Джек Кетчам - Мертвый сезон (Стервятники)
- Название:Мертвый сезон (Стервятники)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Кетчам - Мертвый сезон (Стервятники) краткое содержание
Мертвый сезон (Стервятники) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да вот, сигареты хотели купить, - смиренно проговорил Джои.
- Ну так покупайте, - сказала хозяйка. Казалось, наступило временное перемирие. - И оставьте этих людей в покое.
Глянув на оставшихся в машине девушек, парни последовали ее совету.
- Что-то долгонько вас не было, - проговорила Марджи, открывая окно и обращаясь к Дэну.
Улыбнувшись вслед братьям, он сел в машину и сказал:
- За пиво надо было расплатиться.
Марджи с силой хлопнула его по спине, после чего расхохотались уже обе девушки. Ник с Джимом снесли по ступеням крыльца две коробки с пивом.
- Похоже на то, что наши мальчики задумали организовать грандиозную вечеринку, - заметила Марджи, высовываясь из окна.
- А по нам так на неделю деревенской жизни этого даже мало, - с улыбкой ответил Джим, и Марджи поймала себя на мысли о том, что улыбка делала его просто не в меру красивым.
- Я и не знала, что ты такой любитель выпить, - сказала она.
- Только в обществе твоей сестры, - парировал он.
- Кинь-ка мне ключи, - сказал Ник, обращаясь к Дэну. - Надо поставить это в багажник.
Тот потянулся к замку зажигания и через окно протянул ключи Нику. Мужчины открыли крышку багажника и втиснули коробки между запасным колесом и своими сумками. "Что хорошо в старых моделях "доджа", - подумал Ник, - так это их вместительные багажники". Джим опустил руку на плечо Ника и, приблизив к нему свое лицо, сказал:
- Смотри-ка, что у меня есть.
Вынув синюю авиационную сумку, он расстегнул молнию и извлек из нее объемистую деревянную коробку, которая заполняла едва ли не все ее пространство. Щелкнув замочком, он открыл коробку. Внутри лежало что-то, упакованное в полотняный и также застегнутый на молнию мешочек. По очертаниям предмета Ник сразу сообразил, что это револьвер.
- Ну, как тебе? - спросил Джим.
- Боже Правый, - только и смог проговорить Ник.
- Хорошо, что эти парни не слишком долго действовали нам на нервы. А то мне очень не хотелось бы пускать в ход эту штуку.
Джим вынул револьвер из коробки и отложил сумку в сторону.
- Ни-ичего себе, - пробормотал Ник. - Для чего он тебе понадобился-то?
Такого большого револьвера ему еще не доводилось видеть даже в кино. Джим протянул ему оружие - тяжелое, солидное.
- Магнум, сорок четвертого калибра, - пояснил Джим. - Несколько лет назад купил его в здешних местах - мы тогда в Портленде съемку проводили. Кстати, это единственный штат, где продажа магнума официально разрешена законом. Так, небольшой сувенир.
- Ничего себе сувенир.
- А потом взял с собой в Нью-Йорк - ведь никогда нельзя сказать заранее, что тебя ждет в Нью-Йорке. Хотя, по правде говоря, так пока ни разу им и не воспользовался. Вот и подумал, что если дом Карлы действительно находится в такой глуши, как она нам его описала, то можно будет от нечего делать пострелять по какой-нибудь мишени. Глядишь, пару перепелок подстрелим.
- Из револьвера?
- Ну, а вдруг повезет.
Ник повертел оружие в руке.
- Магнум, говоришь?
- Точно. Прямо как в "Грязном Гарри" с Клинтом Иствудом в главной роли. Когда стреляет, ощущение такое словно рядом с тобой бомба взорвалась. Смотри.
Покопавшись в синей сумке, он вынул коробку с патронами и еще одну поменьше, пластмассовую.
- Пробки для ушей, - пояснил Джим. - Стрельнешь разок без них и на неделю оглохнешь. Приедем на место, можно будет пару раз пальнуть для пробы.
- А что, мне нравится. Карла знает, что у тебя есть такая игрушка?
- Нет, конечно. Тебе первому показал. Неужели ты думаешь, что нашим дамочкам пришлась бы по душе мысль о том, что я через пять штатов нелегально перевожу подобные игрушки? Пусть даже именно здесь его продают совершенно официально. О таких вещах лучше помалкивать. Потом покажу, когда все равно поздно будет бояться.
- Но мне-то все же надо было сказать, - заметил Ник. - Как-никак, моя машина, и все такое.
- И ты бы разрешил мне взять его с собой?
- Нет, наверное.
- Ну так что ж тогда говорить, - с улыбкой проговорил Джим, и Ник также не смог сдержать ответной улыбки. Не такой уж плохой парень этот Джим, подумал он. В самом деле, почему бы не повеселиться, тем более, что тебе за это ничего не будет. Интересно, а Джим тоже так же думал? Судя по всему, Джим намеревался рассказать остальным о револьвере лишь незадолго до их отъезда, что, в сущности, нисколько не меняло сути вопроса: обратный провоз оружия оставался также незаконным. Вот уж когда крик поднимется - в самый раз пробки в уши совать.
Оба услышали нетерпеливый возглас Лауры, призывавшей их поторапливаться. Ник захлопнул крышку багажника, и оба мужчины направились к передним дверцам.
- Запаску надо было проверить, - пояснил Джим. - Карла говорила, что очень уж ухабистые здесь дороги. А по мне так вроде бы ничего.
Он глянул на Ника и улыбнулся.
- А что за пиво ты взял? - спросил Дэн.
- "Будвайзер", - ответил Ник. - В бутылках.
- С длинным горлышком?
- Естественно.
- Умница! - кивнул Дэн. - Ну, поехали на поиски Карлы. - Никогда еще не доводилось блуждать по сельской местности.
17.45.
Весь день Карла провела в одиночестве и почти не выходя из дома. Примерно в полдень, подчиняясь непреодолимому импульсу организовать нечто вроде мини-пикника у воды, она совершила короткую прогулку к ручью. С собой она взяла - совсем как маленькая школьница - сандвич, аккуратно уложенный в коричневый бумажный пакет, и, двигаясь вверх по течению, упорно карабкалась по камням в поисках удобного места. На глинистом берегу ручья ей несколько раз попадались ведущие к воде свежие следы какого-то животного, скорее всего енота, а также отпечатки больших ботинок на рифленой подошве. Заметив их, она невольно вспомнила увиденного накануне мужчину, и подумала о том, что следы оставил, скорее всего, именно он.
Наконец она набрела на небольшую прогалину, где русло ручья немного расширялось и вода текла более спокойно, после чего, ступая по возвышавшимся над водой камням, добралась до одинокого, массивного валуна, располагавшегося почти по центру русла. Каменная глыба утопала в ослепительно-ярких лучах полуденного солнца, тогда как остальная часть прогалины оставалась в тени. Усевшись на валун, она подкрепилась сандвичем и продолжала сидеть, наслаждаясь журчанием огибавшей ее пристанище воды и наблюдая за стремительными рывками метавшихся по водной глади водомерок.
Те полчаса, что она провела посередине ручья, наполнили ее ощущением полнейшей безмятежности и одновременно оказали бодрящее воздействие. Она почти ощущала близкое присутствие лесов, которые окружали ее со всех сторон и словно связывали воедино безмолвие и движение. Все эти деревья, рыбы, насекомые и птицы, пение которых доносилось буквально отовсюду, представлялись ее глазам и ушам чем-то вроде изумительной смеси жизни, звука и движения, и все же сильнее всего на нее подействовала спокойная, даже сонная тишина - живая и вибрирующая от переполнявшей ее энергии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: