Анна Данилова - Женщина-ветер

Тут можно читать онлайн Анна Данилова - Женщина-ветер - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Женщина-ветер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-31346-4
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Данилова - Женщина-ветер краткое содержание

Женщина-ветер - описание и краткое содержание, автор Анна Данилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Белка и Берта не представляли себе жизни друг без друга с самого детства. Девчонками менялись платьями, игрушками, став девушками – духами, имиджем, любовниками. Но вот настало время поменяться судьбами. Эксцентричная Берта, убив в припадке ярости своего мужа, легко и безрассудно взваливает ответственность на жертвенную Белку. И та, любя и жалея подружку, садится вместо нее в тюрьму. Только там, среди отбросов общества, в грязной, вонючей камере, к ней приходит ясное понимание того, что ее подло и осознанно подставили…

Женщина-ветер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Женщина-ветер - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Данилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Забудь. – И тут его глаза (или мне только показалось) наполнились до краев такой грустью и тоской, что это его состояние моментально передалось и мне. – Белла, ты готова к завтрашней церемонии? У тебя все в порядке с платьем, фатой, я не знаю… парикмахерша тебя не подведет?

Почему он спросил это таким замогильным голосом? Почему?

– Я бы хотел увидеть тебя, как ты будешь выглядеть завтра… – И снова эта вселенская грусть в глазах. Неужели ему жаль ту, что будет ждать его возле окна целое утро и остаток жизни, неужели ему хочется знать, как я буду выглядеть, в чем, в каком платье умирать, когда пойму, что меня снова предали?

– Хорошо, Марк, я сейчас все надену…

Я понимала, что было бы естественным, если бы я спросила его о причине таких грустных глаз, но не смогла. Язык не повернулся. Пусть он думает, что я ничего не замечаю.

Я позвала его в спальню, где предстала во всем блеске своего наряда и бриллиантов. На мне были и маленькие белые туфельки – настоящее произведение искусства, – изящные, из мягкой тонкой кожи… Я не была уверена, что надену все это великолепие завтра. Может, проводив Марка якобы за машиной или цветами (не знаю, что делают ранним утром женихи, куда так спешат), я в пижаме сяду у окна с сигаретой в зубах и, глядя на проезжающие авто, буду пить коньяк, закусывая его лимоном?.. Или обойдусь чашкой какао?

– Господи, Изабелла… – Опьяневший от выпитого и усталости, Марк даже присвистнул, увидев меня, нарядную, сверкающую бриллиантами. – Это те самые бриллианты, что подарила тебе Берта? Щедрый подарок, ничего не скажешь. А где шапочка? Ты что-то говорила про шапочку. Я хочу увидеть.

– Марк, может, не надо? – порозовела я, вспомнив строчки из письма Беатрисс: « Ты наденешь дурацкую шапку, поверь, ты будешь выглядеть во всем этом как пугало… »

– Белла, не ломайся, будь хорошей девочкой, надень свою шапочку…

Я повиновалась. Достала из шкафа круглую картонку, вынула шапочку… Марк каким-то утробным звуком выразил свой восторг и даже крикнул: «Браво!» Я нехотя нацепила шапочку и, склонив голову набок, посмотрела на своего развеселившегося, по-мальчишески дерзкого жениха.

– Великолепно! Я рад, что увидел тебя в таком виде, а то бы волновался завтра…

– Тебе было бы стыдно перед приглашенными гостями? – Здесь я уже не вытерпела и усмехнулась.

– Моя невеста должна быть самой красивой, вот так!

– Марк, ты пьян, давай спать.

Он встал и, послушно приложив палец к губам, кивнул головой, развернулся на сто восемьдесят градусов и зашагал к выходу. Потом, вспомнив, что находится в спальне, хлопнул себя по лбу, усмехнулся своим мыслям и, уставившись в одну точку, молча, сосредоточенно принялся раздеваться.

Я тоже быстро скинула с себя свадебный наряд, убрала, сложила, пожелала Марку, забравшемуся уже под легкое одеяло, спокойной ночи и вышла из спальни. В кухне выпила немного холодной воды, постояла пару минут возле окна, глядя на рассыпанные по небу бриллиантовые звезды, и тоже отправилась спать.

Глава 25

Утром разразилась гроза, собиравшаяся всю ночь. За окнами квартиры шумела потревоженная листва тополей, исхлестанная, истерзанная мощными порывами ветра. Вода заливала стекла, делала их мутными, серыми. Мы с Марком стояли на кухне с чашками кофе в руках и смотрели, как за окном бушует непогода, и каждый думал о своем. Он, скорее всего, о том, как удручающе подействует на меня, обманутую, этот злой, неистовый ливень. О том, как бы ему и самому не замочиться, не испачкаться, не травмироваться всей этой грязной и не похожей ни на что историей с отложенной на сто лет свадьбой. Как бы не пришлось отвечать перед законом за доведение до самоубийства молодой беременной женщины. Я же, кутаясь в теплый халат, представляла себе, что было бы под таким проливным дождем с моим свадебным нарядом…

Когда же раздался звонок в дверь, мы оба вздрогнули. Этот сигнал означал начало дня нашей с Марком свадьбы. Я усмехнулась и взглянула на своего жениха.

– Это к тебе, Белла, – сказал он самым будничным тоном и погладил меня по плечу. – Думаю, пришли делать тебе прическу. Ты готова?

– Готова, – ответила я, имея в виду совсем другое. – А у тебя какие планы?

Я замерла в ожидании ответа. Сейчас он скажет, что ему надо срочно куда-то ехать, с кем-то договариваться…

– У меня только один-единственный план – любить тебя всю жизнь, – сказал он и, не глядя поставив свою чашку на стол, вдруг схватил меня и принялся целовать. – Ты извини меня за вчерашнее, напился вот… не знаю, с чего это вдруг… Улаживал дела, слава богу, все уладил, и суд перенесли на месяц…

– Марк, звонят же… – Я высвободилась из его объятий, не понимая, чего он добивается. Мне и так было тошно, и так тяжело.

– Нервничаешь? – Он сжал мою руку. – Я понимаю тебя, свадьба – это событие… Но я уверен, что никакой дождь нам не помешает…

И быстрой походкой отправился открывать дверь. Я услышала мужской голос. Кто бы это мог быть? Марк благодарил за что-то, смеялся. А потом он громко позвал меня:

– Изабелла, это к тебе!

Я вдруг представила себе закутанную во все черное, мокрую от дождя Беатрисс. Мертвую, а потому бледную, но с яркими красными губами и неестественно зелеными, цвета весенней травы, глазами.

Волна тошноты подкатила к самому горлу. Я медленно шла к двери, даже не представляя себе, кто бы это мог быть. Я ждала свою парикмахершу, молоденькую девушку Татьяну с тонким, почти детским голосом. Из прихожей же раздавались мужские голоса, я не могла ошибиться…

Это был посыльный. Он принес огромный букет красных роз. Их держал Марк. У парня в форменной куртке и в красной бейсболке в руках был еще один, закутанный в целлофан, маленький букет из маленьких розовых роз.

– Цветы принесли, – объяснил Марк. – Эти красные розы от меня, – он подмигнул мне, – а с этим букетиком ты поедешь в загс… распишись, цветы на твое имя…

Я расписалась, парень широко улыбнулся и поздравил нас с днем свадьбы.

– Дождь – это к счастью, – сказал он и, поблагодарив за щедрые чаевые (Марк сунул парню в руку несколько сотенных), откланялся.

– Спасибо за цветы, Марк. – Мне хотелось плакать. – Такие красивые… Я не ожидала. Думала, ты только сейчас отправишься за ними… И за машиной.

– Машина приедет к десяти. Сейчас еще только семь утра.

Снова раздался звонок. Вот теперь пришла Татьяна. Вымокшая до нитки. Я пригласила ее на кухню, напоила кофе. Марк приготовил нам яичницу. Судя по всему, он на самом деле никуда не собирался.

Утро тянулось медленно. Татьяна привела в порядок мои волосы, сделала маникюр и перед уходом поздравила меня, подарив мне плюшевого щенка. Она ушла в девять. Марк, уже побритый, благоухающий туалетной водой, ходил, напевая, по квартире и одевался. Как же смешно смотрятся мужчины в трусах и носках!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Данилова читать все книги автора по порядку

Анна Данилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщина-ветер отзывы


Отзывы читателей о книге Женщина-ветер, автор: Анна Данилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x