Марлиз Миллхайзер - Жена Майкла
- Название:Жена Майкла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТОО «ММП» изд-во «Пересвет»
- Год:1993
- Город:Тула
- ISBN:87142—032—X—8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марлиз Миллхайзер - Жена Майкла краткое содержание
Когда Майкл воевал во Вьетнаме, Лорел родила ребенка и, оставив младенца в роддоме, просто ушла.
Прошло два года. Пустыня. Женщина приходит в сознание, не помнит, кто она и как здесь оказалась. Единственное воспоминание — ощущение угрозы и страх. За поясом своих брюк она нашла бумажку с именем капитана Майкла Деверо, который оказался ее мужем.
Как сложатся непростые отношения этих двух людей, как возвращалась память к Лорел, кто преследовал ее и, наконец, ответ на ее непростой вопрос к себе: как она могла оставить своего сына?
Жена Майкла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И никогда ей не понять Майкла, самого вспыльчивого из всех. Но интуитивно Лорел знала — Майкл нужен ей.
Она вышла в коридор, постояла, прислушиваясь к тишине. Неужели этот дом всегда будет заставлять ее чувствовать свою незначительность? Случится ли ей шанс выяснить это?
Свет из холла освещал перила балкона, ковер и верхний коридор. Дверь в гостиную стояла открытой и, спускаясь по лестнице, она услышала нервное хихиканье Клэр.
Внизу лестницы Лорел заколебалась. Холл был больше, чем вся их квартира в Денвере. В то утро Майкл поцеловал ее и улетел во Вьетнам, а она скорчилась на полу, слушая опустошенность: ей казалось, все ее силы он увез с собой. Лорел была уверена — он не вернется никогда.
Когда она пересекала солнце на плитках, до нее донесся голос Пола:
— …вообще-то, Майкл, неудивительно. Женская особь любого вида, защищая детеныша, обретает поразительные силы.
От пламени камина на дальней стене корчились, извивались тени.
Майкл стоял спиной к огню под портретом матери и себя маленького, глядя в бокал с бренди, который он рассеянно крутил.
— Не могу себе представить Лорел, не то что разъяренной, но даже разозленной. Она всегда казалась такой беспомощной. Я и не встречала таких, — Дженет сидела рядом с мужем на кушетке; Клэр в кресле напротив них, подавшись к Майклу.
Только Мария заметила приход Лорел. Лишь когда она дошла до середины зала, Майкл поднял глаза от бренди. Перестав крутить бокал, он наблюдал, как решительно шагает к нему Лорел.
— Великий Боже, Лорел! Тебе положено спать после снотворного. Ты не должна вставать. Консуэла принесет все, что тебе…
— Нет, Дженет. — Лорел остановилась перед Майклом, смело отвечая на вызов в его глазах. — Я хочу поговорить с мужем наедине.
Повисла долгая неловкая пауза, огонь бросал отсветы на лицо Майкла и портрет над ним.
— Но… Н-да… полагаю, всем нам давно пора спать. — Пол допил вино и встал. — Пойдемте, Дженет, Клэр…
— Лорел, будь же разумна. Слишком поздно для объяснений. Майкл устал и…
— Клэр, я и сам могу ответить за себя, — в голосе Майкла звучало скрытое предупреждение.
Клэр перевела глаза с Майкла на Лорел и последовала за остальными. Майкл, отодвинув экран, пнул в камине дымящееся полено.
— Ты поступила глупо. Не дождавшись меня, помчалась за Джимми.
— Знаю.
— Я опять чуть было не потерял тебя.
— Майкл, когда утром я ходила на ранчо Милнер…
— Ты нашла, что искала?
Если б можно было не рисковать, утаить от него правду!
— Да. — Лорел запнулась, стараясь смягчить факты, которые ничем не смягчишь. Слова не находились. — Знаешь, ты оказался прав… мужчина был. Я видела его сегодня.
Отвернувшись от нее, Майкл уставился на портрет матери, и Лорел рассказала ему про Сида, не видя выражения гордого лица.
Она кончила. Он молчал. Не двигался. Лорел протянула к огню руки, но и это не согревало ее. От снотворного першило в горле.
— Майкл, ты ведь тоже пускал в свою жизнь других женщин… Зная, что делаешь… Я же не помнила ни себя, ни тебя. — На Лорел внезапно навалилась вся тяжесть дня, боль в горле, боль натруженных мускулов, царапины, синяки. Усталость, безнадежность… предупреждающее покалывание пробежало по коже, голос у нее сел. — Ты не посмеешь выгнать меня… сейчас.
— Лорел, послушай… — прошептал он и повернулся к ней. — Когда ты бросила Джимми, когда мне сказали, что видели, как ты вот так просто взяла и ушла, я не поверил. Я ждал и ждал письма, где напишут — произошла ошибка. Потом надеялся, твои родные разыщут и вразумят тебя. Потом — сгорели все надежды, остался только гнев… он разрастался, снедал меня. Когда я вернулся в Штаты и увидел Джимми, ярость моя не знала пределов…
Майкл поставил бокал на полку и пробежал длинными пальцами до черным волосам. — Я… я стал безумным. — Он стрелял словами, она отвернулась.
— Дай мне кончить. — Звучный голос придвинулся. — Не однажды я пытался разыскать тебя… даже думал, вдруг ты в беде, нуждаешься в моей помощи. — Он развернул ее лицом к себе. — Не проси меня судить тебя, Лорел!
Даже в мерцающем полумраке она видела, как углубились морщины у рта; серый налет на загорелом лице. Он тоже сегодня боролся с собой.
— Когда ты наконец все-таки вернулась, гнев обратился в ненависть. Я держался подальше от тебя, потому что… едва обуздывал ненависть, когда находился близко от тебя. — Он резко притянул ее к себе и зарылся лицом в ее волосы, тепло его тела проникло в нее и, наконец, согрело.
— Я не давал тебе возможности объяснить. А себе поверить.
Теперь голос его доносился приглушенно. Он обнял ее крепче.
— Потом ты при мне потеряла сознание… тогда, в пустыне. И до меня дошло, что я натворил. С тобой, с нами обоими. Но я не знал, как начать… исправлять…
— Теперь неважно. — Ей хотелось, чтоб теплота его обволакивала ее всегда, но она отодвинулась. — Что… что теперь будет с нами?
— Лорел, я последний дурак, я лицемер. Но я не сдаюсь легко. А ты?
— Тоже — нет, — Лорел снова окунулась в победительное тепло. — Больше я не сдамся, Майкл. Ни за что!
Примечания
1
Тако — мексиканское блюдо из черепах.
2
Четвертое июля — праздник Дня Независимости.
3
Санни (англ.) — солнышко.
Интервал:
Закладка: