Доминик Сильвен - Дочь самурая

Тут можно читать онлайн Доминик Сильвен - Дочь самурая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Иностранка, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дочь самурая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Иностранка
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    ISBN 5-94145-407-4
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Доминик Сильвен - Дочь самурая краткое содержание

Дочь самурая - описание и краткое содержание, автор Доминик Сильвен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На тридцать четвертом этаже гостиницы «Астор Майо» Алис Бонен готовится сыграть роль знаменитой певицы Бритни Спирс. Но вечер заканчивается для нее трагически: она падает из окна и разбивается. Вердикт следствия — самоубийство. В самом деле, кто мог желать смерти красивой и остроумной девушке? Однако у отца погибшей — Мориса Бонена — и его приятельницы Ингрид Дизель другое мнение. Вместе с бывшим комиссаром полиции Лолой Жост они намерены во что бы то ни стало узнать правду, какой бы страшной она ни была…

Дочь самурая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дочь самурая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Доминик Сильвен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В парео и крошечном бюстгальтере Ванесса Паради пела «Джо-таксиста», стоя на расцвеченном звездами подиуме. Перед ней, скрестив на груди руки, бесстрастный человечек стоя наблюдал за представлением. Позади толпились соискатели, стараясь казаться непринужденными. На расстоянии вытянутой руки от Лолы стоял Джонни Холидей, вереница Элвисов Пресли, два Клода Франсуа и несколько неопознанных ею личностей. Лола извлекла удостоверение комиссара и направилась прямиком к человечку, который не походил ни на кого и имел все шансы оказаться счастливым шурином и компаньоном неподражаемого Ролана Монтобера.

— Вы Жорж Лебуте?

— Вы что, не видите, — я занят кастингом. Как вы сюда попали?

— Через дверь. Так обыкновенно поступают полицейские. Комиссар Жост. А ваш кастинг подождет пять минут. А может, и больше.

— Это еще почему?

— Потому что я веду расследование, вот почему.

— Неужели опять по поводу Алис?

— Вот именно.

Лебуте посмотрел на удостоверение и вздохнул. Все еще слышно было настоящую Ванессу, поющую «Джо-таксиста», но девушка в парео больше не кривлялась под фонограмму. По ближайшем рассмотрении у нее действительно было кошачье личико и прелестные зубки Ванессы, но она оказалась полнее и не такая белокурая.

— Но я уже все рассказал вашим коллегам! Алис договорилась с заказчиком помимо нас. Я никогда не посылал ее проводить день рожденья в «Астор Майо».

— Верю. Вы успокойтесь. Как вам с ней работалось?

— Мне не на что было жаловаться. Она была одним из самых похожих двойников. И хорошей танцовщицей. Чертовка знала об этом и позволяла себе капризничать! Вечно спорила с моей женой по поводу своих гонораров. Хотите знать, что я думаю об этом ремесле?

— Почему бы и нет?

— Мы из кожи вон лезем, чтобы устроить хороший праздник для других, но сами не слишком веселимся.

— А мне что делать? — спросила лже-Ванесса.

— Репетируй мамбу. Я вернусь через пять минут.

— Почему мамбу?

Лебуте возвел очи к небу и знаком предложил Лоле следовать за ним. Прежде чем переступить порог, она обернулась и увидела, как блондинка выполняет первые па, плавно взмахивая руками. Джонни и вся шайка, привалившись к стене, изо всех сил притворялись, что погибают от скуки, хотя на самом деле умирали от страха.

Они пересекли зал, и Лола обратила внимание, что Ролан Монтобер покинул свой диван и обулся. Они его обнаружили в компании Карин, вступившей в бой с очередной жертвой. Сидя на письменном столе, он развлекался, слушая сестру. Муж драконихи рассматривал Ингрид. Она сняла свою старую летную куртку, и ее татуировка выглядывала из-под ужасного, похожего на матроску пуловера, с которым она, к великому горю Лолы, не расставалась.

— Жорж Лебуте. Очень рад! Гениальная татуировка! Позвольте угадать. Вы изображаете Бригитту Нильсен? Или Уму Турман? Или Камерон Диас?

— Нет, я изображаю Ингрид Дизель.

— Не слышал. У вас исключительные физические данные. Я вас беру без пробы. Вас ждет грандиозный успех! Карин, дай-ка нам контракт.

— Карин не даст нам ничего, кроме показаний по делу Бонен, — фыркнула Лола.

— Мадам, я нюхом чую талант, как вы подозреваемого! Карин, дай же нам контракт.

— Ингрид Дизель — стажер Департамента полиции Лос-Анджелеса и прикомандирована к нам для изучения европейского опыта. Советую вам вести себя корректно.

— Карин, почему ты не предупредила, что эта женщина-полицейский пришла сюда с комиссаром Жесть?

— Жост.

— Как вам угодно. Хорошо, в таком случае давайте побыстрее. У меня еще полно прослушиваний. И если все претенденты не лучше рохли в парео, то это надолго.

Мадам Лебуте наконец положила трубку и поднялась с самым угрожающим видом. Рядом с ней Жорж показался еще меньше. Лоле представился гном — спутник валькирии. Супруги Лебуте тут же позабыли о посетительницах и затеяли перепалку. Карин требовала от мужа признания в том, что он посылал Алис работать без ее ведома. На каких-нибудь темных вечеринках.

— С меня хватит, пойду-ка разнюхаю, что там за претенденты, — сказал Монтобер. — Счастлив был видеть вас, мисс Дизель. Не каждый день полиция Лос-Анджелеса оказывает нам честь выйти на сцену.

Монтобер ушел, а Ингрид ответила на молчаливый вопрос Лолы, с невинным видом пожав плечами. Они подождали, пока минует гроза, но Лебуте взяли дополнительное время.

— Должно быть, Алис Бонен нелегко жилось с этой парочкой, — вздохнула Ингрид. — Руку даю на отсечение.

— Удачная метафора.

— Fuck! С языка сорвалось.

Препирательство становилось захватывающим. Жорж клялся всеми богами, что все вносилось в бугалтерские книги и никогда он не использовал таланты Алис в тайне. Какое-то время Лола позволила им выпустить пар и прервала спор. Кто имел зуб на Алис?

— Только не говорите мне, что вы не подумали о проституции.

— Поясните вашу мысль, мадам.

— Возможно, Алис встречалась в отеле с клиентом, и это плохо кончилось.

— У вас есть доказательства?

— Эти девушки, которые стремятся к успеху, обычно готовы и к этому. У них нет никакого самолюбия!

— Что с того? «Проститутки — это неограненные светские женщины», как говорил Дженсон.

Владелица «Праздника, который всегда с тобой» отмахнулась от цитаты, бросив на мужа злобный взгляд.

— Алис была неуживчивой, выпивала, но шлюхой она не была. Ты во всем видишь плохое, Карин.

— Это была неуровновешенная и заносчивая девчонка. Мне она не нравилась, и я не боюсь в этом признаться.

— Да брось, тебе вообще никто не нравится.

— У нее были враги? — спросила Лола.

— Нет, но и друзей тоже не было. Одно время она работала с Мирей. Помнишь, Карин? Это дуэт Мадонна-Бритни. Безпроигрышный вариант. Они пользовались спросом у заказчиков.

— Пока не переругались, — просюсюкала Карин.

— Из-за чего?

— Мирей Кот танцевала лучше, Алис ей завидовала.

— Ну уж нет, как раз наоборот, — возразил Жорж, — Алис танцевала лучше. И сравнивать нечего.

— Дайте мне координаты Мирей Кот.

Карин Лебуте впилась взглядом в глаза отставного комиссара, схватка титанов длилась недолго. Она сдалась, пожав плечами, и обратилась к своей базе данных. Записала номер на бумажке и неохотно протянула Лоле, которая с преувеличенной вежливостью поблагодарила ее, потом поднялась и вышла из бюро. Ингрид последовала за ней.

— Я провожу вас, — предложил Жорж Лебуте.

Выйдя на улицу из помещения «Праздника, который всегда с тобой», где было темно, как в пещере, все невольно заморгали. Солнце ярко освещало белоснежный фасад церкви Пресвятой Марии Батиньольской.

— Вы должны простить мою жену. Она потрясающий управляющий, но счета, контракты, установленные заказчиками сроки — все это сплошной стресс. Я-то, по крайней мере, хоть с артистами работаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Доминик Сильвен читать все книги автора по порядку

Доминик Сильвен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь самурая отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь самурая, автор: Доминик Сильвен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x