Эрл Гарднер - Дело немого партнера

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело немого партнера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дело немого партнера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Дело немого партнера краткое содержание

Дело немого партнера - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дело немого партнера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело немого партнера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Л инк был убит в своем доме в Лиловом Каньоне. Ваша сестра знает что-то такое, что заставляет ее предполагать, будто это сделали вы.

- Я убила Линка?- Да.

- Она бы никогда так не подумала.

- Либо она так все-таки думает, либо существует какая-то улика, заставляющая ее опасаться, что полиция может вас арестовать.

Женщина на кровати молчала. Она, не мигая, смотрела куда-то поверх Мейсона. На лице была отрешенность, казалось, она спит с открытыми глазами.

- Вы можете мне сказать, что это за улика?

- Нет.

- Вы убили Линка?

- Нет.

- Линк хранил у себя сертификат, переданный ему в качестве обеспечения,- сертификат на владение акциями "Фолкнер Флауэр Шопс".

- Нет, это ошибка. Сертификата у него не было.

- Не было?

- Нет.

- А у кого же он тогда?

- У меня.

- Где?

- Знаете, вообще-то он у меня с собой.

Мейсон поджал губы, словно собрался присвистнуть.

- Так вот в чем, оказывается, дело,- сказал он после секундной паузы.

- В чем же?

- Вы забрали сертификат у Линка.

- Не говорите глупостей. Он все время был у меня.

- Не забывайте,- продолжал Мейсон,- что у Линка был партнер. Клинт Мейгард вчера днем имел серьезный разговор с Линком и выудил из него всю информацию о том, что происходит.

- Не понимаю, какое отношение это имеет ко мне?

- Самое прямое. Мейгарду точно известно, что вчера вечером, отправляясь в Лиловый Каньон, Линк имел этот документ при себе.

- Он ошибается, мистер Мейсон. Мейсон пристально посмотрел на нее;

- Боюсь, я не смогу быть вам полезен, миссис Лоули. Я не защищаю убийц. Если я беру какое-то дело, я должен быть уверен, что мой клиент невиновен, (Она неуютно пошевелилась в постели.) Очень сожалею. Не буду долее вас мучить. Я бы хотел вам помочь, но при данном положении вещей это не в моих силах.

Она вздохнула, закрыла глаза и устало проговорила:

- Я расскажу вам... как это случилось.

- Отбросьте все детали. Излагайте только голые факты.

- Когда Милли уехала, я решила задать Бобу несколько вопросов, но мне не хотелось, чтобы он знал, что я подслушивала. Я вернулась к себе в комнату и оделась. Мне было слышно, как Боб ходит по дому внизу. Потом он звонил по телефону. Сначала он поговорил со своим другом по имени Колл, затем несколько раз набирал какой-то другой номер, по которому ему не ответили. Около половины двенадцатого я услышала, как он вышел из дому. Какое-то время я колебалась, не зная, хватит ли у меня духу. Потом решила попробовать. Мое купе стояло в гараже. Фар я не включала. Когда я выбралась на дорогу, он успел отъехать всего на два квартала, поэтому я не потеряла его из виду.

- Куда он направился?

- В Лиловый Каньон.

- И вы все время следовали за ним?

- Без малейших затруднений. Он даже ни разу не оглянулся. Проблемы начались, только когда мы добрались до Лилового Каньона: дорога там так петляет, что я не могла уследить, куда он поворачивал.

- И вы его потеряли?- спросил Мейсон, стараясь, чтобы его глаза и голос ничего не выражали.

- Из подслушанного разговора по телефону я знала, что в Лиловом Каньоне жил некто Линк.

- Поэтому вы подъехали к дому Линка?- Да.

- Как вы нашли его?

- Я спросила дорогу.

- Где?

- Внизу, у подножия холма, есть небольшая станция техобслуживания и при ней магазинчик - так, совсем крохотное заведеньице для местных обитателей. Я обратила на него внимание, когда проезжала мимо. Во всех окнах горел свет, и перед домом стояло много машин. Праздновали день рождения хозяина. Тогда я, конечно, этого не знала. Я просто видела, что везде горел свет... Когда я вошла, они мне сказали про день рождения... Я их спросила, не знают ли они, где дом мистера Линка... Я не спрашивала об этом прямо.

