Энн Грэнджер - Как холодно в земле

Тут можно читать онлайн Энн Грэнджер - Как холодно в земле - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как холодно в земле
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9524-4441-6
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энн Грэнджер - Как холодно в земле краткое содержание

Как холодно в земле - описание и краткое содержание, автор Энн Грэнджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мередит Митчелл очень хотелось провести пасхальные каникулы подальше от суетного Лондона и скучной работы в министерстве. Предложение ее друга, старшего инспектора Маркби, погостить в Бамфорде в доме его сестры во время ее отсутствия пришлось как нельзя кстати. Но безоблачного отдыха в провинциальном городке не получилось. В одном из старых заброшенных домов обнаружено тело молодой девушки, погибшей от передозировки наркотиков, а на строительной площадке, в траншее, экскаваторщик откопал обнаженный труп неизвестного мужчины с разбитой головой. Забыв об отдыхе и личных проблемах, Мередит с головой уходит в расследование запутанного дела…

Как холодно в земле - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как холодно в земле - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Энн Грэнджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А, Маркби! Садитесь! — с невинным видом воскликнул суперинтендент Маквей. — Как доехали? Не застряли в пробке? Вы как раз вовремя.

— Вовремя сообразил, — ответил Маркби. — Окружная, можно сказать, стоит. Я объехал по проселочной.

— Дорожные работы, наверное, — кивнул Маквей. — Долго они тянут! Правда, ремонт дорожного полотна не наша забота — не ваша и не моя.

Маркби не стал спорить с очевидным. Разумеется, не сверни он с шоссе, ему пришлось бы выслушать выговор за опоздание. Он сел на стул, который указал начальник, и без дальнейших предисловий принялся рассказывать о деле, ради которого сюда приехал.

— Сэр, по поводу трупа на стройплощадке… Пока успехов мало. Я еще не подшил последние материалы к делу, потому что последние обстоятельства вскрылись неожиданно, только что. Возможно, они не имеют к делу совершенно никакого отношения. — Он наскоро описал обстоятельства исчезновения Герси. — Пока у нас нет оснований заводить новое дело. Но Герси, судя по всему, человек педантичный. Его сестра очень волнуется. Естественно, все связанное со стройкой вызывает у нас интерес. Несомненно, Герси скоро объявится. Однако мне хотелось бы знать, где он и что делает.

— Очень, очень странно. — Маквей поерзал на стуле. Он был крупный мужчина — не толстый, просто массивный, под два метра ростом, с сорок пятым размером ноги. Маквей часто жаловался, что в наше время стулья стали непрочными — по крайней мере те, что попадаются ему. — Ведь Герси не показался вам приятным человеком? Он держится крайне недружелюбно.

— Очень недружелюбно, причем таким его считаю не только я, но и все остальные.

Маквей хмыкнул.

— В связи с его исчезновением возникает вопрос: может быть, он что-то скрывает? Хотя… у нас пока нет оснований считать его исчезновение подозрительным.

— Я почти уверен: Герси знает больше, чем говорит. Доказать свои слова ничем не могу. Просто нутром чую. Не сомневаюсь, если он что-то знает, он ни за что нам не скажет, потому что презирает нас. Но опять-таки не могу поклясться, что Герси известны какие-то сведения, имеющие отношение к делу, а если ему что-то известно, то сознает ли он, что обладает важной информацией. Надеюсь, вы меня понимаете.

— Прекрасно понимаю. Он не производит впечатления человека заторможенного, который туговато соображает?

— Наоборот, я не сомневаюсь, что в своей области он очень сведущ. Я бы назвал его не умным, а, скорее, хитроумным. Герси наблюдателен и обладает хорошей памятью. При этом все считают его упрямым и несговорчивым малым.

— Как насчет честности?

— В своем роде он достаточно честен, но, возможно, не в том смысле, какой придаем этому понятию мы с вами. По-моему, он вряд ли способен на тяжкое преступление. Важнее всего для Джерри собственные интересы. Если дело того стоит, он может, например, закрыть глаза на мелкое правонарушение. Но, так как на стройке он отвечает за многое, он постарается позаботиться, чтобы нарушений не было. Вот что я называю «честностью в собственных интересах».

Маквей снова поерзал на стуле и пробормотал что-то нелестное по поводу человека, обставлявшего мебелью его кабинет.

— Вы лично беседовали с ним вчера вечером?

— Да, но после короткого разговора я его больше не видел. Сейчас Пирс колесит по округе, пытаясь разыскать его следы.

— Хорошо. Оставим пока Герси. — Огромная лапа Маквея подползла к лежащей на столе папке. — Остальное подождет, потому что у нас тут есть кое-что другое. У меня для вас то, что называется «важная новость». Правда, не знаю, как вы ее воспримете!

— Вот как? — Маркби подозрительно покосился на папку. В окно проник солнечный зайчик и заплясал на столе. Да, важные новости им очень нужны, но, судя по поведению Маквея, новость пришла сверху. Он, старший инспектор Маркби, вполне может обойтись без участия высокого начальства.

— Вот, взгляните. — Маквей, наконец, раскрыл папку, извлек оттуда фотографию и протянул ее Маркби через стол.

Маркби взял ее и внимательно рассмотрел.

— Надо же! — воскликнул он. — Наш покойник! Я имею в виду — тут он еще жив!

— Да. Только выглядит немного иначе, правда?

— Это уж точно! — тихо пробормотал Маркби. Если бы не его большой опыт в такого рода делах, возможно, он и не признал бы покойника в мужчине, изображенном на снимке. Круглолицый человек добродушно улыбался; углы рта у него были приподняты, вокруг глаз морщинки. Настоящий, живой человек, а не посмертная маска. Если бы они показывали всем этот снимок… Неожиданно Маркби овладело нехорошее предчувствие.

Он поднял голову.

— Откуда его прислали?

— Из Франции. Подтвердилось ваше предположение о том, что он иностранец. Он француз, то есть был французом.

В голове у Маркби одновременно зародились два вопроса; он попытался задать их одновременно и запутался.

— Почему мне не… вы хотите сказать, что он был преступником? Я ничего не получал… откуда вы узнали? — с возмущением закончил он.

— Погодите, я сейчас все объясню! — умиротворяющим тоном заявил Маквей, взмахнув огромной ручищей. — Во-первых, нет, он не был преступником. Наоборот, он служил в полиции.

— Что?! — Маркби едва не подскочил на месте.

— Теперь отвечаю на второй вопрос, который вы, по-моему, пытались мне задать: ответ на ваш запрос пришел сначала ко мне, а не к вам, потому что он был сотрудником отдела по борьбе с незаконным оборотом наркотиков и работал под прикрытием. Все понятно? Раз он был тайным агентом, значит, о том, кто он такой, не положено знать никому.

— Нам следовало сообщить! — Маркби был в ярости. — Если бы мы знали, кто он такой, возможно, нам удалось бы защитить его! И сейчас он был бы жив! А если и нет, мы хотя бы могли сообщить кому надо о его гибели. Как бы там ни было, нам следовало знать, кто он такой. Тогда мы не потратили бы напрасно целую неделю, ходя вокруг да около!

— Согласен, — нехотя признал Маквей, — виновата некоторая нескоординированность работы разных отделов, чтобы не сказать: недоразумение. Начальство рвет и мечет. Если это вас хоть сколько-нибудь утешит, французы крайне расстроены. Они потеряли одного из лучших своих людей и разбрасываются обвинениями направо и налево. И все же будем откровенны: реакция начальства и международная политика вас не касаются. Ваше дело — найти убийцу.

— Без каких-либо полезных сведений, которые они предпочитают не разглашать! — обиженно возразил Маркби.

В дверь постучали.

— Вот, кстати, прибыла помощь, которая вам так нужна. — Судя по тону, Маквей и сам не слишком себе верил.

Стремительно ворвавшийся в кабинет человек буквально излучал уверенность. Его дорогой, сшитый на заказ костюм выгодно оттенял бледное, решительное, властное лицо. Маркби понятия не имел, что ему делать дальше, и потому молчал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Грэнджер читать все книги автора по порядку

Энн Грэнджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как холодно в земле отзывы


Отзывы читателей о книге Как холодно в земле, автор: Энн Грэнджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x