Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дело хитроумной ловушки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки краткое содержание

Дело хитроумной ловушки - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дело хитроумной ловушки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело хитроумной ловушки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А если они обнаружат, что вы у него уже побывали?- с тревогой спросила Делла.

- Узнав, что я был там, они, конечно, разъярятся. Они поймут, что я заставил их ждать с опознанием тела.

- Ну?- сухо спросила Делла.- Разве трудно сделать выводы в данном случае?

- Конечно нет,- сказал Мейсон.- Таким образом, полиция заставит действовать моего клиента. Они наведут справки о Розе Калверт и обнаружат, что за последние несколько недель своей жизни она очень, очень близко сошлась с Гиффордом Фарреллом. Поэтому они придут к заключению, что Фаррелл и есть мой клиент. Они выйдут на него и, возможно, будут при этом действовать необдуманно и грубо... Ну ты узнал что-нибудь про револьвер, Пол?

- Нет еще! Полагаю, скорее всего, это можно будет узнать только в дневное время. Однако я взял эту задачу на себя, дал взятку в пятьдесят долларов и жду...

- Так берите быстрее кофе, пока он горячий,- поторопила Делла Стрит,и можете подождать прямо здесь.

- Я глотал кофе всю ночь,- признался Дрейк. Мейсон взял одну из больших кружек, положил сахар, добавил сливки и, подавшись чуть вперед, расставил для равновесия ноги. Он потянулся за пончиком, затем поднес чашку с кофе к губам.

- Ну как?- с тревогой спросила Делла Стрит.

- Лучше и быть не может.

- Боюсь, он несвежий и слишком крепкий.

- Он замечательный. Дрейк тоже попробовал кофе.

- Но одно ты не сказал - он крепкий.

- Как раз такой мне и нужен,- ответил Мейсон.- В девять часов я собираюсь предстать перед лицом разгневанного окружного прокурора, а к тому времени полиция почувствует, что я опережаю их по крайней мере на шаг.

Зазвонил телефон.

- Вероятно, тебе из офиса, Пол,- сказала Делла Стрит.

Дрейк поставил свой кофе и снял трубку.

- Да,- сказал он,- да, да, говорит Дрейк. Как опять?.. Минуточку, пожалуйста.- Он взглянул на Деллу Стрит:- Запоминаешь, Делла? "Питкарн Надвэа энд споотинг гудс". Отлично, я это получил. Какого числа? Второго сентября. Три года назад. Отлично.- Дрейк повесил трубку.- В общем, про пушку мы все узнали. Правда, я не уверен, поможет ли это тебе или нет, Перри.

- Что ты имеешь в виду?

- Этот револьвер был продан компании "Техас Глоубал" для защиты кассира. Он и был записан за кассиром, но фактически присматривал за ним Конвэй. Ты же понимаешь, что из этого следует? Это оружие было дома у Джеральда Конвэя.

Мейсон минуту подумал, затем его черты исказила саркастическая ухмылка.

- Нет. Это значит,- сказал он,- что револьвер был дома у Гиффорда Фаррелла. В то время именно Гиф-форд Фаррелл работал в компании и принимал чрезвычайно активное участие в менеджменте.

- И что, вы думаете, произошло?- спросила Делла Стрит.

Мейсон стоял, держа пончик в одной руке и чашку кофе в другой.

- А то думаю, что Гиффорд Фаррелл, вероятно, уличил ее в мошенничестве. Он потерял голову, выхватил пушку и выстрелил. Или могло быть и так: Роза Калверт уличила Гиффорда в мошенничестве и покончила жизнь самоубийством. В любом случае Фаррелл прослушивал телефон Конвэя. Он знал, что Конвэй собирался поехать к аптеке за указаниями по телефону в шесть пятнадцать. Фаррелл не упустил эту возможность. Он попросил какую-то девушку позвонить в шесть тринадцать, а Конвэй уже был там на несколько минут раньше, дожидаясь другого звонка. То есть Конвэй получил совсем не те указания и ушел к тому времени, когда раздался нужный ему звонок. Конвэй был как управляемая по радио ракета. Когда он достиг определенной точки, кто-то, с более мощным радио, перехватил его и направил ракету по совершенно другому маршруту.

- Хорошо,- сказала Делла,- но это обоюдоострый меч. Нужно помнить, что и Фаррелл, и Конвэй имели доступ к этому роковому оружию.

- Это так,- сказал Мейсон,- но...

- Что "но"?- спросила Делла Стрит.

- Нет, Конвэй не стал бы делать ничего подобного... Однако я не узнал номер пушки, когда он первый раз показал ее нам. Только перед его отъездом в мотель я записал номер... В любом случае все хорошо. Мы посмотрим. Да, утром... И все будет нормально. Сейчас он ничего не сможет сделать против Конвэя. Ты узнал, кто выезжал из гостиницы, Пол?

- Между шестью и девятью с седьмого этажа уехал только один человек.

- Во сколько он уехал, Пол?

- Примерно в шесть пятьдесят.

- Кто это был?

- Молодая девушка. Рут Калвер.

- Из какого номера?

- Из 728-го.

- Он напротив 729-го?

- Прямо напротив.

- Ты забронировал этот номер?

- Мой человек сейчас там. Он останется там, пока мы не дадим ему дальнейших указаний.

- Что вы узнали о девушке по фамилии Калвер?

- Мои люди сейчас работают над этим. Ей двадцать лет, у нее каштановые волосы, хороша собой... Есть одна странность, Перри. Она вселилась около десяти утра, а съехала около семи вечера.

- Она как-нибудь объяснила свой отъезд в это время?

- Сказала, что ее вызвали издалека. Ее отец, который живет в Сан-Диего, очень болен.

- Багаж?- спросил Мейсон.

- Очень немного.

- Проверь самолеты до Сан-Диего, Пол. Узнай, была ли пассажирка по имени Рут Калвер, и...

- Послушай, Мейсон,- прервал его Дрейк,- тебе необязательно думать за меня. Это же рутинная работа. Однако клерк говорит, эта девушка собиралась взять машину.

Мейсон прикончил свой пончик и захотел еще кофе. Делла Стрит наполнила его чашку.

- А твой человек в комнате 728? Я могу ему доверять?- спросил Мейсон.

- Ты можешь доверять ему, если на него не будет давить полиция. Ни один из моих людей не станет связываться с полицией, Перри. Им нужно поддерживать хорошие отношения с нею, чтобы иметь возможность продолжать работать.

- Как зовут твоего человека в номере 728?

- Фред Инскип.

- Он меня знает?

- Не думаю.

- Позвони ему. Скажи, что я собираюсь зайти где-нибудь до полудня. Скажи, чтобы он не запирал дверь. Я хочу взглянуть на номер... Как там полиция? Они проводили обыск?

- Да. Они обыскивали 729-й.

Дрейк взглянул на Мейсона, взял другой пончик.

- Как я завидую твоему желудку, Перри! Свой я испортил, питаясь по ночам сырыми гамбургерами и тепловатым кофе. Порой выпивал его по четыре-пять чашек! Если можно сделать его горячим, не обязательно пить так много.

- Почему ты не купил такую электрическую кофеварку?

- Если бы Делла Стрит распоряжалась в моем офисе, я бы купил.

Мейсон усмехнулся.

- Не говори так, Пол. Ты мог бы умерить свое рвение. Позвони Инскипу и скажи, что я буду, скажем, в десять или одиннадцать.

Дрейк поставил чашку с кофе на испачканную бумагу и набрал номер.

- Мне надо поговорить с мистером Инскипом, номер 728, пожалуйста. Да, я знаю, что поздний час, но он еще не ложился. Он ждет моего звонка. Дайте ему короткий звонок, если вы мне не верите.- Спустя минуту он сказал:Фред, это Пол. Не хочу называть никаких имен, потому что мне кажется, что кто-то подслушивает наш разговор. Так вот, мой друг зайдет к тебе примерно часов в десять. Оставь дверь незапертой... Хорошо.- Дрейк повесил трубку и обратился к Мейсону:- Помни, что сержант Голкомб следит за тобой. Ты не намерен предварительно связаться с ним?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело хитроумной ловушки отзывы


Отзывы читателей о книге Дело хитроумной ловушки, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x