Ричард Лаймон - Остров
- Название:Остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - Остров краткое содержание
Остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Никто не нашел останков Уэзли, - вынужден был признать я. - Что, впрочем, вовсе не означает, что он не взорвался...
- Пересмотрев массу дерьмовых детективов за эти долгие годы, я хорошо усвоила один урок, - прервала меня Билли, - и вот в чем он заключается: если тело не обнаружено и не опознано - человека нельзя считать мертвым. Почти всегда это уловка, и у "мертвого" парня на уме недоброе.
- Я тоже заметил подобное, - подтвердил я. - Но телевидение содрало это у Агаты Кристи. А еще есть рассказ про Холмса, в котором преступник сыграл покойничка.
Билли сердито взглянула на меня:
- Мне это неизвестно, Руперт. Скажи мне лучше, как по-твоему, это Уэзли или не Уэзли?
- Все может быть.
Она игриво шлепнула меня по руке.
- Какой же ты несносный.
- Прости.
- Я это к тому... следует ли нам поделиться своими подозрениями с остальными?
- Лучше поделиться.
- Отлично. Я и сама так думала.
- Но, может, нам лучше сделать это перед всеми, - предложил я. Включая Тельму. Иначе, что произойдет, если убийца действительно он, а она случайно на него наткнется?
- Ты прав, - согласилась Билли. - Лучше рассказать о наших подозрениях всем.
Порешив таким образом, мы собрали посуду и вернулись в лагерь. Мне жуть как не терпелось сесть за свой дневник, но ничего не получилось, потому что Эндрю позвал нас всех, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию.
Мы разместились вокруг костра.
У всех был угнетенный вид, кроме сидевшей в другом конце костра Конни, которая сердито косилась на меня. Мне кажется, она злится на меня за то, что мы с ее матерью уходили за мыс. Вероятно, думает, что мы там крутили любовь.
- Необходимо поговорить о ситуации, в которой мы все оказались, начал Эндрю, - и определить линию дальнейшего поведения. Всего лишь день назад нас по-настоящему волновал лишь один вопрос - как долго нам придется ждать, пока нас подберет спасательная команда. А сейчас, после убийства Кита... Это меняет...
Тельма подняла руку, словно школьница.
Эндрю кивком дал ей слово.
- Я долго размышляла, - проговорила она, - об убийстве Кита и... о Уэзли. - Подбородок ее задрожал, и она плотно сжала губы. Через пару секунд продолжила: - Никому не показалось странным, что гибель Кита произошла так быстро? Только вчера взорвалась яхта и... ну вы знаете. Уэзли. Я вот что хочу сказать... А что, если взрыв - это не несчастный случай? Я много об этом думала, понимаете? Может, кто-то умышленно взорвал яхту. Я имею в виду, что Уэзли тоже убили. Не только Кита. Может, эти преступники подорвали яхту, чтобы мы не могли отсюда уплыть. Может, их замысел состоит в том, чтобы перерезать нас по одному. Или, возможно, они хотят убить только мужчин.
- Если таков их план, - заметила Кимберли, - то они уже на полпути к успеху.
Мне ее замечание не очень понравилось, так как остаток пути явно предполагал внимание к моей особе.
- О каких преступниках здесь идет речь? - несколько раздраженно воскликнул Эндрю. - Никакие "они" мне не известны.
- Я имела в виду тех, кто стоит за всем этим, - пояснила Тельма.
- Ты полагаешь, что против нас существует заговор?
Она обиженно выпятила губу.
- Просто ты так уверен в небрежности Уэзли...
- Если это не он случайно взорвал яхту, - категорическим тоном произнес Эндрю, - тогда почему она взлетела на воздух?
- Не знаю, - не сдавалась Тельма. - Все возможно. Может, в нее попала ракета. А, может, какой-нибудь аквалангист прикрепил к борту мину. Как там бывает?
- И кто бы мог такое сделать? - ухмыльнулся Эндрю.
- А торговцы наркотиками? Может, мы крутимся возле их тайного склада и им надо нас ликвидировать? Или, допустим, на острове расположена замаскированная военная база?
- А может, это доктор Моро, - продолжил список я.
Но мою шутку никто не оценил. Даже Билли. Напротив, от моих слов она съежилась.
- Хватит ерничать, - предупредил меня Эндрю.
- Так точно, сэр.
- Я хочу сказать только то, - продолжала Тельма, - что, по моему мнению, Уэзли погиб не потому, что совершил какую-то глупость и взорвал себя вместе с яхтой. Я считаю, что его убили, точно так же, как Кита.
Глядя на огонь, Кимберли спокойно промолвила:
- А никому не приходило в голову, что, возможно, Уэзли вовсе не мертв?
Мы с Билли переглянулись.
- Предположим, что он каким-то образом устроил взрыв яхты - после того, как покинул ее?
- Что ты имеешь в виду? - спросила Тельма.
Лицо Кимберли слегка искривилось.
- Прости, но я должна об этом сказать. Мне кажется, не исключена возможность того, что Уэзли жив и что именно он убил Кита.
Затем она все выложила. Весь сценарий, словно пересказывая содержание нашей с Билли беседы на мысу. При этом приводились почти те же доводы, но ее аргументация отличалась большей логичностью и лаконичностью, чем наша. Единственное, что она упустила, так это была моя версия о том, что Уэзли еще раньше побывал на острове и устроил здесь тайный склад для личного пользования.
Все это время Тельма в ужасе глядела на сестру широко раскрытыми глазами. Вид у нее был такой, словно ее только что предали.
Когда Кимберли закончила, она набросилась на нее со словами:
- Да у тебя крыша поехала!
- Тогда и у меня, - отозвалась Билли.
- И у меня, - вставил я.
В поисках союзника Тельма перевела взгляд на Конни.
- И не проси, - выпалила та и тут же добавила: - Могу сказать только то, что я всегда считала Уэзли свиньей...
- Констанция! - рявкнул Эндрю.
Конни вздрогнула, но продолжила:
- Так что меня бы не очень удивило, если бы он выкинул нечто подобное. Я, конечно, не хочу оскорблять твои чувства, Тельма, но, по-моему, не то что выходить за него замуж, даже связываться с ним было настоящим безумием.
Эндрю свирепо уставился на дочь.
- А что? - пропищала Конни. - Она сама напросилась.
В трансе, словно от сильной пощечины, Тельма повернулась к Эндрю и жалобно позвала:
- Па?..
- Ты прекрасно знаешь, какие чувства я испытывал к Уэзли. Но в данном случае я на твоей стороне.
- Здесь нет никаких сторон, - вмешалась Билли.
- Пусть так, но беда в том, что получается весьма хитрая версия: Уэзли всех нас перехитрил и инсценировал свою смерть. Но я бы сказал - уж слишком хитрая. Да у него на подобные штуки не хватило бы ни ума, ни честолюбия, ни смелости, - заметил Эндрю, набивая трубку табаком.
- А что, если мы его толком не знали? - не сдавалась Кимберли.
- Конечно, не знали, - выпалила Тельма. - Никто из вас его не знал. Он... никогда не смог бы сделать ничего подобного. Да вы и не представляете, каким он бывал нежным и ранимым.
Эндрю поднял из костра горящую ветку. Пока он раскуривал трубку, Билли промолвила:
- Мне кажется, что большая часть того, что мы могли заметить в поведении Уэзли - включая и тебя, дорогая, - было ложью. Не думаю, чтобы при нас он хоть раз проявил подлинные чувства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: