Доминик Сильвен - Кобра
- Название:Кобра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-94145-234-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Доминик Сильвен - Кобра краткое содержание
Буквально на ощупь вынуждены Алекс Брюс, офицер уголовной полиции Парижа, и его верная спутница Мартина Левин отыскивать следы таинственной и не знающей жалости Кобры, изобретательно и неуклонно уничтожающей своих врагов. Близкие загадочной Кобры, не догадываясь, что змея затаилась среди них, пытаются обнаружить ее в других местах, сметая все на своем пути… И никому из идущих по следу Кобры не приходит в голову, что след ведет к истории разбитой любви, предательства и… научного открытия.
Кобра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Алекс заговорил, едва сдерживая гнев:
- Эта «Коронида», маленькое семейное предприятие, напоминает мне гнилое болото.
- Вот-вот.
- Кишащее бациллами. И мы бросим туда камень, Мартина.
- Если я правильно поняла, ты собираешься взять Лепека и Ферензи под стражу?
- Примерно так.
32
- Вся эта история меня совершенно не волнует, инспектор. Какой мне интерес убивать этих людей или подсылать к ним убийц? А? Я деловой человек, и моя лаборатория - вполне успешное предприятие. Но только при условии, что мне и моему компаньону дадут работать. Я надеюсь, вы отдаете себе отчет в своих действиях? «Коронида» остается без управления. Мы поступаем в ваше распоряжение. Наши клиенты тоже. Это напоминает захват заложников.
- Ну, уж вы скажете.
- Нет, серьезно, я считаю, что вы заставляете меня терять время. Я вам повторяю, что ни Марко, ни я не имеем никакого отношения к этой гнусной истории. В ночь убийства Дарка я ужинал в «Ла-Куччина». Что касается Патрисии Креспи, то моей ноги никогда не было в Жиф-сюр-Иветт, а в ту ночь я тоже ужинал с клиентами. И вообще, мне осточертело твердить одно и то же, я требую присутствия моего адвоката.
- Нет нужды требовать, это предусмотрено законом. Вы получите право увидеться с адвокатом через полчаса после двадцатого часа вашего задержания.
- Вы шутите?
- Вы спрашиваете это уже второй раз. Странная какая настойчивость.
В кабинете Мартины Левин царила совершенно иная обстановка. Марко Ферензи заявил, что ему очень приятно встретить молодую женщину среди полицейских, чего он никак не ожидал. Он улыбался по любому поводу и охотно отвечал на все вопросы.
- Вы знали Венсана Мориа?
- Имя мне что-то говорит, но…
- Ученый, - пояснила Левин, показывая ему фото, взятое в отделе кадров Института Пастера.
- Да, это лицо мне знакомо.
- Давнишний коллега Патрисии Креспи и Поля Дарка.
- Ах да, теперь припоминаю. Институт Пастера. Он предложил нам идею одного лекарства. Предполагалось, что оно будет способствовать выходу из комы. Но нас это не заинтересовало.
- Почему?
- Неприбыльно. Мориа открыл молекулу на основе змеиного яда. Но послушайте! Вы считаете, что это имеет отношение к истории с Коброй?
- А вы так не считаете?
- Я плохо помню все это. Жюстен и я встречались с Мориа несколько лет назад.
- В «Корониде»?
- Нет, в Риме, на вилле, принадлежащей семье моей жены. Я тогда организовал уик-энд для руководства фирмы и их ближайших людей. Мориа был другом Дарка, поэтому он был приглашен.
- Идея пригласить его принадлежала вам?
- Нет, Дарку, я полагаю. Дарк тогда уже развелся, он, по-видимому, спросил у меня, может ли приехать его друг. Смутно припоминаю. А что стало с этим месье Мориа?
- Вы что-нибудь знаете о нем?
- Ровным счетом ничего.
- Вы знаете Венсана Мориа, месье Лепек?
- Почему я должен его знать?
Брюс молчал. Лепек с раздражением повторил:
- Я должен его знать? Да? Кто это?
- Ученый из Института Пастера. Вот фото.
- А-а, да, этого типа я видел.
- Где вы его видели?
- Кажется, в Риме. У Андрованди.
- Что он там делал?
- Этот вопрос задайте моему компаньону. Светская жизнь - это по его части.
- У вас были деловые отношения с Венсаном Мориа?
- Я, кажется, припоминаю, что он намеревался продать нам патент на какое-то изобретение. Дело не выгорело. Это приятель Дарка, так ведь?
- Венсан Мориа пришел к вам, когда еще никакого патента на изобретение не было, не правда ли, месье Ферензи?
- Именно так.
- Что он вам предложил?
- Разрабатывать эту молекулу.
- И вы не усмотрели в этом ничего странного?
- Я не задавался подобным вопросом, мадемуазель. Когда я понял, что открытие месье Мориа не представляет для «Корониды» никакого интереса, я просто вежливо объяснил ему нашу точку зрения.
- Он не говорил вам, опробовал он или нет эту молекулу?
- Для меня это ничего не значит.
- Предлагая ее вам, он наверняка пытался вас убедить.
- Подробностей наших разговоров я уже не помню. Зато помню, что объяснил Мориа нашу незаинтересованность.
- Патрисия Креспи отвечала в вашей фирме за научные исследования. Она была на том уикэнде в Риме?
- Да, разумеется. С мужем.
- Она участвовала в ваших переговорах с Мориа?
- Разумеется. Всякий новый проект проходит через отдел исследований.
- Как она отреагировала?
- На что?
- На предложение Мориа.
- Она мне сразу сказала, что это нерентабельно.
- Вам, но не Мориа?
- Они знали друг друга уже давно. Полагаю, она не хотела его обижать.
- Дарк и Креспи должны были сразу понять, что это изобретение не для «Корониды».
- Логично, мадемуазель.
- Тогда зачем знакомить Венсана Мориа с вами?
- Думаю, это был предлог. Может быть, Дарк хотел переманить Мориа в «Корониду». Как он это сделал с Креспи.
- Но на этот раз не удалось?
- Я смутно помню все это. Помню только, что тогда в Риме мы великолепно отдыхали. Собственно, для этого и собрались. Хорошо работает тот, кто умеет хорошо отдыхать. Вы так не думаете?
- Во время нашей первой встречи, месье Лепек, вы довольно язвительно высказывались по поводу Феликса Дарка.
- Да, и что?
- Почему?
- Я полагаю, Поль рано или поздно пришел бы ко мне говорить о своем сыне. Я считал, что его сын - такой же захребетник, как и всё его поколение. Так-то вот. Вы ведь заметили, что я не из тех, к кому не подступишься.
- Мне показалось, что Дарк не очень-то посвящал вас в свою частную жизнь.
- Много на эту тему мы не распространялись, однако, случалось, обменивались парой слов. Как это бывает у цивилизованных людей.
- Когда вы в последний раз видели Феликса Дарка?
- Я вообще нечасто встречался с этим парнем.
- И все же подумайте.
- На новоселье у Дарка, кажется. Целая вечность прошла. Но что это вы так зациклились на Феликсе?
- Дело в том, что он мертв.
- Ну вот! Вы тут ломаете себе голову, а какой-то псих методично приканчивает всех, кто приближался к Полю Дарку!
- А кто вам сказал, что Феликс Дарк был убит?
- Нетрудно догадаться, учитывая его возраст. Если я умею считать, то их уже четверо: Мориа, Креспи, Дарк-старший и Дарк-младший. Сколько нужно трупов, чтобы признать существование серийного убийцы? И чего еще вы ждете? Чтобы он истребил наших жен и сотрудников? А потом и наших клиентов?
- Я никогда не говорил вам, что Мориа мертв.
- А я смею предполагать. Вы ведь сообщаете мне о парне, с которым я сталкивался бог знает когда, не просто ради удовольствия поболтать? Разумеется, нет. Этот парень тоже мертв. Убит каким-то психом. И я вам повторяю, что не имею к этому ни малейшего отношения. Разве что псих решит поиздеваться над вами и прикончит меня тоже.
Федерико Андрованди вывел «ягуар» со стоянки и поехал на набережную Орфевр. Ему нравилось сидеть за рулем этой машины, нравилось ощущать свое тело на рыжеватой коже сиденья. Но больше всего ему нравилось, чтобы сзади сидел Марко и в салоне звучала классическая музыка. Как бы ему хотелось ехать вот так ночью до самой Италии, в машине только Марко и он, они то молчат, и это молчание никого не смущает, то смеются. Обычная дорога домой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: