Лорел Гамильтон - Торговля кожей

Тут можно читать онлайн Лорел Гамильтон - Торговля кожей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Торговля кожей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лорел Гамильтон - Торговля кожей краткое содержание

Торговля кожей - описание и краткое содержание, автор Лорел Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перед вами новый бестселлер американской писательницы Лорел Гамильтон.

На этот раз федеральному маршалу Блейк предстоит отправиться в Город Грехов, чтобы расследовать таинственное убийство трех офицеров спецназа. На месте преступления обнаружено послание, адресованное Аните Блейк, приглашающее ее вступить в смертельную игру с серийным убийцей.

Помощь в поимке опасного преступника будет оказывать элитная команда спецназа, практикующая нестандартные методы расследования, и лучшие федеральные маршалы страны, в числе которых Тед Форрестер и Отто Джефрис. Но сможет ли Блейк, даже с таким мощным прикрытием, выстоять против таинственного убийцы, в распоряжении которого оказывается предатель-вертигр?

Торговля кожей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Торговля кожей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это правда, миз Блейк. Несколько месяцев назад, вы действительно это сделали.

Я вздохнула, и гнев начал сходить на нет, пока тигры внутри меня не ударили изнутри. Я вздрогнула, не удержавшись. Я уже привыкла к ощущению невидимых когтей, царапающих меня, но было практически невозможно никак не реагировать на это. Это не были реальные повреждения. Я знала, что боль была метафизической. Было больно, но кровь не шла. Вообще, меня заставили пройти медицинское обследование, чтобы в некотором смысле убедиться в этом. Это была просто боль. Я не могла игнорировать её, вроде как. Когда тигры слетали с катушек, мне приходилось следить за тем, чтобы не стало ещё хуже.

Двери лифта, который я сочла скоростным, но на деле он оказался обычным, открылись. Ещё двое охранников в форме стояли там в качестве замены тем, которых мы оставили внизу. Ни один из тигров не вышел из лифта, все смотрели на меня.

— Я не собиралась выкладывать перед каждым коврик с надписью «добро пожаловать», но и извиняться я за это не буду. — Тигры во мне подкрадывались ближе. Я сказала то, что, как я надеялась, они хотели услышать. — Если я в достаточной мере королева для того, чтобы призывать вас, тогда у вас нет выбора, отвечать ли на этот зов.

Ава и Рик образовали бутерброд, зажав Домино посередине, когда он попытался вырваться вперёд.

— Ах ты, дрянь!

Я снова почувствовала удар внутри, словно белая и чёрная тигрицы пытались сыграть в баскетбол с моим позвоночником. Больно, чёрт побери.

Криспин прикоснулся к моим плечам, и это помогло. Белая тигрица отступила. Криспин не был так доминантен, как ей хотелось, но он принадлежал ей. Чёрная тигрица, а я говорю именно о чёрной, как кугуар, с полосками, проявляющимися только при ярком освещении, вышла вперёд, рыча и шипя, сверкая этими огромными клыками.

— Пожалуйста, скажи мне, что Домино не единственный чёрный тигр, который у вас есть.

— Чёрный клан почти вымер, — просветила меня Ава.

Я притянула к своему лицу одну из рук Криспина, пока не ощутила тёплый запах его запястья. Я потерлась щекой по его теплу. Белый тигр подобрался ближе к поверхности, оттолкнув назад чёрного. Во мне были тигры и других цветов. Во мне была грёбаная радуга невообразимых цветов, которых никогда не бывало в зоопарке, хотя я усвоила, что каждый тигр внутри меня когда-то действительно существовал. Просто некоторые подвиды существовали несколько тысяч лет назад. А сейчас они были просто легендой.

— Может, если мы выйдем из лифта туда, где попросторнее… — начал Эдуард.

— Ты не смеешь указывать нам, человек, — раздражённо бросил Домино.

— У него есть значок, в отличие от тебя, — не осталась в долгу я, всё ещё держа руку Криспина чересчур близко. Тяжело быть круче варёного яйца, когда целуешь кому-то руку, но со временем получается лучше.

— Маршал Форрестер прав, давайте выйдем, — голос Рика звучал немного напряжённо, что означало, что он держит своего друга ещё крепче, чем мне казалось. Нехорошо.

— Что сделает твой друг, как только мы окажемся вне поля зрения камер наблюдения? — спросила я, ощущая сладкий запах руки Криспина.

— Он сделает то, что ему прикажет Чанг-Виви, — ответила за него Ава.

— И что же это будет? — не удержалась я.

— Что? — не поняла Ава.

— Чего она от него хочет? Совершенно ясно, что бы это ни было, ему это не нравится.

— Ты, — пояснил Криспин.

— Криспин, — пригрозила Ава.

— Чего? — изумилась я.

— Ты, — повторил он из-за моей спины. — Наша королева хочет, чтобы они оба трахнули тебя.

— Криспин, — повторила Ава, её лицо больше не было доброжелательным, оно было почти злобным.

Бернардо придвинулся ко мне и сказал:

— Я и в самом деле предпочёл бы драться где-нибудь, где больше места, чем в лифте.

Я вышла из лифта и все остальные двинулись за мной. Возможно, я знала, почему Криспин и другие маршалы ждали меня, но до меня наконец дошло, что на подсознательном уровне вертигры обращались со мной, как, по словам Домино, с маленькой королевой. Они делали это неосознанно, готова поспорить. Всё происходило невольно, что одновременно делало это полезным и слегка пугающим.

Вестибюль был кремово-белым, гораздо элегантнее, чем казино или лифт. Я подождала, пока все соберутся в прохладном широком вестибюле.

— Послушай, Домино, это новость для меня. Давай договоримся. Сбавь обороты, и я гарантирую, что тебя не будет в секс-меню.

Про себя я подумала: «Пища для гнева, допустим, но не для секса». Он посмотрел на меня, нахмурившись.

— Она имеет в виду, что не станет трахать тебя, если ты не хочешь трахать её. — Криспин предпринял попытку помочь.

— Ты не можешь ни за кого говорить, — оборвала его Ава.

Охранники в форме смотрели на нас, положив руки на рукоятки своих пистолетов. Они разглядели значки, но они также увидели и оружие, из чего заключили, что мы не можем оставаться наедине с вертиграми. Интересно будет посмотреть, насколько далеко распространяется их преданность.

— Либо уходим, либо идём с ними. Решай, — склонился ко мне Эдуард.

Я испустила горестный вздох. Уйти отсюда было такой хорошей идеей. Но тела в морге будут всё также мертвы. Голова, которую мне прислали, будут по-прежнему дожидаться воссоединения с телом для похорон. Я почуяла запах тигра на теле в морге. Я не могла ошибиться, и для поиска улик на вертигров нам нужно было придти именно сюда.

— Анита, — тихо позвал Эдуард.

— С ними, мы идём с ними.

— Что насчёт их оружия? — спросил Домино.

— У нас есть камера хранения для оружия, если вам можно запереть оружие там, — подсказал Рик.

— Мы не сдаём оружие, — возразил Олаф.

— Ваш ордер исключает вертигров, и других полицейских с вами нет. Вы не предстанете перед нашей королевой, имея при себе автоматическое оружие, — сказал Рик, констатируя факт.

— Вы бы позволили кому-нибудь, кто так вооружён, увидеться с вашим Мастером города? — спросила Ава.

Я задумалась над этим, затем покачала головой.

— Наверное, нет.

— Давайте обсудим вопрос с оружием наедине, — сказал Эдуард. Он рассматривал потолок в вестибюле. Его взгляд наткнулся на камеры наблюдения. Интересно, предписывал ли закон в Вегасе наличие камер?

— Конечно.

Я сжала крепче руку Криспина своей левой рукой. Он сжал мою в ответ. Я обратилась к Домино:

— Я не участвую в изнасиловании; не хочешь меня — ну и ладно, я тоже по тебе не сохну.

Он почти зарычал, и Рик вдруг обхватил его двумя руками.

— Я должен подчиняться приказам своей королевы, — рычал Домино.

Энергия его зверя вырвалась из него. Я напряглась в ожидании того, что она толкнёт меня, как удар по почкам с близкого расстояния, но это было совершенно иное ощущение. Никакого насилия, никакого прилива электричества. Словно купаешься в омуте тёплых дорогих духов. За исключением того, что запах не достигал моего носа. Может что-то иметь запах, который достигает не носа, а мозга? Как будто этот парфюм достиг чего-то глубоко во мне. Белая и чёрная тигрицы подкрались ближе к поверхности, открыв свои пасти в своеобразном рычанье-оскале, чтобы ощутить запах вершиной нёба, где расположен Якобсонов орган (Во?мероназа?льный о?рган — сошниково-носовой орган, иногда также вомер — периферический отдел дополнительной обонятельной системы некоторых позвоночных животных. Его рецепторная поверхность находится на пути вдыхаемого воздуха непосредственно за областью обонятельного эпителия в проекции сошника — прим. переводчика). Он пах… приятно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Торговля кожей отзывы


Отзывы читателей о книге Торговля кожей, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий