Ричард Джэссеп - Темное дело в Гейтвее

Тут можно читать онлайн Ричард Джэссеп - Темное дело в Гейтвее - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство СП «Интербук», год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темное дело в Гейтвее
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СП «Интербук»
  • Год:
    1990
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Джэссеп - Темное дело в Гейтвее краткое содержание

Темное дело в Гейтвее - описание и краткое содержание, автор Ричард Джэссеп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

РИЧАРД ДЖЭССЕП – представитель среднего поколения писателей, мастеров детективного жанра. Автор множества остросюжетных рассказов, а также романов «Суббота в Шайенне», «Юные не плачут», «Техасский изгнанник», «Месть команчей» и др.


Темное дело в Гейтвее - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темное дело в Гейтвее - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Джэссеп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Привет, Честер, – Эллендер быстро прошел к своему креслу. – Ну, наконец-то дело в шляпе!

– Он сознался?

– Пока нет, но уже признает, что проник в дом с определенными замыслами в отношении хозяйки.

– Он признает это? – оживился Вирлок.

Эллендер откинулся на спинку кресла и устало закрыл глаза.

– Ну и денек выдался! – вздохнул он. – Нет, пока не признает. Во всяком случае, прямо. Но не отрицает, что если бы представилась возможность, он бы не упустил такого случая. Я бы назвал это подразумеваемым признанием: Уэстин проник в дом с определенными намерениями, а когда Элен Макдафф отвергла его гнусные предложения, он расправился с ней.

– Позвольте, но Уэстин же, по его словам, вбежал в дом только после того, как услышал ее крик?

– Так это же «по его словам»!

Вирлок собирался что-то возразить, но Эллендер жестом остановил его, не вставая с места, перегнулся через стол и некоторое время пристально смотрел на инспектора.

– Кэйджен сообщил мне, сухо проговорил он, – что у вас есть какие-то собственные соображения относительно виновности Уэстина. Я слушаю.

Вирлок хотел ответить, но Эллендер снова остановил его и добавил:

– Я чертовски устал, поэтому давайте без лишних рассуждений, сразу по существу.

– Мистер Эллендер, я хочу провести самое тщательное расследование. Дайте мне на это недели две.

– Ну, а предположим, что расследование выведет вас на самого Макдаффа. Как быть тогда? – не повышая голоса, спросил Эллендер.

– Я хочу выйти на того, кто совершил преступление.

– Что если это окажется не Макдафф, а один из бывших любовников его жены?

– Я так и скажу.

– Ну, а предположим, что преступником все же окажется Уэстин?

– Я буду удовлетворен и этим.

– Мы здесь вовсе не для того, чтобы вы чувствовали себя удовлетворенным или неудовлетворенным.

– Я не убежден, что Элен Макдафф убита Уэстином.

– Зато я убежден, – отрезал Эллендер.

– Это ваша официальная точка зрения?

– Если хотите, могу изложить ее в письменном виде. Но не рекомендую настаивать на этом.

Вирлок вскочил, нахлобучил шляпу и быстро заходил по комнате.

– Черт возьми, Эллендер! Что происходит с вами?

– Не читайте мне нотаций, Честер, не нуждаюсь.

– При чем тут нотации? Я просто хочу, что бы вы помнили о здравом смысле.

– Я понимаю здравый смысл несколько иначе, чем вы.

– Я понимаю его с точки зрения Уильяма Уэстина! – крикнул Вирлок. Он подбежал к Эллендеру и, подкрепляя свои слова ударами кулака по столу, заговорил: – Нет ничего удивительного, что неопытный юнец, оказавшийся первым на месте преступления и не сумевший толком объяснить, как все случилось, навлекает на себя серьезные подозрения. Но вы не хуже меня понимаете, что мы всегда в первую очередь ищем мотив. Какой же мотив мы обнаружили в данном случае?

– Я уже сказал: он увидел красивую женщину, понял, что она одна, и решил этим воспользоваться.

– Ваше объяснение не выдерживает никакой критики, и вы сами это понимаете.

– Прекратим этот разговор! – в бешенстве крикнул Эллендер.

– Почему? Потому, что вы хотите опередить Фэйна?

– Возможно. И вам не удастся мне помешать.

Вирлок устало опустился на стул. Эллендер, пытаясь взять себя в руки, не спеша закурил.

– Послушайте, Честер, – сказал он. – Сколько лет мы работаем вместе?

– Вы знаете не хуже меня.

– Правильно, знаю. Около двенадцати лет. И ради чего мы работали?

Вирлок промолчал.

– Мы не жалели своих сил, оберегая покой и благополучие граждан, которые не в состоянии позаботиться о себе, даже если бы у каждого в гараже стояло по танку. И всякий раз, когда какой-нибудь пьяный болван пригрозит им револьвером, они требуют нашей защиты, но поднимают грандиозный скандал, если полицейский бесплатно возьмет у торговца гнилой банан.

– Вы словно читаете мне очередную демагогическую передовицу из нашей газетенки «Щит и револьвер», – усмехнулся Вирлок. – Если вы хотите сделать Уэстина козлом отпущения, имейте мужество сказать прямо.

– Вот я и говорю.

– Тогда скажите и другое: что заставляет вас поступать так?

– Житейский расчет. Надеюсь, вы согласитесь со мной?

Вирлок встал и направился к двери.

– Одну минуту, – остановил его Эллендер. Он тоже поднялся и медленно подошел к Вирлоку. – Вы понимаете, что всем нам обеспечено продвижение по службе, если дело пройдет гладко?

– Понимаю. Ну и что?

– Вы станете начальником отдела уголовного розыска. Я же, заняв пост начальника управления внутренних дел, предоставлю вам полную свободу действий. Макдафф, судья Сэм, Энстроу, я, Кэйджен – все мы будем вашими друзьями, вашими влиятельными и сильными друзьями… Вы будете одним из нас, станете получать большое жалованье, в перспективе у вас будет солидная пенсия. Разве не смешно, что на пути ко всему этому стоит какой-то сопляк, один из тех, с кем нам часто приходится иметь дело, один из великовозрастных хулиганов, не заслуживающих…

– Довольно! Я уже сказал, что ваша точка зрения меня не устраивает. Вы совершенно не правы.

– В чем же?

– Да в том, что пытаетесь спасти репутацию, а возможно, и шкуру такого мерзавца, как Макдафф, и во имя этого готовы послать на смерть невиновного.

– Вирлок, но это же никчемный человек! Один из тех бродяг, которые так досаждают нам в Гэйтвее.

– Не имеет значения, Лейси. Если вы дадите мне недели две, я обещаю, что ничего не стану предпринимать по результатам своего расследования, пока не посоветуюсь с вами. От вас будет зависеть, давать им ход или нет. Я же прошу одного: разрешить мне попытаться установить истину!

– Нет, не разрешаю! – снова распаляясь, бросил Эллендер. Он быстро вернулся на свое место, взял со стола одну из бумаг и протянул Вирлоку. – С сегодняшнего дня я отстраняю вас от участия в расследовании дела об убийстве Элен Макдафф. Вот новое задание. Вчера вечером неизвестные взломали дверь магазина на углу улиц Броад и Колумбус. Похищено несколько костюмов и пальто. Займитесь.

Вирлок взял бумагу и пошел к двери, но остановился.

– Неужели вы думаете, мистер Эллендер, что я стану молчать? – спросил он.

– Ну, если вы враг самому себе… Мне будет неприятно уволить вас за неподчинение.

Вирлок повернулся и вышел.

* * *

Минут десять Уильям Уэстин неподвижно сидел на койке, уставившись в пол. В ушах у него все еще звучали слова Гарольда Кэйджена: «Если вы согласитесь признать себя виновным, я, возможно, добьюсь, чтобы вам заменили высшую меру двадцатилетним тюремным заключением. Большего я не в состоянии сделать…»

Уэстин в смятении поднялся с кровати, подошел к оконцу и некоторое время стоял, ухватившись за толстые прутья. Мог ли он еще вчера предполагать, что окажется в тюрьме за стальной решеткой?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Джэссеп читать все книги автора по порядку

Ричард Джэссеп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темное дело в Гейтвее отзывы


Отзывы читателей о книге Темное дело в Гейтвее, автор: Ричард Джэссеп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x