Джайлс Блант - Сорок имен скорби
- Название:Сорок имен скорби
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-94145-422-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джайлс Блант - Сорок имен скорби краткое содержание
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей пропадают четыре подростка. Расследование заходит в тупик, и полиция готова сдать дело в архив. С этим согласны все, кроме детектива Джона Кардинала, который своим упорством добивается лишь того, что его увольняют из отдела убийств. Тут-то и обнаруживается изуродованное тело тринадцатилетней Кэти Пайн. Но даже теперь Кардинал остается в одиночестве: никто в этой патриархальной глуши не готов признать, что здесь орудует самый чудовищный из маньяков и очередная жертва — у него в руках.
Сорок имен скорби - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кардинал чувствовал, как в горлу подкатывает, тошнота, но не обращал на нее внимания. В голове у него прокручивались необходимые формальности, звонки, которые он должен сделать: коронеру, Делорм, адвокатам, занимающимся этим зданием, судебному поверенному. Все это проносилось у него в мозгу, но при этом он замечал детали: дешевенькие часы на тонком запястье; истерзанные половые органы. Кардинал всем сердцем сочувствовал родителям, которым надо сообщить и которые, наверное, цеплялись за надежду, что их сын все еще жив. Существует или нет жизнь после смерти, но мертвые — уже за пределами страдания, стыда, обиды. Почему же он чувствовал сейчас безотчетное желание прикрыть тело мальчика? Ведь совсем недавно он осудил Делорм за подобный порыв.
Выбравшись наружу, Кардинал смог передохнуть. Он мысленно возблагодарил мороз и снег, сократившие толпу зевак до приемлемого размера. Коронер, ребята из опознания, служба перевозки… столько людей и оборудования — в подвале было не повернуться. Уже стемнело, и двор перед зданием был залит светом, как Канадская национальная башня [7] Телебашня в Торонто
. Весь квартал был забит машинами.
В нем начало нарастать легкое недовольство. Он проделал отличную работу — пусть без всякой новомодной техники, но провернул все отлично. Видимо, я просто не настолько хороший человек, говорил он себе. Недостаточно хороший полицейский. Иначе я бы все-таки ощутил хотя бы тень удовлетворения. Он с грустью вспоминал того «честного копа», которым был много лет назад, и в очередной раз ему захотелось, чтобы он не делал того, что однажды совершил, — словно лишь потому, что теперь это отравляло ему торжество. Если Делорм его изучает, если она копнет поглубже и кое-что найдет… Вряд ли, однако не исключено. Это может случиться когда угодно. Дай мне хотя бы довести до конца это дело, взмолился он Богу, в которого иногда верил. Дай мне хотя бы покончить с тем, кто расправился с Тоддом Карри.
Плотная кучка журналистов теснилась у ленты, огораживающей двор. На сей раз приехали не Гвинн и Штольц из «Лоуд» и даже не садберийские телевизионщики. Пожаловали представители торонтских газет, вездесущего радио Си-би-эс и канала Си-ти-ви. Всем хотелось знать: «Это снова Убийца-Виндиго?» Кардинал мог изложить только голые факты, пока не поставлены в известность ближайшие родственники. Моторы машин громко ревели.
— Мисс Лего? На секунду. — Он отвел ее чуть в сторону от группы репортеров. — «Убийца-Виндиго», — процитировал он. — Вы должны гордиться. Пресса так и уцепилась за это название.
— Перестаньте. Остров же называется Виндиго. Рано или поздно они бы сообразили.
— Но это придумали вы. Не надо себя недооценивать.
— За февраль — два убийства. Примерно в два раза больше, чем обычно бывает за весь год, верно?
— Не совсем.
— Я имею в виду — убийства такого типа. Понятно, что мы не о преступлениях на бытовой почве. Между прочим, есть какая-нибудь возможность провести нормальное интервью? Не под запись и без камер. — Прохладные репортерские глаза пристально изучают его. Так кошка глядит на мышь, подумалось Кардиналу.
— Верите или нет, но у нас тут начинается горячее время. Не знаю, смогу ли…
— Верите или нет, но телевизионщиков в глупости не обвинишь.
— Нет-нет. Я ни в чем вас не смею обвинять.
Мисс Лего настаивала:
— Если я глупа, помогите мне. Научите уму-разуму.
Казалось, сейчас она говорит искренне. У Кардинала была слабость к искренним людям. Такой была Кэтрин. И вероятно, он сам.
— Если вы называете «Виндиго» убийцу Кэти Пайн, — сказал он, — значит, для вас главное—сенсация.
— Считать это отказом?
Кардинал показал в сторону дома:
— Извините. Должностные обязанности.
Служба перевозки трупов — двое мужчин, работавших на местные похоронные компании, когда не работали на коронера, вынесли из здания мешок и погрузили его в заднюю часть катафалка. Тот, что помоложе, беспрестанно щурился на яркий свет и, казалось, нетвердо стоял на ногах.
Сразу за ними вышла Делорм.
— Как любезно с вашей стороны, что вы меня сюда вызвали, дорогой коллега. Как глубоко вы проникнуты духом коллективизма. Как цените работу в команде.
— Я звонил. Тебя не было.
— Будь я мужчиной, ты бы меня дождался. Если мы не будем работать вместе, тогда, может, мне вернуться в спецрасследования? А с Дайсоном сам объяснишься.
— Можно подумать, ты уходила из спецрасследований.
Она окинула его пристальным взглядом с головы до ног, обшарила глазами, словно прожекторами.
— Ты заговорил как Маклеод, не чувствуешь? Если у тебя развивается паранойя, тут уж я тебе ничем не смогу помочь. Но сама не собираюсь в этом увязать. — Она посмотрела на отъезжающий катафалк. — Они отвезут его сразу в Торонто?
Кардинал кивнул.
— Maudit [8] Проклятый (фр.)
Артур Вуд. Убила бы этого гаденыша.
— Готова поехать в Торонто?
— Прямо сегодня вечером? В экспертизу? — От воодушевления голос ее мгновенно изменился. Она заговорила как девочка.
— Ближайший самолет только утром, а я не хочу ждать. — Кардинал кивнул на темную квадратную фигуру доктора Барнхауса. Коронера было слышно, наверное, за полквартала: он зычно распекал кого-то за «грубое и неприкрытое нарушение законодательства». — Пойду узнаю новости у Барнхауса, а через полчаса тебя заберу. Обгоним перевозку перед Грэйвенхёрстом. Хочу увидеть, как эксперты вскроют этот подарочек.
14
Убийство для Канады — событие редкое. Настолько редкое, что практически во всех десяти провинциях страны — лишь по одному учреждению судмедэкспертизы, которое обычно находится в самом крупном городе провинции. Экономный подход, да и удобный при расследовании убийства в Торонто или Монреале. Кардиналу же и Делорм пришлось преодолеть больше двухсот миль, причем порядочную часть пути следуя за автоколонной тягачей с бревнами. В здании коронерской службы на Гринвилл-стрит сикх в синей форме и в белом тюрбане позвонил в находящийся внизу морг и сообщил об их прибытии.
Лэн Вайсман встретил их в вестибюле и провел в тесный кабинет. Лэн был маленьким, плотным мужчиной с копной жестких черных волос. Очки в модной темной оправе, белый лабораторный халат и, в странном несоответствии с медицинской обстановкой — белым кафелем и линолеумом, — кожаные сандалии.
Прежде чем стать директором морга, Вайсман десять лет отдал расследованию убийств. Его полицейский значок и сержантские нашивки красовались в рамке на стене за его столом. Вокруг, в рамках же, висело несколько цитат и фотография, на которой Вайсман обменивался рукопожатием с мэром Торонто.
— Садитесь, садитесь, — пригласил он дружески. — Чувствуйте себя как дома.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: