Мэтт Рихтел - Одержимый
- Название:Одержимый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-050737-5, 978-5-403-01811-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэтт Рихтел - Одержимый краткое содержание
Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.
Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…
Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.
Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!
Неужели она жива?
Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?
Нат начинает задавать вопросы.
Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…
Одержимый - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Покажите мне.
Я осторожно приблизился. Клюшку он отложил, так что я не думал, что он попытается напасть на меня.
Посмотрел на компьютер и увидел, что он вывел на экран статью в «Кроникл» о расследовании взрыва в кафе. Большими буквами выделялась главная новость: разыскивались двое выживших при взрыве.
– Какого хрена? Почему эта статья?
– Почему нет?
Я сел за компьютер. Начал читать. И внезапно в голове загудело. Кончики пальцев начало покалывать острыми иглами. Зашумело в ушах. Желудок… Я потряс головой. Стал жадно ловить ртом воздух. Отвернулся от компьютера, и меня вырвало. Содержимое желудка ракетой выплеснулось на ковер.
– Ну разве так можно? – Дейв смотрел на брызги блевотины на своих туфлях. – Это же «Аллен-Эдмондс»!
Я никогда не страдал мигренью. Но приходилось ее лечить. Мигрень превращает мозг в хрупкую вазу. Малейшее движение, свет, звук вызывают боль.
Внутренности свело. С большим трудом мне удавалось проталкивать в легкие воздух. Такого не могло быть. Компьютер не мог этого делать. Я захлопнул крышку ноутбука. Обхватив себя руками, попытался поднять голову. Поднял на дюйм. Меня снова вырвало.
– Она и в этом компьютере, – прохрипел я.
– Вы подхватили грипп, дружище.
– Что установлено в этом гребаном компьютере?
Меня охватила ярость. Я поднялся, оперся на край стола, чтобы не упасть. Шагнул к Дейву. Краем глаза увидел, как он берет со стола пресс-папье. Чтобы защищаться или нападать?
Он замахнулся и ударил.
Глава 46
Зазубренный край грозил угодить мне в голову. Я наклонился вперед и повернулся. Удар пришелся пониже подмышки, отозвался болью. Инерция чуть не бросила его на меня. Он вновь замахнулся.
Я вдруг осознал, что держу в руках ноутбук. Инстинктивно схватил его и теперь, когда Дейв нанес следующий удар, использовал компьютер как щит. Дейва качнуло, он опустился на колено. Я взмахнул ноутбуком, бил не глядя, вслепую, но попал. Угол зацепил щеку Дейва. Он закричал от боли, вскинул руки к лицу.
Если бы не охватившая меня ярость, не ощущение, что ставки очень уж высоки, все выглядело бы довольно комично. Мужчины не знают, как драться. Они умеют только угрожать. Потасовки на баскетбольных площадках или футбольных полях не в счет.
Дейв встал. Руку он прижимал к рваной ране на щеке. Я держался за бок. Теплый и липкий. Мы оба стояли, тяжело дыша. Что теперь?
– Ты пытался меня убить, – выдохнул я. – Ты пытался меня убить.
– Я защищался от психа. Посмотри на себя.
Дейв сдернул трубку с телефонного аппарата на большом столе и нажал кнопку.
– Служба безопасности, – ответил голос. – Это Боб.
– Мне нужна помощь. У меня агрессивный посетитель.
Вмешательства посторонних я позволить себе не мог. С появлением охранников Дейв мог многое потерять, но меньше, чем я. Меня ждала Энни. Тяжело дыша, я в последний раз глянул на Дейва и выскочил за дверь.
Спустился по лестнице. Достаточно часто смотрел телевизор, чтобы знать: если спускаешься на лифте, рискуешь внизу напороться на мужчин с оружием. Добравшись до первого этажа, осторожно заглянул в холл. Стол охранника пустовал. Должно быть, тот поднялся к Дейву. Оставалось только гадать, какой байкой потчевал его сейчас Дейв.
