Роберт Фиш - Афера Хавьера

Тут можно читать онлайн Роберт Фиш - Афера Хавьера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Афера Хавьера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Фиш - Афера Хавьера краткое содержание

Афера Хавьера - описание и краткое содержание, автор Роберт Фиш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Афера Хавьера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Афера Хавьера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Фиш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что она сделала?

- Ограбила бензоколонку, - голос да Силва стал жестче. Ну?

Женезио Алонсо думал, что неприлично полицейскому прикидываться таксистом. Однако он сообразил, что этот крутой парень его не поймет.

- У Коронадо. На проспекте...

- Я знаю. Висконде де Альбукерк на канале, - это в трех кварталах от того места, где они находились. - Она вошла в дом? Вела себя так, как будто там живет?

Водитель пожал плечами. Он хотел помочь, но как ведет себя человек, где-то живущий? И он пошел на компромисс.

- Она вошла.

Да Силва попытался придумать ещё вопросы, но не смог, водитель едва справился с одним.

- Что она на самом деле натворила?

- Оставила сдачу в супермаркете, - буркнул да Силва и зашагал к своей машине со злым блеском в глазах. Значит, Коронадо?

Он сел в машину, свернул за угол и, проехав два квартала, замедлил ход перед новым роскошным многоквартирным зданием. Коронадо был известен как дом самых богатых женщин - точнее, женщин самых богатых. Значит, квартира принадлежит кому-то другому, а не этой девице; а он чего ожидал? Чтобы такое тело осталось никем не востребованным?

Он вздохнул; какая жалость, но не в обычном смысле слова! Какая жалость! Если когда-либо он встретится с этой девушкой на коктейле, то сможет там быть только официантом по найму.

Несмотря на разочарование при виде роскоши, в которой живет девушка, мысль о том, как он подает напитки, заставила да Силву улыбнуться.

Долговязый портье в плохо сидевшей униформе, свысока косился на него, озабочено выглядывая из окна.

- Кто вызывал такси?

Он был обеспокоен. Вызвать такси обычно просили его, а раз люди вызывали сами, то неужели он попал в немилость? Но потом он вспомнил, что полчаса отсутствовал, и лицо его прояснилось, но только на минутку. Таксист уже вытаскивал бумажник из кармана и через секунду предъявил ему полицейский значок.

- Девушка, - начал да Силва, опуская бумажник в карман. вошла сюда минут десять назад, самое большее - пятнадцать.

- Она здесь живет?

- Понятие не имею. Я знаю, что она вошла.

Лицо портье снова прояснилось: типично для полиции: искать невесть кого. Во всяком случае, он не при чем.

- Я только что вернулся с почты, капитан. Сию минуту, он показал рукой в сторону стопки неразобранных конвертов. У нас там ящик. Более надежно, чем...

Да Силва не интересовала жизнь здешних обитателей.

- Вы можете узнать её по описанию. Рост - метр семьдесят; вес 55 - 60 килограммов; волосы - темные, курчавые, она их носит распущенными по плечам, - он следил за лицом портье. - Невероятно красивая...

К нотке превосходства в голосе портье добавился оттенок сожаления.

- Я уверен, капитан знает, что такое Коронадо. Здесь нет некрасивых девушек. И волосы они укладывают каждый день по разному, - видит Бог, он старался помочь. - Если бы вы знали имя...

Да Силва не дал себя сбить; по крайней мере, портье подсказал ему идею. Идею не особенно блестящую, но первую за все это время.

- Есть у вас список жильцов? Имена и квартиры?

- Конечно, капитан.

Портье порылся в ящике стола и наконец нашел то, что хотел.

- Мы даем их каждому новому квартиросъемщику на случай, если она, то есть, если они захотят знать, кто их соседи.

- Он соответствует?

- Да, синьор. Люди не съезжают до окончания срока аренды. Или, во всяком случае...

Да Силва не обращал на него внимания. Список состоял, в основном, из имен незамужних женщин, ни одно не казалось знакомым, так что список был бесполезен. И все же одна из фамилий могла быть её, если, конечно, она просто кого-то не навещала. Ждать, пока красотка вновь появится? Так можно проторчать неделю... Он вздохнул, сложил листок и сунул его в карман.

- Ладно... Спасибо.

- Не за что, капитан.

Да Силва долго ещё смотрел парня с лицом хорька под безвкусной кепкой, но не мог ничего придумать. Плюнув, он вышел, сел в машину, завел мотор и перегнулся через руль, глядя на холодный фасад здания. Где-то там скрылась девушка, которую он так хотел увидеть снова, и только отчасти - по долгу службы. Хотя почему только отчасти, если за её жилье платит другой мужчина? Этого он и сам не понимал.

Капитан вздохнул, пожал плечами и отъехал, лавируя в потоке машин. Направился он на север, в Лагоа, к квартире Вильсона.

Глава 6

Вильсон широко распахнул дверь и отпустил в сторону, испытующе глядя на да Силву и бумажный мешок, который тот принес.

- Ну, наконец-то! Перейра передал мне твое сообщение, включая ненужное замечание о "Реми Мартин", и я принял его к исполнению. Чем и горжусь. А что там у тебя? Ланч?

- Приготовься к сюрпризу, - усмехнулся да Силва. - Ты прав. Я остановился у Боба и взял несколько сэндвичей. По дороге поесть не удастся, и вообще один Бог знает, когда мы ещё поедим.

Он протиснулся мимо Вильсона в комнату и, поставив пакет на бар, посмотрел на свет коньячную бутылку.

- Да, вижу, я слишком задержался...

- Ну, - начал оправдываться Вильсон, - если бы ты пришел, как мы договорились, вместо того, чтобы ввязаться в переделку, из которой мне удалось тебя спасти... Между прочим, ты мне даже спасибо не сказал... Да, кстати, а от чего я тебя спас?

- Не от худшей судьбы, чем смерть. Давай...

- Искренне на это надеюсь. Серьезно, что за история?

- Ничего, что не могло бы подождать, пока мы поедим.

Да Силва налил себе коньяку, выпил, кивнул, одобряя, и налил еще.

- Хороша штука, хоть и французская. Смесь его с "Резерве Сан Хуан" из Буэнос-Айреса станет поистине фантастической выпивкой! - Он взглянул на Вильсона. - Ты никогда не оценишь своих привилегий, пока их не лишишься и не начнешь как все простые смертные платить за приличную выпивку по ценам черного рынка.

Вильсон открыл пакет и развернул сэндвич. Он вдруг понял, насколько голоден, откусил большой кусок, прожевал и с удовольствием проглотил.

- А ты будешь охотиться за мной за связи с контрабандистами?

Да Силва потянулся за сэндвичем, удивляясь наивности вопроса. Но прежде чем он смог развить тему или развернуть свой сэндвич, зазвонил телефон. Так как он сидел ближе, он потянулся к телефону и взял трубку.

- Алло?

- Капитан? - звонил Перейра. - Я насчет таксистов из Кататумбы.

Да Силва нахмурился.

- Не говори, что там ни одного не числится.

- Есть трое, но прежде чем посылать Руя в дорожную полицию за фото, я решил вам позвонить. Не знаю, зачем они вам, но хочу сказать, что один из таксистов, живущих в Кататумба, ваш старый знакомый...

- Да? Старые знакомые - всегда самые лучшие. Кто это?

- Клаудио Фонзека. Помните?

- Помню ли я старого друга Клаудио? О, да! - да Силва улыбнулся, но улыбка была не из приятных. - Прекрасно помню, и ты совершенно прав, что позвонил, потому что теперь нет смысла беспокоить Руя или наших коллег. Думаю, Клаудио сделает все в лучшем виде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Фиш читать все книги автора по порядку

Роберт Фиш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Афера Хавьера отзывы


Отзывы читателей о книге Афера Хавьера, автор: Роберт Фиш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x