- Они вам ответили?

- Да. Один из гостей знал, где это.

- И вы поднялись туда на машине?

- Да.

- Так, а теперь скажите, сколько примерно времени прошло с того момента, как вы потеряли из виду машину мужа, до вашего прибытия на виллу Линка.

- Десять минут.

- Хорошо, продолжайте.

- Я подошла к дому и постучала в дверь. Мне никто не ответил. Дверь была чуть-чуть приоткрыта, примерно на дюйм.

- Вы вошли?

- Да.

- И что вы обнаружили?

- Вы и сами знаете, я обнаружила... мужчину... наверное, это и был Линк... Он лежал, привалившись к столу... Он был мертв... его застрелили.

- Что вы сделали потом?

Женщина на кровати знаком показала, что хочет отдохнуть. Больше минуты она лежала, закрыв глаза и тяжело дыша. Наконец она заговорила снова:

- То-, что я увидела, должно было прикончить меня на месте, но, как ни странно, я даже не разволновалась в тот момент... Не знаю почему, но мне тогда казалось, что все это обычный детектив, который я смотрю из зрительного зала.

- Вы не испугались?

- По-моему, я вообще ничего не почувствовала. Мой мозг словно оцепенел. Шок - я имею в виду эмоциональный шок - наступил позже.

- Продолжайте.

- Я, конечно, поняла, что Боб побывал здесь, они поссорились, и Боб в него выстрелил.

- Почему вы так решили?

- Ну, во-первых, мой револьвер - то есть револьвер Милли, тот, что она мне дала,- лежал на полу.

- Откуда вы знаете, что это был тот самый револьвер?

- У него от перламутровой накладки на ручке откололся уголок.

- Где находился револьвер?

- Просто лежал на полу..

- Что вы сделали?

- Подняла его.

- Вы были в перчатках?- спросил Мейсон.

- Нет.

- Значит, на нем остались отпечатки ваших пальцев?

- Наверное.

- В тот момент вы об этом не думали?

- Нет.

- Тогда зачем же вы подняли револьвер? Вы подозревали, что вам, возможно, придется защищаться от кого-то?

- Нет, конечно же нет. Я подумала, что это улика, которую оставил Боб. Я пыталась ему помочь. Я... люблю его. Я его жена.

- Хорошо, вы подобрали револьвер. Что вы с ним сделали?

- Положила его в карман своего пальто.

- А потом?

- На столе лежали какие-то бумаги.

- Вы поинтересовались, что это за бумаги?

- Нет. Но одна привлекла мое внимание. Сертификат на владение акциями "Фолкнер Флауэр Шопс".

- Как получилось, что вы его так сразу заметили?

- Литография на подобных документах - ее ни с чем не спутаешь. Эта бумага отличалась от остальных и показалась мне знакомой, я взяла ее в руки и тут же увидела, что это сертификат.

- Что вы с ним сделали?

- Положила в сумочку.

- Ну, а потом?

- Потом я вышла из дома.

- Вы оставили дверь приоткрытой?

- Нет. Там был замок с защелкой. Я толкнула дверь, и она захлопнулась.

- Ручку трогали?

- Да, а как же?

- Вы были все так же без перчаток?

- Да.

- Дальше.

- Я села в машину и уехала.

- Куда?

- Я отправилась прямо домой. Я, конечно, понимала, что Боб натворил. Мне хотелось послушать, что он скажет.

- Дальше?

- Я подождала немного, но. Боб не появился, тогда я ударилась в панику. До меня начал доходить весь ужас случившегося. Оцепенение, в которое я впала при виде трупа, прошло, и теперь я отчетливо представляла себе подлинную сущность происходящего. Сразу дало себя знать сердце. Я приняла кое-что из лекарств. Стало немного легче.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело немого партнера отзывы


Отзывы читателей о книге Дело немого партнера, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x