Анна Данилова - Яд Фаберже
- Название:Яд Фаберже
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-36801-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Данилова - Яд Фаберже краткое содержание
Юлия Земцова, владелица сыскного агентства, не верила своим глазам. Перед ней на столе лежали старинные украшения, наверняка стоившие целое состояние. Молодой человек, принесший их и рассказавший о загадочном исчезновении своей любимой девушки, которой и принадлежали эти драгоценности, приехал в Саратов из Москвы. Его Лору видели с каким-то мужчиной садящимися в саратовский поезд. Больше о Лоре никто ничего не знал. А между тем Лору Захарову разыскивала вся московская милиция в связи с убийством целой семьи. Ведь девушка пропала как раз в день трагедии в доме Лунников, где она работала прислугой. Юле показалось странным, что, имея такое богатство, девушка была домработницей. Странным было и то, что, уезжая куда-то, возможно, убегая с мужчиной, она оставила драгоценности дома, Сергею. Что-то здесь было не так…
Яд Фаберже - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мур вернулся в Москву совершенно опустошенным – у него не осталось ни доллара, ни фунта, ни рубля. Домой из аэропорта он добирался пешком. Шел дождь, пальто продувалось насквозь, хотелось курить, есть, пить и спать. Мокрое шоссе, пролетающие мимо машины, обдающие его грязью, ветер, холод… Он не помнил, как шел. И пришел в себя уже в самом центре Москвы. Здесь даже ночью было светло, как днем. По залитому рекламными огнями тротуару двигались прохожие, из ресторанов и кафе неслась музыка, из горячих недр метро вырывался запах цивилизации. За прозрачными стеклами цветочных киосков проплывали букеты роз, гвоздик… Навстречу Муру попадались спешащие куда-то красивые женщины, благоухающие духами… И он снова вспомнил Мэй. И представил себе, что вот сейчас он войдет в свою квартиру, и Мэй появится перед ним в халате, такая домашняя, родная, обнимет его, поцелует и станет просить у него прощения. А потом принесет ему полотенце и отправит в ванную – греться, мыться, приводить себя в порядок. После этого будет ужин, вино и теплая постель. Мур даже заскрипел зубами от злости – он знал, что Мэй не встретит его уже никогда. Он остановился посреди улицы, и ему захотелось закричать, зарычать, завыть, наконец. Но не закричал и не завыл. Он лишь присвистнул в удивлении, когда на него с гигантского рекламного щита улыбнулась… Мэй. Он не верил своим глазам. Мэй смотрела на него почти детскими, широко распахнутыми глазами и собиралась своими белыми крепкими зубками откусить чудесное сливочное печенье. Огромная Мэй, огромное печенье, огромные красные буквы: «ПЕЧЕНЬЕ „ШАРЛОТТА“ – ВКУС ЛЮБВИ И ЖАРЕНОГО МИНДАЛЯ». Похоже, Мэй шизанулась, раз опустилась до рекламирования печенья. И Мур захохотал. Он просто зашелся от смеха… А через три дня он уже знал адрес фотографа, делавшего снимки для рекламы печенья «Шарлотта», у которого за пятьдесят баксов купил адрес Мэй. Но только на этот раз ее звали Лорой.
«Целый день раздавались выстрелы, но теперь уже стреляли рядом с моим домом… Я надела самый скромный костюм, черное бархатное пальто, отделанное мехом шиншиллы, и накинула на голову платок, чтобы не привлекать к себе внимания. В спешке я чуть не забыла о своем любимом фокстерьере Джиби, смотревшем на меня огромными испуганными глазами…»
«На следующий день до нас дошла весть об отречении императора. Трудно было вообразить что-либо ужаснее. Это казалось настолько невероятным, что просто не укладывалось в голове, и мы все еще тешили себя надеждой, что это известие окажется ложным. Почему он отрекся от престола и что заставило его так поступить?.. А вокруг продолжались аресты, пожары, грабежи, на улицах убивали офицеров… Это революция собирала свой кровавый урожай».
Глава 22
Крымов встретил Земцову в аэропорту и на машине повез в Лондон. Держался он с ней подчеркнуто вежливо и на людях вел себя безупречно, не допустил ни единой вольности. И даже в машине он поначалу мирно и тихо расспрашивал Юлю о погоде в Москве, о здоровье Харыбина, после чего спокойно выслушал сжатый рассказ о деле Левина, но потом все же не выдержал, остановил машину, заглушил мотор и несколько мгновений словно привыкал к мысли, кто сидит рядом с ним.
– Земцова, неужели это ты? Глазам своим не верю.
Он повернулся к ней, обхватил ладонями ее порозовевшее от волнения лицо и прижался к нему губами.
– Все это было давно и в другой жизни, – прошептал он, продолжая целовать ее губы, глаза, щеки. – Но если бы ты только знала, как я рад тебя видеть и как рад, что ты прилетела сюда без Димки. Я понимаю, что ты прилетела не ко мне, а по своим делам, но все равно… Скажи, ты хотя бы иногда вспоминаешь меня? Нашу жизнь в агентстве? Как было весело… А помнишь Новый год?..
– И то, как ты совершенно неожиданно стал мужем Щукиной? Да разве такое забывается?
– Сама виновата. Ты же упрямая, а Щукина хитрая. К тому же она никогда мне не отказывала. Она лучше тебя понимает природу мужчин.
– Вот пусть себе и дальше понимает. Ты зря затеял весь этот разговор. Разве тебе недостаточно того, что я здесь? Зачем вспоминать прошлое? Твои похождения, измены, думаешь, мне все это доставляет удовольствие?
– Думаю, да. Элемент мазохизма только бодрит, заставляет кровь пениться, как шампанское. Я ужасно соскучился по тебе. Мне очень хотелось, чтобы ты побольше времени провела со мной, а потому я сделал за тебя почти всю работу…
– Ты нашел Лору? – оживилась Юля, забыв, что втайне мечтала, чтобы Крымов увез ее куда-нибудь подальше ото всех и любил ее, любил до самого утра…
– Почти нашел. – Женя отпустил ее, и ей показалось, что она видит перед собой прежнего Крымова, такого же азартного и деятельного, каким она знала его прежде, когда они только познакомились и он принял ее в свое агентство. – Но я не общался с ней…
– Но видел?
– Видел. С ней все в порядке. Жива и здорова.
– Где она? У кого? У этой самой Эдит Чефлин?
– Нет, все совсем не так, как ты думаешь. – Он завел машину, и она, сорвавшись с места, помчалась в Лондон. – Слушай меня внимательно и не говори, что не слышала. Я начал с этого самого отеля, «Аннандейл-Хаус». Первым делом я попытался выяснить, действительно ли в июле этого года здесь останавливалась некая Лора Захарова. Представившись ее коллегой по работе, я выяснил, что она проживала в отеле несколько дней. Хоть она и жила в номере одна, но ее, судя по всему, сопровождал высокий брюнет лет сорока пяти, который тоже в тот момент жил в отеле и был записан как Быстров Валерий Александрович. По словам администратора отеля, Быстров бывал здесь и раньше, снимал апартаменты на длительные сроки, но, ведя довольно спокойный, даже замкнутый образ жизни, он никогда не привлекал к себе внимания окружающих. По-английски говорит плохо.
– А что Лора? Где она сейчас? Ведь Быстров и есть Мур, Муров!
– Успокойся. Слушай теперь про Лору. Дело в том, что в этом же отеле довольно часто останавливается один француз, ювелир или что-то в этом роде. Администратор, который выкачал из меня почти все карманные деньги, намекнул, что он занимается бриллиантами. Так вот, этот француз тоже обратил внимание на Лору и даже подошел к администратору, чтобы выяснить, кто эта девушка, с кем приехала, откуда… Короче, запал этот французик на твою Лору. Понятное дело, что часть информации о Лоре французом была получена, но самое интересное в том, что этот француз знаком с человеком, который увез Лору из отеля…
– Кто ее увез? Мур? То есть Быстров?
– Быстров некоторое время пожил в отеле, а потом съехал.
– Без Лоры?
– Да, без Лоры.
– Значит, Лоры нет… Ты узнал фамилию человека, который увез ее из отеля? Чефлин?
– Опять ты со своей Чефлин… Подожди, не торопи меня. Фамилия человека, с которым француз разговаривал в холле на глазах администратора, – Вудз. И этот самый Вудз, представь себе, сказал французу, – фамилия его, кстати, Мукатаф, Клод Мукатаф, – что в этом отеле живет его дочь, которая приехала к нему из России. И что он счастлив, что нашел ее или что-то в этом роде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: