Алистер Маклин - Золотое рандеву

Тут можно читать онлайн Алистер Маклин - Золотое рандеву - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алистер Маклин - Золотое рандеву краткое содержание

Золотое рандеву - описание и краткое содержание, автор Алистер Маклин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман, на первый взгляд, продолжает традицию английской “пиратской” литературы. Разница в том, что современные морские хищники действуют гораздо более изощренно, а ставки в игре намного выше: на карту поставлена судьба многомиллионных сокровищ.

Золотое рандеву - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотое рандеву - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алистер Маклин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С «Твистером», естественно, — нетерпеливо уточнил я. — Хочу подтащить его к левому борту и спрятать там под брезентом у перегородки.

— Вы в своем уме? — прошептал он. — Вы что, совсем тронулись? Разве вы не слышали, что я говорил? Чем вы собираетесь поднимать его из гроба? Любой толчок, самый легкий удар… и…

— Вы будете мне помогать? Он покачал головой, вздрогнул и отвернулся. Я зацепил лебедку за ступеньку лестницы над головой, спустил нижний блок почти до уровня «Твистера», поднял трос и двинулся к хвосту бомбы. Когда низко над ней склонился, вдруг услышал позади себя торопливые шаги, и пара рук соединилась в мертвом захвате у меня на груди, пара рук, от отчаяния и страха обретшая невероятную силу. Я попытался освободиться, но это было так же невозможно, как сбросить с себя щупальца спрута. Я стал топать ногой, стараясь попасть ему по пальцам каблуком, но лишь разбил себе пятку — запамятовал, что был босиком.

— А ну отпусти! — воскликнул я в ярости. — Соображаешь, что делаешь?

— Я не позволю вам сделать это. Я не позволю вам сделать это! — он пыхтел, как кипящий чайник. Вдруг ставший низким и хриплым голос выдавал полнейшее смятение. — Я не позволю вам убить нас всех!

Существует категория людей, с которыми в определенных ситуациях бесполезно спорить. Это была именно такая ситуация, а Кэролайн — именно такой человек. Я чуть повернулся и изо всех сил откинулся назад. Судя по его хриплому, с присвистом, выдоху, он весьма плотно приложился спиной к борту. Мгновенное ослабление захвата, рывок — и я свободен. Подняв большую свайку, в свете фонаря продемонстрировал ее ему.

— Мне не хочется ею пользоваться. Но в следующий раз придется. Обещаю. Да перестаньте вы дрожать хотя бы на то время, чтобы осознать, что я пытаюсь спасти наши жизни, а не угробить их. Неужели вы не понимаете, что в любой момент кто-нибудь наверху может заинтересоваться незакрепленным брезентом?

Он стоял неподвижно, сгорбившись и вперив глаза в пол. Я повернулся, взял фонарик в зубы, положил бухту троса на край гроба и нагнулся, чтобы поднять хвост «Твистера». Вернее, попытаться поднять. Он весил тонну. Во всяком случае для меня, ибо сам уж не знаю по какой из причин, я пребывал не в лучшей своей форме. Удалось поднять его дюйма на три, но совершенно нельзя было представить себе, как удержать его в таком положении хотя бы пару секунд. Вдруг позади послышались шаги и какое-то всхлипывание. Я напрягся, собрался с силами, чтобы отразить новое нападение, и облегченно вздохнул, когда Кэролайн прошел мимо меня, нагнулся и зацепил петлю за хвост «Твистера». Вдвоем мы сподобились передвинуть петлю приблизительно на середину бомбы. Ни один из нас при этом не сказал ни слова.

Я вытравил слабину лебедки, и трос туго натянулся. Кэролайн хрипло заметил:

— Она ни за что не выдержит. Такая тонкая веревка…

— Этот трос рассчитан на полтонны. — Я потянул еще, и хвост начал подниматься. Петля была не на середине. Немного отпустил трос, мы поймали центр, и когда я потянул снова, «Твистер» весь пошел вверх. Когда он вышел дюйма на три из своего тряпичного ложа, я защелкнул автоматический замок и утер пот со лба. Судя по температуре лба, поту давно было пора испариться самостоятельно.

— А как мы собираемся перетащить его к другому борту? — голос Кэролайна больше не дрожал, это был ровный невыразительный голос человека, не до конца осознавшего, что переживаемый им кошмар происходит наяву.

— Понесем. Вдвоем мы справимся.

— Понесем? — повторил он уныло. — Он весит сто двадцать килограммов.

— Я прекрасно знаю, сколько он весит!

— У вас больная нога, — он меня не слышал. — У меня больное сердце. Корабль качается, этот полированный алюминий скользкий, как стекло. Один из нас споткнется, отпустит. А то и оба вместе. Тогда он упадет.

— Прервитесь-ка на этом месте. — Я взял фонарик, подошел к левому борту, достал из-за перегородки пару брезентов и подтащил их к гробу.

— Мы положим его на них и поволочем.

— Поволочем по полу? Стукать его об пол? — он все-таки не так уж безропотно смирился с этим кошмаром, как я думал. Посмотрел на меня, потом на «Твистера», потом снова на меня и сказал убежденно: — Вы сумасшедший.

— Ради бога, ничего более путного вы не можете сказать? — Я снова взялся за лебедку, открыл замок и потянул. Кэролайн обеими руками ухватился за «Твистер», когда он весь вылез из гроба, стараясь не допустить удара носа бомбы о перегородку.

— Перешагните через перегородку и захватите его с собой, — скомандовал я. — Повернитесь спиной к трапу.

Кэролайн молча кивнул. Луч фонарика освещал его застывшее в напряжении лицо. Он прислонился спиной к трапу, еще крепче подхватил «Твистер» с обеих сторон от петли, поднял ногу и вдруг покачнулся, когда неожиданный рывок корабля бросил на него всю тяжесть бомбы. Он задел ногой верх перегородки, сложившись, силы инерции «Твистера» и рывка судна увлекли его вперед. Кэролайн вскрикнул и тяжело перевалился через перегородку на дно трюма.

Я видел все это как в замедленной съемке и наугад протянул руку, защелкнул замок, бросился к раскачивающейся бомбе, между ней и трапом. Кинул фонарь и вытянул вперед обе руки, чтобы помешать носу бомбы врезаться в трап. Во внезапно спустившемся кромешном мраке промахнулся, но не промахнулся «Твистер». Он воткнулся мне под дых с такой силой, что я едва не испустил дух, но все-таки тут же обнял его руками и вцепился в эту алюминиевую скорлупу так крепко, будто хотел разломить ее надвое.

— Фонарь! — завопил я. Почему-то в этот момент мне отнюдь не казалось столь важным понижать голос. — Достань фонарь!

— Моя коленка…

— К чертям твою коленку! Достань фонарь! Я услышал подавленный стон и почувствовал, что он лезет через перегородку. Снова услышал его, когда он заскреб руками по стальному полу. И снова тишина.

— Нашел ты, наконец, фонарь? — «Кампари» начал переваливаться на другой борт, и я изо всех сил пыжился, пытаясь сохранить равновесие.

— Нашел.

— Так зажги его, болван.

— Я не могу. Он разбит.

— Приятно слышать… А ну, ухватись-ка за тот конец этой хреновины. Выскальзывает она у меня.

Он выполнил распоряжение, и стало немного полегче.

— У вас нет спичек?

— Спичек! — Мне стоило большого труда сдержаться. Если бы это не касалось «Твистера», то было бы весьма забавно. — Спичек! После того, как я пять минут резвился в воде под бортом?

— Об этом не подумал, — угрюмо признался он. И в повисшей на мгновение тишине сообщил: — У меня есть зажигалка.

— Боже, храни Америку! — взорвался я. — Если все тамошние ученые… Зажги ее, приятель, зажги скорее!

Колесико проскребло по кремню, и дрожащий язычок бледно-желтого пламени осветил уголок темного трюма, насколько это было в его жалких силах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алистер Маклин читать все книги автора по порядку

Алистер Маклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотое рандеву отзывы


Отзывы читателей о книге Золотое рандеву, автор: Алистер Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x