Фриман Крофтс - Тайна залива Саутгемптон
- Название:Тайна залива Саутгемптон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фриман Крофтс - Тайна залива Саутгемптон краткое содержание
Тайна залива Саутгемптон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На мгновение он замялся.
- Пошли,- наконец сказал он.- Выбираемся отсюда. Какой-нибудь парень с масленкой в любой момент может нагрянуть сюда.
Никем не замеченные, они выбрались из корпуса и скрылись за углом. Кинг сердито бранился.
- Поделом мне!- повторял он.- Я-то был уверен, что секрет внутри этих корпусов! И, однако, я ни на йоту не продвинулся, попав внутрь!
Брэнд тоже очень огорчился.
- Какой удар, Кинг!- произнес он.- Столько усилий потрачено. Мы так рисковали, и все напрасно.
- Я не уйду отсюда, пока не выведу их на чистую воду!- завелся Кинг.Пропади все пропадом. Процесс работает, он у меня перед носом, а я ничего не понимаю!
Он замолчал, затем с беспокойством произнес:
- Может, еще раз наведаться в офисы? Жаль, если мы упустим нужную информацию. Еще одно усилие - и искомое у нас в руках.
Брэнд отнесся к этому предложению без энтузиазма, но Кинг быстро убедил его.
- Думаю, один из наших ключей подходит к главному входу, так что сторожа мы не потревожим. Пошли, Брэнд. Дело того стоит.
Брэнд нехотя подчинился, и они двинулись вдоль степы корпуса. К этому времени туман слегка рассеялся, но был еще довольно плотным. Они могли видеть вокруг на пятьдесят-шестьдесят футов. Сквозь туманную дымку пробился свет луны, и стали ясно видны близлежащие предметы.
С самого начала их предприятия все складывалось для них необыкновенно удачно, но теперь везению пришел конец. Неожиданно их вылазка обернулась кошмаром. Все случилось так быстро, что Брэнд даже не успел толком понять, что происходит. Завернув за угол корпуса, они буквально натолкнулись на мужчину.
- Ага!- воскликнул он писклявым голосом.- Вот вы где! Я нашел вашу лестницу. Хозяину будет о чем с вами поговорить! Руки вверх, вы!
Брэнд чуть опередил Кинга, когда они поворачивали за угол, и с ужасом обнаружил, что на него направлен автоматический пистолет. Такое с ним случилось впервые в жизни. Он был потрясен, но, несмотря на это, отметил, как зловеще поблескивает стальной ободок ствола. Он машинально поднял руки, чувствуя себя так, словно наступил конец света.
Но ни Брэнд, ни его противник не приняли во внимание мгновенную реакцию Кинга. Когда незнакомец поднял руку, Кинг подобрался для прыжка, и прежде чем кто-то успел что-либо сообразить, распрямился вперед и вверх, выбросив правый кулак и с силой врезав мужчине с пистолетом в подбородок.
Брэнду никогда не приходилось видеть такого нокаута. Одним ударом все было кончено. Мужчина с глухим стуком рухнул на землю и остался лежать без движения.
- Хорошо, что мы не забыли про маски,- сказал Кинг, опускаясь на колени.- С ним ничего страшного. Он придет в себя, а мы тем временем смоемся.
- Он был один?- сказал Брэнд, тоже наклонившись.
- Будем надеяться,- ответил Кинг.- Это ночной сторож, Клэй. Я разговаривал с ним в пабе. Он просто делал ночной обход.
Голос Кинга неожиданно прервался. Но Брэнд не заменял этого. Он уже не слушал. Ужасное подозрение закралось в его голову. Похоже, Кинг подумал о том же самом. Этот человек, Клэй... Он лежал как-то необычно. Мертвенно-бледный, никакого движения... Брэнд посветил фонариком на землю.
- Кинг,- сказал он севшим голосом, сразу охрипнув, и протянул дрожащую руку,- посмотри, камень! Он ударился головой о камень!
Кинг замялся, затем раздался его неузнаваемый, тоже севший голос.
- Боже мой, Брэнд! Принеси воды. Вон из той бочки.- Он рассеянно махнул рукой в направлении, откуда они пришли.
С тревожно колотящимся сердцем Брэнд бросился назад, нашел бочку, кепкой зачерпнул из нее воды и прибежал обратно. Кинг смочил носовой платок и обтер мужчине лицо.
- Еще воды,- пробормотал он.
Брэнд, которого начало трясти, бросился к бочке и зачерпнул еще воды. Вернувшись, он увидел, что Кинг расстегнул одежду на мужчине и приложил ухо к его груди.
- Ну что?- выдохнул Брэнд.
Кинг поднял голову, его лицо было таким же мертвенно-белым, как у сторожа. Он отрицательно покачал головой.
- Дай-ка мне воды.- Он взял кепку.- Может, ты послушаешь?
Брэнд опустился на колени и положил руку на грудь сторожа. Грудь была совершенно неподвижна. Ни малейшего следа дыхания. Брэнд с ужасом воззрился на него. Несколько секунд царило молчание. Затем Кинг заговорил.
- Держись, Брэнд,- сказал он.- Он мертв.
Брэнд едва не потерял сознание.
- А может, еще ничего, Кинг?- прошептал он, зная ответ. Сомнений не было: Клэй был мертв.
Оба медленно поднялись, глядя на бездыханное тело.
- Бедняга!- горестно произнес Брэнд.- Мы ничего не можем сделать?
Кинг выглядел потрясенным. Казалось, его всегдашняя собранность и энергичность оставили его. Он беспомощно покачал головой.
- Бедняга!- повторил Брэнд.- Он просто выполнял свой долг. Ничего не поделаешь, Кинг. Это был несчастный случай.
Кинг постепенно приходил в себя.
- Хорошего здесь мало,- ответил он, и в его голосе проскользнул ужас.Кто нам поверит?
Брэнд вздрогнул. Это был новый поворот дела. Он настолько был поглощен разыгравшейся трагедией, что мысль о возможных последствиях, которые ожидали его и Кинга, просто не приходила ему в голову.
- Что ты имеешь в виду?- задыхаясь, сказал он.
- Что я имею в виду?- повторил Кинг скорее для себя, чем для Брэнда.- А ты как думаешь? Если нас тут поймают, то обвинят в убийстве. Вот что.
Брэнда ужаснули его слова. На мгновение ему показалось, что это просто невозможно, но затем он понял их справедливость.
- Но это был несчастный случай,- запинаясь, пробормотал он, не желая смотреть в лицо ужасающей реальности.
- Да я-то об этом знаю. Какая польза повторять одно и то же? Думаешь, в суде нам поверят?
Они невольно отошли в сторону от распростертой фигуры, и Кинг опять заговорил.
- Нет, и мы должны быть к этому готовы. Если пас поймают, нам крышка. И ничто нас не спасет.
Брэнд задрожал.
- Но ведь ясно, что это вышло непреднамеренно, Кинг. Наша репутация...
Кинг желчно чертыхнулся.
- "Наша репутация", как же! В ней мало толку. Мы забрались сюда, позарившись на чужое добро. Нас поймал сторож. Мы применили физическую силу, чтобы сбежать, и убили его. "Наша репутация"! Говорю тебе, Брэнд, не важно, что мы собирались делать. Не глупи. Если нас схватят, у нас никаких шансов.
Брэнд тяжело задышал.
- Тогда сматываемся, пока нас не поймали,- предложил он.
Кинг покачал головой.
- Ради бога, Брэнд, возьми себя в руки,- свирепо заворчал он.- Нам придется сделать еще кое-что. Ты же видишь, если мы сейчас просто уберемся, нас легко найдут. Думай! Надо обставить все иначе. А пока перенесем беднягу к лестнице, туда никто не заходит. Там и обдумаем, что нам делать.
Не без внутреннего трепета они вернулись к телу и, оттащив его в сторону, присели на старые ящики. Это простое действие успокоило Брэнда, но теперь его охватил всепоглощающий страх. Он знал, что должен справиться с ним. Он должен сохранять спокойствие и помогать Кингу. Как славно, что можно положиться на Кинга! Кинг - его единственная опора. Кинг найдет выход.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: