Бретт Холлидей - Майкл Шейн и белокурая сирена
- Название:Майкл Шейн и белокурая сирена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ-ПРЕСС
- Год:1993
- Город:М.
- ISBN:5-88196-165-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бретт Холлидей - Майкл Шейн и белокурая сирена краткое содержание
К американскому писателю Бретту Холлидею слава пришла после того, как он опубликовал романы «Заработать на смерти» — первый из серии романов о частном детективе из Майами Майкле Шейне. Помимо увлекательных сюжетов, изобилующих неожиданными поворотами, обилия драматических сцен и добротного слога, читателей привлекал в книгах Холлидея яркий образ главного героя, выписанный с большой психологической достоверностью. Верзила шести футов росту, сокрушитель бандитских челюстей, большой любитель выпить и поволочиться за доступными дамочками, Майк Шейн в то же время хладнокровный и проницательный аналитик, тонкий знаток человеческой души, нежный и почтительный любовник, глубоко преданный лишь одной женщине. Мы не сомневаемся, что российских читателей порадует новая встреча с рыжеволосым частным сыщиком из беспокойного города Майами.
Майкл Шейн и белокурая сирена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Запястья и лодыжки были связаны тем самым проводом, по которому он добирался сюда сквозь темные заросли. Все так же сжимая крышку двумя пальцами, Шейн вставил провод, стягивающий руки, в пропил.
Стараясь сильно не надавливать, он принялся двигать кистями взад-вперед. Но крышка опять вырвалась и откатилась к самой щели — вот-вот свалится вниз. Ногами Шейн поспешно отодвинул ее в безопасное место и на этот раз решил попытаться освободить ноги. Поджал колени к груди, весь скрючился и в конце концов все-таки сумел перетереть провод своей импровизированной пилой. Но столь быстрый успех вскружил ему голову: Шейн слишком резко разогнул ноги и тем самым затянул провод на запястьях, так что пальцы почти потеряли чувствительность. Он принял сидячее положение, задвинул крышку за спину, медленно отклонился назад, ощутив локтем острие металла, и стал подвигать к пропилу запястья, по боли ориентируясь, в каком месте находится крышка. Однако провода коснулся только раз: крышка куда-то отскочила и больше он так ее и не нашел.
Тогда он решил спускаться вниз. О том, где он, известно только его неведомому врагу — значит, на чью-либо помощь рассчитывать не приходится. А время поджимает. Кое-как он умудрился добраться до ближайшей ветки и оседлать ее. После чего стал медленно по ней перемещаться. Достиг раз-виЛки, перебросил ногу, пополз дальше. Ветка постепенно прогибалась под его весом. Шейн раздумывал: то ли ползти, пока она не обломится, то ли самому спрыгнуть, выбрав наиболее удобное место для падения. Пока он колебался, ветка треснула. Он приземлился на низкорослый кустарник, перекатился по нему и опрокинулся навзничь. Не спеша встал, огляделся. Тропинку он нашел почти сразу, но стоило ему сделать несколько шагов, как непроходимые заросли преградили дорогу. Стена зелени становилась все толще; за ней уже виднелась посыпанная галечником аллейка, но Шейн, поняв, что через эти кущи ему не пробраться, был вынужден отступить.
Он двинулся в другую сторону и вновь наткнулся на живую изгородь. Проплутав таким образом около получаса, он все-таки набрел на проход к длинной полосе галечника.
К дому он подошел с черного хода. Одолел две ступеньки и навалился на дверь кухни. Поскольку она оказалась запертой, Шейн стал к ней спиной и совершенно парализованными руками попытался повернуть дверную ручку.
Из дома послышался шум.
— Кто там?
Это был голос Эды Лу, и в окне мелькнуло ее лицо.
— МАЙКЛ!
Она хотела ему открыть, но дверь, припертая с другой стороны телом Шейна, не поддавалась.
— Господи, да подвиньтесь же и, ради всего святого, не падайте — мне вас не поднять!
13
Эда Лу сбегала за ножницами и освободила его запястья. Шейн вытянул вперед руки; локти не разгибались.
— Стойте, я вам вытащу эту штуку изо рта. — Она положила руку ему на лоб, не давая мотать головой. — Ох, ну и видок у вас!
Не успела Эда Лу развязать узел на затылке, как Шейн выплюнул кляп.
— Телефон! — прохрипел он.
— Да, мой милый, но прежде вас надо перевязать, иначе вы запачкаете мне кровью весь ковер. Ложитесь на пол, его хотя бы можно помыть.
Майкл прислонился щекой к черно-белым плиткам пола и посмотрел на нее с благодарностью. Она что-то проворчала, осматривая его затылок.
— Ну ничего, до свадьбы заживет.
Шейн поднял голову.
— Который час? — Он понял, что у него вырвалось нечленораздельное мычание, и повел глазами вокруг в поисках часов.
— Скоро девять, — догадалась Эда Лу. — Вы сможете сами дойти до машины? Лучше сразу ехать в Марафон, потому что сюда врач доберется не раньше полудня.
Шейн встал на четвереньки. Держась за край кухонного стола, поднялся на ноги. Оскалил зубы в гримасе, отдаленно напоминающей улыбку. Эда Лу, видимо, собиралась уходить: надела полосатое хлопковое платье, освежила румяна, чуть приглушила тени на веках.
— Мне надо позвонить.
— Что-что?
Кухня поплыла у него перед глазами, и он рухнул на стул.
— Позвонить! — Он изобразил пальцем, что набирает номер.
— Ах, позвонить! А может, дождетесь, пока ваш речевой аппарат не придет в норму? Лично я вам это очень рекомендую.
— Времени нет.
— Что?
Выйдя из терпения, Майкл завращал глазами и тут увидел на плите чашку с кофе.
— Вы, наверно, хотите кофе? — сообразила она.
Шейн кивнул. Пока она зажигала газ и доставала чашку с блюдцем, сыщик разминал затекшие руки.
— Я знаю, что расспрашивать вас бесполезно, все равно из вашего мычанья ничего понять нельзя, но, черт побери, мне нечасто случается принимать посетителей со связанными руками и кляпом во рту. Хоть бы жестами объяснили, кто это вас так…
— Где Барбара?
— Барбара? Смотрите-ка, у вас уже лучше выходит! Она поехала в Майами.
Шейн что-то опять промычал и привстал со стула. Потолок кухни тут же опустился, нанеся ему удар по черепу, и сыщик был вынужден вернуться в сидячее положение. Ощупав рукой голову, он с удивлением обнаружил, что она забинтована.
— Не трогайте! — предупредила Эда Лу. — Повязка может соскочить. Ну так чем я еще могу вам помочь? Только про телефон больше не заикайтесь: звонить вы не в состоянии.
— Коньяк.
— Да, речь у вас, точно у годовалого младенца. Вы сказали, коньяк?
Шейн кивнул.
Эда Лу улыбнулась.
— Вообще-то я не уверена, что с такой дыркой в голове можно принимать спиртное. Потом еще потребуете возмещения убытков. Хотя с меня многого не возьмешь.
Шейн поднялся на ноги — на этот раз без поддержки.
— Садитесь, — приказала она. — Я сама вам принесу, но сперва напишете мне расписку, что за последствия отвечаете сами… если, конечно, сможете держать ручку.
Когда она вернулась, кофеварка уже булькала на плите. Эда Лу налила кофе в чашку и капнула туда коньяка. Поскольку Майкл протестующе замычал, добавила еще немного. Кровь в его руках наконец начала циркулировать: все пальцы были будто утыканы острыми иглами. Он склонился над чашкой, вдыхая бесподобный аромат кофе.
— Когда она уехала?
— Барбара? Минут двадцать назад. Сегодня ее дежурство в больнице, хотя она была в таких растрепанных чувствах, что вряд ли сможет работать. На прощание так дверью шарахнула, словно в доме и без того мало разбитых стекол… Ах вы бедняжка, дайте-ка я вам помогу!
Придерживая его голову одной рукой, другой она поднесла ему ко рту чашку кофе. После первого глотка Майкл почувствовал себя почти человеком.
— А кто этот тип с бородой?
— Хэнк Симз, муж Китти. Это он вас так отделал? Его можно понять. Вы ведь работаете на Китти, а он как раз находится в середине тернистого бракоразводного пути… А вы-то чего ж так оплошали? С ним и я бы справилась.
— Я стоял спиной, — мрачно бросил Шейн. — Одолжите мне ваш пистолет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: