Клайв Касслер - Дракон
- Название:Дракон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клайв Касслер - Дракон краткое содержание
Дракон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ожидая ответа адмирала, Питт подвел отрезную фрезу к нужному месту и ухватился захватом за подъемную скобу под подвеской.
- Дирк?
- Слушаю вас, адмирал.
- Пусть бомба упадет.
- Повторите, что вы сказали.
- Обрежь тросы подвески, и пусть бомба свободно упадет на дно. "Дыхание матери" - бомба имплозивного типа, она может выдерживать сильные удары.
Все, что Питт мог увидеть, глядя на устрашающее чудовище, маячившее всего в нескольких метрах перед ним, - это огненный шар, стремительно разбухающий перед его глазами, неизменно демонстрируемый в документальных фильмах.
- Ты слышишь меня? - спросил Сэндекер, и в его голосе звучала нервозность.
- Это факт или слух? - ответил Питт.
- Исторический факт.
- Если вы в ближайшие минуты услышите сильный подводный взрыв, то будете знать, что это вы испортили мне сегодняшний день.
Питт глубоко вздохнут, выдохнул, непроизвольно закрыл глаза и направил фрезу для того, чтобы разрезать тросы подвески. Наполовину проржавевшие за почти пятьдесят лет пребывания в морской воде, тросы легко поддались зубьям фрезы, и огромная бомба упала на закрытые створки бомболюка. Единственный взрыв, который произошел, - это брызнувшее во все стороны облако ила, проникшего в отсек и осевшего на его дно.
В течение неприятной, долгой минуты Питт сидел в оцепенении, чувствуя себя очень одиноким и ожидая, пока муть осядет и бомба опять появится перед глазами.
- Я не слышал взрыва, - уведомил его адмирал спокойным тоном, способным привести в бешенство.
- Вы услышите, адмирал, - сказал Питт, взяв себя в руки и вернув себе способность к рациональному мышлению, - вы обязательно услышите.
Глава 70
Надежда то угасала, то разгоралась опять. До рокового срока оставалось меньше двух часов, а "Большой Бен" тем временем мчался по морскому дну, надежно обхватив "Дыхание матери" клещами своих манипуляторов. Как в последние минуты баскетбольного матча, когда исход и счет еще могут измениться, напряженная атмосфера внутри "С-5 Гэлакси" и в Белом доме все сгущалась, когда операция приближалась к решающей стадии.
- Он опережает график на восемнадцать минут, - тихо произнес Джиордино, и выглядит неплохо.
- "Как тот, кто на пустынной дороге бредет в страхе и тревоге", рассеянно процитировал Сэндекер.
Джиордино взглянул на него озадаченно.
- Откуда это, адмирал?
- Кольридж. - Сэндекер смущенно улыбался. - "Старый моряк". Я подумал о Питте, который там внизу, один в бездне, с миллионами жизней на его плечах, путешествует во тьме, в каких-то сантиметрах от мгновенной огненной гибели...
- Мне бы следовало быть сейчас с ним, - горько сказал Джиордино.
- Мы оба прекрасно знаем, что ты бы запер в клозете его, если бы первый догадался это сделать.
- Верно. - Джиордино пожал плечами. - Но я не догадался. А сейчас он смотрит смерти в лицо, пока я торчу здесь, как манекен в витрине.
Сэндекер взглянул на карту и красную линию, изображавшую путь Питта по морскому дну до Б-29 и затем оттуда к месту взрыва.
- Он сделает это и вернется живым, - пробормотал он себе под нос. - Питт не из тех людей, которые легко примиряются со смертью.
Масудзи Кояма, опытный специалист Сумы по обнаружению целей, стоял за спиной оператора радарной установки и показывал на цель Ёсису, Цубои и Такеде Куродзиме, собравшимся у экрана радара.
- Очень крупный транспортный самолет американских ВВС, - объяснял он. Компьютерное распознавание показывает, что это "С-5 Гэлакси", способный перевозить очень большие грузы на громадные расстояния.
- Высказали, что он ведет себя крайне странно? - спросил Есису.
Кояма кивнул.
- Он прилетел сюда с юго-востока, следуя в направлении базы американских ВВС на острове Симодате, это воздушный коридор, используемый их военными самолетами и проходящий в пределах от семидесяти до ста километров от нашего острова. Следя за ним, мы обнаружили, что от него отделился какой-то объект и упал в море.
- Упал с самолета?
- Да.
- Вы можете определить, что это за предмет?
Кояма покачал головой.
- Все, что я могу сказать вам, это что он, похоже, опускался медленно, словно на парашюте.
- Подводный чувствительный датчик, может быть? - задумчиво сказал Куродзима, главный директор центра "Дракон".
- Это возможно, хотя он выглядел слишком большим для гидроакусгического буя. - Очень странно, - подумав, заметил Ёсису.
- С тех пор, - продолжал Кояма, - самолет находится в этом районе, описывая круги над местом сброса.
Цубои посмотрел на него.
- Как долго?
- Почти четыре часа.
- Вы перехватили какие-нибудь радиопереговоры?
- Несколько очень коротких сигналов, но они были электронно кодированы.
- Рекогносцировщик! - выпалил Кояма, словно на него вдруг сошло откровение.
- Что такое рекогносцировщик? - спросил Ёсису.
- Самолет со сложным радиоэлектронным оборудованием для обнаружения и разведки целей и аппаратурой связи, - объяснил Кояма. - Они используются в качестве летающих командных центров для руководства боевыми операциями.
- Президент - коварный лжец! - внезапно прошипел Цубои. - Он пустил мне дым в глаза и притворился, что готов принять наши условия, чтобы выиграть время. Теперь все стало ясно, он собирается начать нападение на остров с помощью сил специального назначения.
- Но зачем тогда он действует столь очевидным образом? - тихо сказал Цубои. - Американской разведке хорошо известно, что мы можем обнаруживать и отслеживать интересующие нас цели на таких расстояниях.
Кояма глядел на изображение самолета на экране радара.
- Он может выполнять задание по электронной разведке нашей оборонительной системы.
На лице Цубои застыло гневное выражение.
- Я немедленно свяжусь с президентом и потребую, чтобы он убрал этот самолет из наших вод.
- Нет, у меня есть лучший план. - Губы Ёсису раздвинулись в зловещей, ледяной улыбке. - Послание, которое президент поймет.
- Какой у тебя план, Корори? - с уважением спросил Цубои.
- Очень простой, - ответил Ёснгу с бесстрастной прямотой. - Мы собьем его.
В течение шести минут после этого разговора две ракеты "Тосиба" класса "земля-воздух" с головками инфракрасного самонаведения взвились со стартовых установок и устремились к "С-5", экипаж которого ни о чем не подозревал. Беззащитный, устрашающе уязвимый самолет не был оснащен системами оповещения о нападении. Он продолжал выполнять свое задание по отслеживанию продвижения "Большого Бена", кружа над морем в полном неведении относительно страшной угрозы, стремительно приближающейся к его огромному фюзеляжу.
Сэндекер пошел в отсек связи, чтобы послать доклад о ходе операции в Белый дом, пока Джиордино оставался в штабном отсеке. Джиордино стоял, склонившись над столом и изучая отчет морского геолога о подводном желобе, который предстояло пересечь Питту, чтобы оказаться в безопасности на берегу Японии. Он, наверно, уже в пятый раз промерял расстояние, когда первая ракета попала в самолет и взорвалась со страшным грохотом. Ударная волна, а за ней волна декомпрессии швырнула его на стол. Оглушенный, он едва успел опереться на стол локтями, как вторая ракета ударила в нижний грузовой отсек и вырвала огромную зияющую дыру в брюхе самолета.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: