Игорь Крумин - Глаз быка
- Название:Глаз быка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Крумин - Глаз быка краткое содержание
Глаз быка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ты не промахнулс ?
- Нет, видел как разлетелась его голова. Да ты смотри, не отвлекайс . Похоже, вон там наши бронетранспортеры.
Капитан увидел что событи на дне долины развиваютс с калейдоскопической быстротой. Сначала показались бронетранпортеры, затем из-за хребта вынырнули два...нет, три... штурмовых вертолета, он направил бинокль на караван и к своему изумлению пон л что караван повернул обратно и движетс в сторону ущель , из которого вышел меньше часа назад.
- Николай, они уход т! - чуть не выкрикнул он, повернувшись к Лукину, но тот уже оценил обстановку - дуло его винтовки было направлено в сторону каравана, щека прижата к прикладу и Лукин смотрел в окул р оптического прицела с предельной концентрацией. Снова оглушительно прогремел выстрел и капитан увидел что один верблюд упал, а несколько кинулись в сторону. Пон тно, догадалс Подколзин, ведь он стрел ет вдогонку уход щему каравану и одним выстрелом из своей чудовищной винтовки поразил сразу нескольких животных. Но до цели было больше двух тыс ч метров - нет, скорее около трех. И тут же совсем р дом, метрах в трехстах, послышалс рев турбин - один из вертолетов резко опустил нос и помчалс за караваном. В следующее мгновение из-под коротких крыльев вылетели ракеты, пространство между караваном и спасительным входом в ущелье окуталось дымом. Затем загрохотал пулемет, казалось что из носа вертолета вырвалс луч лазера - обычные пули перемежались с трассирующими.
- Они хот т захватить в плен оставшихс в живых! - возбужденно выкрикнул Подколзин.
- Пусть, мы пока подождем здесь. Как бы в пылу бо нас самих не подстрелили, - прокомментировал Лукин.
Оба наблюдали за ходом преследовани - капитан в бинокль, Лукин в оптический прицел, дававший намного большее увеличение, зато с узким полем зрени . Подколзин увидел как из первых бронетранспортеров высыпали солдаты и бросились к уход щему каравану, как три крошечные фигуры отделились от каравана и побежали к узкой расщелине в крутой, почти отвесной стене ущель , только по которой и можно взобратьс наверх. От преследователей их отдел ло больше двухсот метров, а до расщелины оставалось несколько дес тков. Секунды - они исчезнут среди скал и тогда преследование станет бесполезным. В это мгновение р дом снова прогремел оглушительный выстрел и капитан увидел как метрах в п ти перед убегающими взлетел фонтан скальных осколков, они закрыли руками лица, затем медленно опустились на колени. Боже мой, подумал Подколзин, ведь Лукин намеренно стрел л перед ними - а рассто ние почти три километра! Через пару минут солдаты схватили беглецов.
- Ну вот, теперь можно и спускатьс , - услышал он спокойный голос Лукина сквозь звон в ушах.
Понадобилось не менее получаса чтобы спуститьс на дно долины. К этому времени бронетранспортеры развернулись, дев ть моджахедов были св заны, брошены внутрь машин, а все вьюки аккуратно уложены р дом с ними. Капитан и Лукин разместились в одном из бронетранспортеров и тактическа группа отправилась в обратный путь. Вертолеты давно скрылись за горным хребтом и сейчас, наверно, уже совершили посадку р дом с лагерем бригады.
Глава 12
Джелалабад, штаб бригады
- Перва операци , котора закончилась без потерь - даже никто не ранен, - с удовлетворением заметил генерал. В его вагончике сидели начальник штаба полковник Абашидзе, майор Акрамов - начальник разведки бригады и начальник особого отдела капитан Сулейманов. - Капитан, ты допросил пленных?
- Да, товарищ генерал, - ответил Сулейманов. - Мои люди также осмотрели содержимое вьюков. И узнали много интересного.
- Вот как?
- В них не оказалось оружи . Всего в составе каравана было восемнадцать верблюдов, но только шестнадцать несли вьюки. На двух сидели американцы.
- Американцы?
- Совершенно верно, товарищ генерал. я их не допрашивал, решил что вам самому лучше поговорить с ними. Переводчик ждет у входа. Во вьюках находитс пластикова взрывчатка, резонантные зар ды и блоки управлени процессом взрыва. Думаю, что душманы собирались взорвать туннель Саланг, американцы же обеспечивали техническое руководство.
- Взорвать Саланг? - недоверчиво переспросил Родин. - Но это туннель длиной в несколько километров, пробитый в скальной породе. Не думаю что его можно полностью разрушить даже несколькими тоннами взрывчатки, да и то всего лишь небольшую часть. Саперы ликвидируют завал за пару суток.
- Может быть, товарищ генерал, пара суток - это все что им нужно.
- Допустим. Но Саланг - единственный путь, св зывающий нашу армию с Советским Союзом. Войска в Афганистане получают по этому пути боеприпасы, горючее и продовольствие. Его охран ют днем и ночью. У входа и выхода из туннел расположено по усиленному охранному батальону, там сто т танки и многоствольные артиллерийские установки, а взорвать сверху его невозможно это сотни метров скальной породы. Такое под силу разве что атомной бомбе, да и то... А у них взрывчатки всего двести килограммов, и пара сотен каких-то странных конусов с антеннами.
- Может быть, вам стоит поговорить с ними, товарищ генерал?
- Давайте их сюда. И приведите переводчика.
Через несколько минут в вагончике командира бригады стала тесно кроме самого генерала и его подчиненных здесь теперь находились два американца с перев занными лицами - разлетевшиес скальные осколки поцарапали их - и переводчик Исмаилов. Вообще-то лейтенант Исмаилов был прислан в Афганистан как один из лучших выпускников института военных переводчиков, владел пушту и дари, но, подобно всем кто училс в этом институте, неплохо говорил по-английски. Правда, до сих пор у него не было возможности воспользоватьс знанием английского - пленные афганцы и пакистанцы не владели этим зыком.
- Спроси как их зовут, лейтенант.
Исмаилов повернулс к американцам и быстро заговорил по-английски.
- Тот, что сидит ближе к вам, товарищ генерал - Джордж Майлз, а р дом с ним - Фрэнк бллиот.
- Отлично. Что они делают в Афганистане?
Снова короткий разговор на английском.
- Они утверждают, что у них гражданские специальности и к войне не имеют никакого отношени .
- Вот как? Что это за специальность, котора привела их сюда?
- Инженеры-подрывники, товарищ генерал.
- Очень интересно. Капитан, вызови ко мне командира саперного батальона.
Через несколько минут в вагончик генерала Родина вошел запыхавшийс майор Коновалов - он был самым старшим по возрасту среди командного состава бригады. Вообще-то Коновалов не был кадровым военным, но командование предвидело трудности, с которыми может столкнутьс "ограниченный контингент" советских войск в Афганистане и призвало на воинскую службу лучших специалистов саперного дела. Майор Коновалов как раз и относилс к их числу. Среди множества работ, выполненных с его участием в Советском Союзе, была прокладка шестнадцатикилометрового Северомуйского туннел дл трассы БАМа у Байкала (впрочем, до сих пор так и незавершенного из-за геологических особенностей горного массива), дес тки сложнейших взрывных работ при строительстве горных дорог в Грузии, Алтае, якутии, отводного канала дл селевых потоков в урочище Медео близ Алма-Аты. Можно без преувеличени сказать что Коновалов один из лучших советских подрывников, и генерал высоко ценил его мнение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: