LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана

Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана

Тут можно читать онлайн Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана
  • Название:
    Седьмая пещера Кумрана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-699-18555-0
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана краткое содержание

Седьмая пещера Кумрана - описание и краткое содержание, автор Грэйм Дэвидсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В начале 1970-х годов новозеландский теолог Рубен Дэвис оказывается в Израиле, раздираемом войнами и конфликтами и сотрясаемом взрывами террористических актов. Неведомо для самого ученого у него в руках оказывается прежде неизвестный свиток из пещер Кумрана — подлинный документ I века, первоисточник Евангелий, способный в корне изменить все господствующие представления христианской веры. Но время откровения еще не настало.

Через 30 лет, также случайно, опасный манускрипт обнаруживается — и жизнь Рубена Дэвиса превращается в ад.

Седьмая пещера Кумрана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Седьмая пещера Кумрана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грэйм Дэвидсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кровь стучала в голове, но Рубен вдруг запутался в словах. Он вздохнул, когда автобус выпустил первый клуб выхлопных газов.

— Да, я тоже рад. Вы замечательная. Если бы только…

Чувство было взаимным.

Рядовую Мириам Кранц очаровали яркие голубые глаза, широкие плечи, интеллектуальный задор и чувство юмора. Искра вспыхнула в мгновение ока. Она твердо решила выучиться на археолога и пойти работать в Еврейский университет или Израильский департамент древностей и музеев после службы в армии, через полгода. Может, она вновь встретится с этим мужчиной — когда-нибудь.

ГЛАВА 3

СЕМЕЙНЫЙ СОВЕТ В ИЕРИХОНЕ, ДЕКАБРЬ 1972 года

За шесть недель до приезда Рубена в Израиль, неподалеку от развалин древних стен, которые вдохновили автора негритянского спиричуэла «Иисус выиграл битву за Иерихон», в старом доме на боковой дороге чуть в стороне от трассы к Тель-эль-Султану, произошел важный разговор.

Четверо старших членов арабской семьи Диаб были из тех палестинцев, что получили хорошее образование в зарубежных школах, Бейрута и Европы.

Грядет новая война. Через несколько месяцев, через год… скоро. Надо позаботиться о сокровище, — с медлительной патриаршей властностью заявил тщедушный семидесятивосьмилетний Самир.

Трое его детей средних лет кивнули.

Для супердержав это будет война по доверенности, как во Вьетнаме: Америка выступит за сионистов, а Советский Союз поддержит арабов. Палестинцы окажутся между молотом и наковальней. Возможно, нам придется бежать из страны… Я молился и чувствую, что перевозить надо сейчас, — заключил Самир.

Дети обменялись встревоженными взглядами. На сей раз отец говорил серьезно.

Найдя сокровище двадцать три года назад, Самир зарыл его в саду — пока «не уляжется пыль от проклятого арабо-израильского конфликта». Он собирался передать находку в палестинский музей. Но конфликт все гноился и прорывался бунтами или стычками вплоть до Шестидневной войны пятью годами позже. В результате израильтяне заняли Иерихон и западный берег Иорданской долины.

А значит, израильские власти имели право обыскать дом и земли Самира при малейшем подозрении в хранении оружия — или краденого сокровища.

— Не дай бог, нас убьют на следующей войне. В прошлый раз едва спаслись. — Самир невольно передернулся. — Тогда его никогда не найдут… Оно погибнет или пропадет навеки. Таким сокровищем нельзя рисковать. Вы спросите, почему бы не доверить его заботам церкви? — он печально покачал головой.

Ответа не требовалось. Семья знала, что бегство христиан в другие страны из-за конфликта снизило влияние церкви, кроме того, церковные власти могли уничтожить сокровище как святотатственное, использовать его в корыстных целях или спрятать под замок из чрезмерной осторожности.

Укрыть его где-нибудь в окрестностях Иерихона — тоже не лучшая мысль.

— Место неудачное, — добавил Самир. — Сокровище обнаружат застройщики. Да и безработные эмигранты гоняются за древними артефактами для черного рынка, порой даже не понимая истинной ценности своих находок.

— Ты уверен, отец? — спросил старший, Язид.

— Вспомни, как фермер обнаружил кувшин в пещере у Наг-Хаммади в Египте, — хмыкнул Самир. — Он разбил его, расстроился, что внутри нет золота, и с досады выбросил дюжину артефактов в кучу соломы, которую его мать приготовила на растопку. Представьте, что кто-нибудь найдет наше сокровище и продаст его невежественному туристу за несколько монет, а тот, пресытившись новой игрушкой, выбросит ее вместе с мусором.

— Ты видишь все в мрачных тонах, отец. Если тебе неспокойно, мы можем положить его в банковскую ячейку.

Дочь носила женский вариант отцовского имени — Самира.

— Он испортится в закрытом помещении. Опять же персонал банка узнает и доложит властям, — устало привел отец те же доводы, которые повторял всякий раз, когда они обсуждали судьбу своей находки.

Потягивая из стакана «ахве» — традиционный арабский кофе с кардамоном — и машинально выбирая оливки из закуски, приготовленной для этой беседы, Самира гадала, почему отец и братья не принимают ее всерьез. Любой их план казался куда рискованнее ее простых решений.

— Ну хорошо, раз мы не доверяем банкам, почему бы не отдать его зарубежной организации для выставки — например, нью-йоркскому музею, каирскому или в музей Аммана?

— Теоретически мысль хорошая, — насмешливо отозвался Язид. — Но подумай, как мы вывезем его? Перенесем через границу в сумке или прыгнем в самолет с сокровищем в ручной клади?

Как она могла забыть, что их, палестинцев, ждет тщательный обыск?

— И все-таки — что, если отдать его неарабу?

— А их не обыскивают? После бойни в Лоде? Ты полагаешь, израильские органы безопасности ничему не научились?

Критика брата обидела Самиру. Чтобы скрыть раздражение, она принялась для отца намазывать на хлеб смесь оливкового масла и приправы «захтар».

— Может, ты и прав, — кротко согласилась она, не желая ссориться, и тут же переключилась на новый план: —А почему бы отцу просто не передать его Еврейскому университету или археологическому музею Рокфеллера в Восточном Иерусалиме? Я знаю, после войны музей отошел израильтянам, но специалисты по крайней мере умеют обращаться с сокровищем. — Самира не теряла надежды отыскать простой безопасный выход. — Подождите, дайте мне закончить, — продолжила она, заметив, как братья насмешливо переглядываются — мол, придется слушать ее бредовые идеи. — Передадим его на глазах у представителей международной прессы, чтобы весь мир следил за условиями договора. Тогда израильтяне не посмеют его нарушить.

— Ха! С каких пор израильское правительство уважает соглашения, которые его не устраивают? — отмахнулся Язид. — Они постоянно игнорируют резолюции ООН — например, 242-ю, по которой должны освободить наши земли, оккупированные во время Шестидневной войны.

— Ладно, оставлять сокровище не будем, дарить организации — тоже. Тогда давайте отдадим его на хранение кому-нибудь, кто не вызовет подозрений, осознает его истинную цену и употребит на всеобщее благо.

Самира выразила вслух то, о чем все давно задумывались, хотя и боялись себе в этом признаться. Отец и старший брат кивнули. В принципе, мысль неплохая.

Хусам, младший, недоверчиво покачал головой. Пора и ему высказаться.

— То есть мы просто подойдем к первому встречному и спросим: «Ты знаешь цену древностям и всегда заботишься о благе человечества?» — Брат с сестрой считали Хусама легкомысленным и незрелым, но слушали внимательно. Его слова того заслуживали. — И если незнакомец ответит «да», как сделали бы девяносто процентов на его месте — ведь большинство из нас уверены, что руководствуются только высшими принципами, — мы скажем: «У наедая вас небольшой подарок». — Хусам язвительно усмехнулся и продолжил: —Он стоит всего пару миллионов долларов. Тем не менее, мистер Незнакомец, вы заявили, что у вас высокие моральные принципы, а значит, вам не грозят соблазны. Вы поймете, что его истинная ценность измеряется не деньгами.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грэйм Дэвидсон читать все книги автора по порядку

Грэйм Дэвидсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Седьмая пещера Кумрана отзывы


Отзывы читателей о книге Седьмая пещера Кумрана, автор: Грэйм Дэвидсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img