LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Яков Гринберг - Цепная реакция плюс

Яков Гринберг - Цепная реакция плюс

Тут можно читать онлайн Яков Гринберг - Цепная реакция плюс - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Цепная реакция плюс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Яков Гринберг - Цепная реакция плюс краткое содержание

Цепная реакция плюс - описание и краткое содержание, автор Яков Гринберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

 Уже после мимолетного взгляда на труп старший следователь криминального отдела прокуратуры Фил Кернер понял, что дело это – головная боль, причем длительная головная боль. Во-первых, все было на своих местах, из роскошных апартаментов убитого не было похищено ничего, но главная деталь – часы «Картье», из белого золота, обрамленные брильянтами, которые тянули тысяч на двадцать, если не больше, долларов оставались на руке. Как убийца мог не взять такие часы?

Цепная реакция плюс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цепная реакция плюс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яков Гринберг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тогда я вообще ничего не понимаю, – в сердцах произнес Мелвин. – Зачем? Любовный треугольник?

– Спасибо, Кеннис, отличная работа, – устало сказал Фил, вынул папку с делом Даннона Харрисона и дописал на титульном листе вторую строчку: «Оливия Гарднер, убита 8 августа 1981 года».

– С вами неинтересно, шеф, – произнесла она с наигранным разочарованием. – Вас невозможно удивить. Я, например, просто на месте подпрыгнула от изумления, когда увидела те же отпечатки пальцев. Как вы догадались?

– Не знаю, – честно ответил Фил. – Почувствовал что-то… Пошлите запрос в Управление, чтоб нам полностью передали расследование этого дела, я думаю, что наши коллеги из полиции не будут в большой обиде. Оно мне интересно. Преступник – неординарная личность! И попросите, Кеннис, чтоб нам переслали все материалы по этой убитой Оливии Гарднер. Мне нужно их просмотреть. Важно знать, как это там произошло.

– Материалы на вашем столе, шеф, и я уже с ними вкратце ознакомилась, – ответила Кеннис с улыбкой. – Он пришел к ней домой, и у них, видимо, было бурное выяснение отношений, потом драка, она поранила его кухонным ножом, а затем он застрелил Оливию Гарднер, причем из пистолета ее теперешнего сожителя Кэвина Бауэра, который в тот момент отсутствовал.

– Может, это работа ее сожителя? – спросил Мелвин.

– Нет. Он вне подозрений, у Кэвина Бауэра твердое алиби. Самое интересное, Кэвин Бауэр на допросе в полиции заявил, что единственная вещь, похищенная из квартиры, это пистолет «Глок 17», который он приобрел два года назад, – объяснила Кеннис.

– Зачем ему было нужно такое серьезное оружие? – спросил Фил.

– Кэвин объяснил, что в то время начал работать коммивояжером и пистолет брал с собой в поездки для самообороны.

– Не помогло! – со вздохом произнес Фил. – Самооборона закончилась ее смертью!

– Но как все это можно объяснить? – воскликнул Мелвин. – Получается, что наш убийца пришел к Оливии Гарднер вообще без оружия: кухонный нож был ее, а пистолет – ее сожителя!

– Он не собирался убивать. Это произошло спонтанно, – убежденно сказал Фил.

– Но Даннона Харрисона он прикончил уже без всяких эмоций, с хладнокровием наемного убийцы, – возразил Мелвин.

– Давайте устроим «мозговую атаку» на одно темное место в следствии, – неожиданно предложил Фил. – Зачем Даннон Харрисон написал завещание? Я чувствую, что это ключевой вопрос, и если мы найдем на него ответ, то поймаем убийцу.

– Ясное дело – он боялся! – тут же среагировал Мелвин.

– Чего? – спросил Фил.

– Что его убьют. Может, долги или не поделил что-нибудь с уголовным миром, – предположил Мелвин.

– Но это нелогично, – возразил Фил. – Молодой преуспевающий бизнесмен в таком случае обращается в полицию.

– Или нанимает охрану, – вставил свою реплику Пеппер. – Богатый человек может себе такое позволить.

– Или пытается исчезнуть, уехать куда-нибудь, – добавила Кеннис, – но чтоб сразу сдаться, руки вверх и ждать смерти? Не может такого быть!

– Свидетель Рауль Галлахер показал, что в последнее время Даннон Харрисон был в подавленном состоянии, – сказал стажер Барри, – даже хотел закрыть магазин.

– Подавленное состояние – это, другими словами, депрессия, психическое заболевание. Может, он боялся, что покончит с собой, поэтому оформил завещание? – предположила Кеннис.

– Так, – удовлетворенно произнес Фил, – это уже теплее. Человек чувствует, что больше не хочет жить, и вспоминает о дочке. Логично?

– А мне кажется, что это совершенно нелогично, – возразил Мелвин. – В письме к дочери он пишет: «Я скоро умру, и единственное мое желание, чтобы ты не считала меня плохим, гадким человеком». Фраза: «Я скоро умру» – это утверждение, признание факта, который ему очевиден, – так не мог написать сомневающийся, психически неуравновешенный человек.

– Согласен, – коротко отреагировал Фил. – Кстати, у кого-нибудь есть объяснение, почему дочь могла считать его плохим человеком?

– Я разговаривала с его бывшей женой, – сообщила Кеннис, – она считает его жутким развратником. Из-за этого они развелись. Как она выразилась: «Вначале он меня любил, а потом начал изменять направо и налево, я даже боялась, что он что-нибудь подцепит на стороне и заразит меня!» Так что его имидж в глазах дочери мог быть сильно подмочен.

– Понятно. Всё. Всем по домам, – сказал он в заключение, – на сегодня достаточно впечатлений.

Как-то в начале октября вечером Фил обнаружил, что закончились сигареты, и вышел купить. Он пешком прогулялся до ближайшего супермаркета и вдруг увидел, что на боковой улице грабят или собираются изнасиловать молодую женщину. С первого взгляда было неясно. Один держал нож у ее горла, а второй шарил по телу. Она стояла молча, беспомощно опустив руки и глядя куда-то вверх, и на лице у нее было выражение покорности, как у коровы, которую собираются зарезать. Конечно, можно было действовать по инструкции, крикнуть: «Эй, парень, брось нож, и без резких движений. Я из полиции» и вытащить пистолет, но Фил подумал, что это плохое решение. Расстояние было достаточное, они могли ударить ее ножом и попытаться убежать, поэтому он ничего не крикнул, а с отрешенным выражением лица пошел по направлению к бандитам, делая вид, что их не замечает. Поравнявшись, он остановился и удивленно произнес:

– Что здесь происходит?

– Вали отсюда, если жить хочешь, – сказал парень с ножом и повернулся к Филу.

Этого Фил и ждал. Он отступил назад, вытащил пистолет и крикнул: «Я – полицейский. Лечь на землю». По выражению его лица они поняли, что дергаться нельзя – убьет, поэтому стрелять ему не пришлось. Бандиты улеглись на асфальт и мирно дождались прибытия полиции.

Когда она давала показания в полицейском участке, Фил узнал, что Бетти Картер, тридцати лет, не замужем, проживает на соседней улице, работает учительницей в школе. Затем они вместе вышли на улицу.

– Даже не знаю, как вас отблагодарить, – сказала Бетти.

– Нет ничего проще: пригласите меня на чашку чая, – ответил Фил с улыбкой, отметив про себя ладную, чуть полноватую фигуру и приятное, открытое лицо своей новой знакомой.

– А что на это скажет ваша жена? – тут же правильно оценила предложение Бетти.

– У меня нет жены, и никогда не было, – успокоил ее Фил.

– Я так испугалась, – вдруг заявила она, уходя от прямого ответа. – Давайте вначале поговорим. Я трудно схожусь с незнакомыми людьми.

– Я тоже, – сказал Фил, и они вместе засмеялись.

Они зашли в кафе, посидели, поговорили, потом он проводил ее домой и остался. Эта связь не означала какую-либо особую влюбленность или страсть. Он был одинок, после встречи с Джулией прошло уже четыре месяца, и она была одинока. Это был, как пишут в рекламных проспектах бюро знакомств, «союз одиноких сердец». Он приезжал к ней, когда образовывалось свободное время, поговорить о текущих делах, попить чаю в домашней обстановке, отдохнуть душой. Она рассказывала ему о своих школьных занятиях, об интригах учителей, о способных учениках. Потом они ложились в кровать и занимались сексом. Она была хорошая женщина, добрая и культурная. Вероятно, Бетти была бы ему прекрасной женой, но, мужчины, как известно, пользуются при выборе жены искаженными критериями, поэтому от обсуждения этой темы он всегда уходил. Она пыталась добиться от него минимального тепла, чтоб он открыл ей что-то свое, личное, но Фил не рассказывал ни о себе, ни о своей работе никогда и никому, это были запретные темы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Яков Гринберг читать все книги автора по порядку

Яков Гринберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цепная реакция плюс отзывы


Отзывы читателей о книге Цепная реакция плюс, автор: Яков Гринберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img