Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дело хитроумной ловушки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки краткое содержание

Дело хитроумной ловушки - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дело хитроумной ловушки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело хитроумной ловушки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Мейсон уселся, сама опустилась в кресло, изящно скользнув в его глубину, и, взяв длинный, обрезанный мундштук из слоновой кости, в который была вставлена наполовину выкуренная сигарета, глубоко затянулась.

- Так о чем вы собирались поговорить со мной, мистер Мейсон?

- О компании "Техас Глоубал" и о борьбе за ее акции.

- Могу я узнать, почему вы этим заинтересовались?

- Я представляю Джерри Конвэя.- О!..

- Зачем вы хотели поговорить с ним, миссис Фаррелл?

- Я? Поговорить с мистером Конвэем?!

- Да.

Она осторожно подбирала слова:

- Я не хотела говорить с ним. Конечно, я знаю мистера Конвэя. Он очень мне симпатичен. Довольно хорошо я знаю и о его бизнесе. Вы, наверное, в курсе, мистер Мейсон, что мы с моим мужем живем раздельно. Я пыталась найти повод для развода. Словом, что там говорить, мистер Мейсон, вы представитель закона, и вы понимаете эти вещи. Все в какой-то степени зависит от...

И как велика сумма?- перебил ее Мейсон.

- Как сказать. С одной стороны, Фаррелл - игрок и человек решительный. У него, должно быть, много денег, но адвокат Гиффорда настоял, чтобы их было очень мало.

- Кстати, он заработал их законным путем?

- Да. Он привык проворачивать большие дела.

- То есть,- уточнил Мейсон,- в ваших интересах, чтобы он выиграл это дело?

- Почему вы так думаете?

- Потому что в таком случае он будет купаться в деньгах.

Она глубоко затянулась, выдохнула и промолчала. Ну так что?- спросил Мейсон.

- Я бы сказала, что это довольно очевидный вывод, мистер Мейсон.- Она вытащила остаток сигареты из мундштука слоновой кости и бросила его в пепельницу.- Могу я предложить вам что-нибудь выпить, мистер Мейсон?

- Не сейчас. Извините, что так поздно, но я должен был с вами встретиться. Если бы вы рассказали то, что меня интересует, я мог бы уже уйти.

Я не знаю, что вас интересует, мистер Мейсон, но... Вы сказали, что представляете интересы мистера Конвэя.

- Да.

- И вы здесь в его интересах?

- Да.

- Что бы вы хотели узнать? Мейсон подался вперед.

- Как случилось, что вы, пытаясь договориться с вашим мужем об уплате вам алиментов и желая получить от него максимум, предлагаете Джерри Конвэю сведения о количестве акций, которые к настоящему времени переданы Фарреллу Советом директоров?

- Мистер Мейсон, о чем вы вообще говорите?

- Вы знаете, о чем я говорю. Я хочу узнать, почему вы изменили голос и представились как Розалинд?

Она сидела неподвижно, глядя на него испуганными глазами.

- Ну?- спросил Мейсон.

- Мистер Мейсон, что заставляет вас думать, будто я делала нечто подобное?

- Вы воспользовались телефоном, а его, как вы знаете, можно прослушать.

- Но я не пользовалась телефоном...- испуганно сказала она и внезапно осеклась.

Мейсон продолжал молча настойчиво сверлить ее глазами.

- Ну хорошо, допустим, все так и было. Посмотрим, какую ловушку вы мне приготовили.

Мейсон молчал.

- Ладно,- неожиданно сказала она,- я расскажу вам. Я владелица довольно большого пакета акций компании "Техас Глоубал". Но у меня такое ощущение, что Гиффорд Фаррелл возьмет контроль над компанией. Акции - это все, что у меня есть. Я думаю, что по истечении двух лет стоимость этих акций не будет превышать стоимости той бумаги, на которой они напечатаны. Но если президентом останется Конвэй, этот пакет будет представлять большую ценность.

- То есть вы за Конвэя.

- Да, я за Конвэя, но я не осмелюсь громко заявить об этом. Я не осмелюсь сделать ничего такого, что могло бы стать известно адвокатам Гиффорда и после соответствующей обработки быть использовано против меня. Но как вы узнали, мистер Мейсон, что звонила я?

- Это довольно длинная история. Произошло кое-что такое, что сделало это очень важным. Теперь скажите, почему вы направили Конвэя в отель "Рэдферн"?

- Я направила его в отель "Рэдферн"?- переспросила она.

- Да.

Она решительно покачала головой.

- Да, да!- повторил Мейсон.- Вы заставили его оторваться от следивших за ним детективов, затем в шесть пятнадцать вы позвонили опять и сказали...

- Что я сказала ему в шесть пятнадцать?

- Вы знаете. Вы велели ему ехать в отель "Рэдферн" и спросить там письмо на имя Джеральда Босвелла.

Она взяла мундштук слоновой кости и принялась нервно крутить его в руках.

- Разве это не так?- спросил Мейсон.

- Нет, мистер Мейсон, я ничего не знаю об отеле "Рэдферн". Я не просила мистера Конвэя ехать туда.

- А что вы ему сказали? Она заколебалась.

- Я думаю, в ваших интересах доверять мне, миссис Фаррелл.

- Ну хорошо,- решилась она.- Похоже, вы знаете достаточно много. Я надеюсь на ваше благоразумие. Вы можете поставить меня в очень неловкое положение, если дадите знать Гиффорду, что я сделала.

- Расскажите мне, что вы сделали.

- Я хотела предоставить Конвэю некоторую имевшуюся у меня информацию. У меня был список акционеров, которые передали Фарреллу свои полномочия. Я думаю, это был полный на настоящее время список, который очень пригодился бы Конвэю. Я хотела, чтобы у него был этот список.

- Почему вы не послали его по почте?

- Потому что боялась: вдруг кто-нибудь знает, что этот список у меня. Если когда-нибудь следы привели бы ко мне, мой муж, доказав, что я передала список человеку, с которым он борется за контроль над компанией, использовал бы это, чтобы настроить против меня суд.

- Что же вы сделали?

- Я намеревалась послать его в какой-нибудь мотель, не говоря о цели, а затем позвонить ему туда и сказать, что я положила список ему в машину. Мне хотелось, чтобы это было сделано в тайне и чтобы Конвэй мог бы понять только то, что я была очень близка к Гиффорду и потому очень его боюсь. Я хотела скрыть все следы так тщательно, чтобы он никогда не узнал, кто ему звонил. Я пыталась организовать с ним встречу дважды. Сегодня вечером он должен был, уйдя от слежки, подъехать к общественному телефону в аптеке, что всего лишь в нескольких ярдах от меня. Я должна была позвонить ему туда в шесть пятнадцать.

- И вы позвонили?

- Да, но он не ответил.

- Вы говорите мне правду?

- Я говорю вам правду.

- И вы не ловили его по телефону и не говорили, чтобы он ехал в отель "Рэдферн" и спросил там почту на имя Джеральда Босвелла?

Она отрицательно покачала головой.

- Я ничего не знаю об отеле "Рэдферн". Слышала о нем, но даже не знаю, где он находится.

- Извините меня, но я должен быть уверен, что вы говорите мне правду.

- Я говорю правду и не собираюсь перед вами отчитываться. Я не приглашала вас сюда, чтобы вы меня допрашивали. Я ничем не обязана мистеру Конвэю, как, собственно, и вам.

- Но, возможно, вы обязаны себе самой?

- Что вы имеете в виду?

- К вашему сведению, в отеле "Рэдферн" сегодня вечером была убита женщина. И Конвэй незадолго до убийства как раз побывал в этом номере: его туда направил тот, кто звонил в аптеку, чтобы дать ему последние указания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело хитроумной ловушки отзывы


Отзывы читателей о книге Дело хитроумной ловушки, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x