Несколько мгновений спустя я уже залезал в свой внедорожник. Отъехал от здания, остановился на пустой темной улице. Услышал приближающийся вой сирены, опустил голову ниже окна. Когда сирена стихла, надавил на педаль газа, проехал полмили до Бэй-Бридж, влился в транспортный поток и позволил ему унести меня от полицейских сирен и всей безумной суеты большого города двадцать первого века.
Машину я вел правой рукой. Левой осторожно ощупывал липкую ткань футболки на правом боку, пониже подмышки. Врезали мне от души. Я не мог сказать, сколь велик урон, не сунув грязные пальцы в рану и не вызвав резкую боль, которая могла заставить меня резко крутануть руль и слететь с моста. Очень уж глубокий вдох отдавался болью. Возможно, треснуло ребро.
Хорошие новости заключались в том, что кровь не лилась рекой и я не терял сознания. Мышцы по-прежнему хорошо снабжались кровью, то есть удар, похоже, прошел по касательной. Но, так или иначе, мне хотелось побыстрее осмотреть рану. Вот и ехал я быстрее положенного. О чем недовольно сигналили водители других автомобилей.
Я сосредоточился на дороге. До съезда с Бэй-Бридж оставалось совсем ничего. Впереди лежала тысяча дорог. В Окленд, Сакраменто, Сан-Хосе. Я выбрал шоссе 580, которое вело к шоссе 5, протянувшемуся к Лас-Вегасу, Боулдер-Сити, Энни.
Я потянулся к мобильнику и позвонил Лесли Фернандес, моей бывшей сокурснице и любовнице, которая стала неврологом.
Исходя из того, что компьютер каким-то образом атаковал меня, не требовалось получать медицинское образование, чтобы понять, о чем говорила Энни. Моему мозгу требовалась искусственная стимуляция. Что-либо для замены ноутбука, который… каким-то образом воздействовал на мой встроенный компьютер. С поисками объяснения, как такое могло быть, я мог и обождать. Пока требовалось подлечиться.
– Доктор Фернандес, – раздалось в трубке.
– Лесли.
– Дорогой мальчик. – Голос заметно оживился.
– Твоему дорогому мальчику требуется еще одна услуга.
– Выкладывай. Что стряслось?
– Лесли, мне нужен рецепт на риталин. Сто таблеток по двадцать миллиграмм.
– Нат?!
– Мне нужен также аугментин. Или какой-нибудь другой сильный антибиотик общего действия.
Молчание.
– В Плизентоне есть «Уолгринс». [44] «Уолгринс» – сеть аптечных магазинов.
– С тобой все в порядке? Ты… на них подсел?
Я рассмеялся, а не следовало бы. Я не просил Лесли нарушить закон… врачи постоянно выписывают друг другу рецепты, но речь шла о наркотическом веществе.
– Нет, Лесли. Пожалуйста, никаких лекций. Твоя репутация не пострадает. Доверься мне.
– Хорошо, дорогой мальчик. – Судя по голосу, я ее не убедил. – Всегда готова тебе помочь.
– Знаешь, есть еще кое-что.
– Слушаю тебя.
– Норпинефрин и допамин. Напомни мне.
– Нейротрансмиттеры. Катехоламиты.
– Я так и думал.
– Что происходит?
– Гормоны стресса, так? Активно выделяются при напряженной ситуации. Проявляют себя и внешне.
– Норпинефрин – несомненно. Если говорить о стрессе, он контролирует базовые функции, вызывает расширение зрачков, сужение кровеносных сосудов, учащение сердцебиения. Допамин скорее привязан к центрам удовольствия в мозгу, а также к принуждению и желанию.
– То есть он контролирует желания?
– Или свидетельствует о них. Почему ты об этом спрашиваешь?
– Научный эксперимент. Послушай, должен бежать.
– Не отключайся. – Она повысила голос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: