Чингиз Абдуллаев - Флирт в Севильи

Тут можно читать онлайн Чингиз Абдуллаев - Флирт в Севильи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство АСТ Астрель, год 2002. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Чингиз Абдуллаев - Флирт в Севильи
  • Название:
    Флирт в Севильи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ Астрель
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-055757-8, 978-5-271-2087-9, 978-5-271-21950-4.978-5-17-053435-7
  • Рейтинг:
    4.1/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Чингиз Абдуллаев - Флирт в Севильи краткое содержание

Флирт в Севильи - описание и краткое содержание, автор Чингиз Абдуллаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новое дело агента Дронго поначалу кажется настолько неправдоподобным, что смахивает на детективы Агаты Кристи. Словно злой рок обрушился на группу, сопровождавшую на съемки в экзотическую Севилью красавиц моделей из Латвии. Убийство следует за убийством — странные, нелепые, совершенно дикие. Похоже, следующей в списке жертв безумного преступника предстоит стать одной из моделей. Убийцу необходимо найти, пока он не нанес следующий удар. Но чем дальше ведет Дронго расследование, тем очевиднее ему становится одно: маньяк поразительно и подозрительно методичен…

Флирт в Севильи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Флирт в Севильи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чингиз Абдуллаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дронго проводил взглядом Ингрид и заметил, как к кабинам лифта подошел Балодис. В холле было два лифта. И хотя в здании было только три этажа, если не считать первого, тем не менее два лифта исправно доставляли посетителей на верхние этажи. Здесь были очень крутые лестницы и невероятно высокие этажи в пять-шесть метров. Кабины лифтов были отделаны красным деревом и украшены зеркалами.

— Доброе утро, Ионас, — поздоровался Дронго.

Балодис замер, резко обернувшись к нему. Было заметно, что он смутился.

— Вы уже приехали? — несколько растерянно спросил он.

— Да, вчера вечером, — кивнул Дронго.

— А мы рано утром, — пояснил Балодис. — И только сейчас все пошли завтракать.

— Я знаю, — кивнул Дронго, — я видел кое-кого из вашей группы в ресторане. А вы разговаривали с Ингрид?

— Вы слышали наш разговор? — скорее испугался, чем удивился Ионаа

— Нет. Я только сейчас вышел в холл, — пояснил Дронго, — но видел, как вы расстались с красивой молодой женщиной. Трудно перепутать Ингрид с кем-нибудь еще. Она очень красива.

— Да, — растерянно согласился Ионас, — она красивая. А вы знаете латышский язык? — почему-то спросил он.

— Нет, — улыбнулся Дронго, — к сожалению, не знаю. Я вас задерживаю? Наверное, вы хотите позавтракать?

— Нет, нет, — смутился Ионас, — я поднимусь к себе переодеться. Испанский представитель приедет к одиннадцати часам утра. На юге поздно встают, — почему-то добавил он.

Дронго кивнул ему на прощание. Он увидел, что Ионас Балодис вошел в кабину лифта, и дверь за ним медленно закрылась.

«Странно, — подумал Дронго, — кажется, Зитманис ошибается. У его верного телохранителя есть какая-то тайна, о которой он явно не собирается сообщать».

Он повернулся, прошел к ресторану и заглянул внутрь. Дронго увидел странную картину. Ингрид Грайчунас завтракала в одиночестве. Рута Юльевна и Лена Доколина так и сидели за своим столом, а рядом стоял чистый прибор.

«Очень странно, — еще раз подумал Дронго, — кажется, в этой группе у каждой женщины своя тайна».

Глава пятая

Без десяти одиннадцать Дронго ждал в холле, рассматривая картины на лестнице. Мимо проходили клиенты отеля, собралась группа американцев, которые резко выделялись среди остальных постояльцев самоуверенным видом, громкими голосами и тучностью.

Дронго пересек холл и вышел на улицу. Окружавший отель сад с высокими пальмами и густым кустарником был обнесен высокой оградой. Рядом с отелем останавливались роскошные «мерседесы» и БМВ.

Подъехал «пежо», из которого задыхаясь вылез полный испанец в полосатой майке, светлых брюках и темно-синей кепке «Пума». Он передал ключи швейцару, приказав ему отпарковать автомобиль в сторону, и сделал знак шоферу подъехавшего за ним микроавтобуса взять немного правее. Шофер, очевидно араб, кивнул и проехал немного дальше входа в отель. Испанец оглянулся по сторонам, было очевидно, что он кого-то ждал.

Именно в этот момент из отеля вышла молодая женщина в белых шортах и розовой майке. У незнакомки были коротко стриженые волосы под мальчика, курносый нос, зеленые глаза и довольно большая грудь, выпиравшая из-под майки. Было очевидно, что она не носила бюстгальтер. Ей было лет тридцать пять или немного больше. Она посмотрела по сторонам и, увидев испанца, поспешила к нему.

— Здравствуйте, сеньора Лилия, — сказал испанец на неплохом русском языке.

Дронго, отошедший от входа в отель достаточно далеко, сделал несколько шагов к зданию, чтобы слышать разговор между испанцем и вышедшей из отеля Лилией Омельченко.

— Добрый день, сеньор Гарсиа, — улыбнулась молодая женщина, — очень любезно с вашей стороны, что вы меня помните.

— Конечно, помню, — обрадовался испанец, — вы были лучшим украшением нашей поездки по Франции. Это вам маленький сувенир. — Он передал небольшой сверток своей собеседнице.

Та благодарно улыбнулась и взяла подарок.

— В одиннадцать часов мы соберемся в холле, — пояснила женщина, — и поедем на съемки. Но с нами будет еще один представитель.

— Да, да, — кивнул Гарсиа чуть нахмурившись, — я знаю. Мне звонил сеньор Зитманис. Он сказал, что в вашей группе будет еще один, как это по-русски… наблюдатель. Кто он такой?

— Мы его еще не видели, — пояснила Омельченко, — но нам сказали, что это эксперт по вопросам безопасности.

— А разве вам мало сеньора Балодиса? — удивился Гарсиа. — Я не понимаю, почему такой… как сказать… такой пассаж. Или ажиотаж?

— Ажиотаж, — рассмеялась Омельченко, — вы ведь знаете, какое произошло у нас несчастье. Нас даже не хотели сюда выпускать, — сделала она страшные глаза, — бедную Ингебору чуть не убили. И полиция не знает, кто этот маньяк.

— Да, я слышал, — взволнованно сказал Гарсиа. — И поэтому с нами будет этот эксперт?

— Наверно, — пожала плечами молодая женщина, — у нас и так проблем хватает. Я взяла с собой все необходимые материалы, но мне понадобится ваш чудесный чемоданчик.

— Мы уже все подготовили, — пообещал Гарсиа, — у вас не будет проблем, сеньора Лилия. Вам понравился отель?

— Изумительный, — пробормотала Омельченко, — мы вчера просто визжали от радости. Только Меднис, как всегда, был недоволен.

— Почему недоволен? — поинтересовался испанец.

— А он всегда недоволен, — отмахнулась она, — вечно ходит с постным выражением лица, словно муху проглотил. Он мне так не нравится. И, по-моему, никому не нравится в нашей группе.

— Он оператор, — вспомнил Гарсиа, — мне говорили, что он хороший оператор.

— Может быть, — согласилась Лилия, — но отвратительный человек. Ой, какой интересный мужчина, — сказала она, увидев Дронго. — Вообще испанцы очень интересные мужчины, — добавила она, кокетливо взглянув на Гарсиа.

Тот посмотрел в сторону подходившего Дронго. В сравнении с высоким подтянутым Дронго, одетым в светлый элегантный костюм, Гарсиа выглядел не самым лучшим образом со своим выпирающим животиком, нависшим над мятыми шортами. Испанец снял шапочку и почесал лысину.

— Мне кажется, он не испанец, — уныло сказал Гарсиа, — наверное, итальянец.

Дронго не стал задерживаться и вошел в отель, пройдя мимо собеседников. В холле уже собрались члены группы. Ионас приветствовал его крепким рукопожатием.

— Познакомьтесь, — обратился он к остальным, — это господин Дронго. Он будет с нами три дня, пока будут идти съемки.

Круминьш вяло пожал руку Дронго, пробормотав какое-то приветствие. Рута Юльевна подошла и, загадочно улыбнувшись, протянула руку для поцелуя. Дронго поцеловал ей руку и сказал, что ему очень приятно. Эуген Меднис, высокий, долговязый мужчина в большой кепке и в длинных шортах ниже колен, кивнул в знак приветствия. Во рту у него была жвачка, и он сразу отошел от группы, словно не желая с ними оставаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чингиз Абдуллаев читать все книги автора по порядку

Чингиз Абдуллаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Флирт в Севильи отзывы


Отзывы читателей о книге Флирт в Севильи, автор: Чингиз Абдуллаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x