Ричард Лаймон - Остров
- Название:Остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - Остров краткое содержание
Остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ну...
- Мне очень жаль. Это действительно был несчастный случай. Я бы никогда не ударил ее умышленно.
- Хотелось бы верить.
- Честное слово.
- Ладно.
- Я лучше пойду, - сказал я. - И так слишком задержался. Уэзли может что-то заподозрить.
- Да, - стиснув напоследок мои ляжки, она отняла руки. - Кимберли будет на обычном месте. Иди медленно и гляди в оба.
- Ладно. Увидимся.
Сделав несколько шагов в сторону от уборной, я слегка поддернул вверх плавки, затем достал из-под руки томагавк и направился в сторону джунглей.
Страх все усиливался. Правда, я твердил себе, что Уэзли может и не быть там, и это очень помогало. Он вполне мог находиться сейчас за много миль отсюда. С чего это мы решили, что он обязательно здесь? Быть может, шлюпка затонула с ним вместе. Или свалился с утеса. Или умер от аневризма или инсульта. Или его сожрал какой-нибудь человекоядный монстр, укусила ядовитая змея, поймал охотник за головами или доктор Моро...
Способов расстаться с жизнью невероятное множество.
Но мне почему-то все же казалось, что он прячется за этими деревьями в ожидании моего приближения с решительным намерением отправить меня к праотцам.
Единственная причина, по которой я еще передвигал ноги, была Кимберли.
Даже если мои страхи были беспочвенными, уж она-то точно пряталась там за деревьями, высматривая меня и решительно настроившись накинуться на ублюдка в тот момент, когда Уэзли бросится на меня.
Если Уэзли уже не завалил ее.
И хотя ноги начинали подкашиваться, я упорно шел вперед.
До края джунглей оставалось всего с дюжину шагов, когда все наши замыслы полетели к чертям собачьим.
Раздался истошный вопль Тельмы.
- НА ПОМОЩЬ! - заорала она. А затем: ЧТО ПРОИСХОДИТ?
Я резко обернулся.
Она стояла на коленях над распростертым телом Конни, ее воздетые к небу руки были широко раскинуты в стороны, словно она хотела продемонстрировать размеры своего замешательства и страха.
- РУПЕРТ!
Она заметила меня.
Я взмахнул рукой, призывая ее оставаться на месте.
Но Тельма вскочила на ноги и побежала прямо на меня.
Я в сердцах выругался.
Потому что она могла все испортить.
Я продолжал подавать ей сигналы, но она, шумно пыхтя, приближалась, выпятив грудь и запрокинув назад голову. Если бы во время этого рывка ее бюстгальтер, не дай Бог, порвался, бешено подпрыгивавшие груди наверняка прорвали бы блузку и отхлестали ее по лицу, а, возможно, и завалили назад.
Когда же она остановилась передо мной, я сам едва удержался, чтобы не дать ей в рожу.
Мне хотелось сделать это томагавком.
Но я не бью женщин.
Тем более, она ведь не знала, что все нам портила. В ее глазах происходящее выглядело совсем иначе: она просыпается, рядом никого, кроме голой и бесчувственной Конни.
Не ее вина, что она ошалела.
Не ее вина, что она сорвала весь наш план.
Не ее вина, что я неожиданно так сильно возненавидел ее.
Покачнувшись, Тельма остановилась передо мной и несколько секунд стояла с отвисшей челюстью, судорожно хватая ртом воздух.
- Что... происходит? - выпалила она.
- Мне надо сходить по-большому, - ответил я.
- Что?
- Ты знаешь.
- Не знаю. Ты... по-моему, не туда идешь. Конни лежит без сознания. Что с ней?
- Я ее стукнул.
- Ты что?
- Мы подрались.
- Подрались? Из-за чего? Как получилось, что она полуголая? Это твоих рук дело?
- Нет!
- Где Кимберли? Где Билли?
- Не знаю. - Не совсем ложь. Я не был уверен, где точно они находились - и даже не мог понять, почему Билли не выскочила из уборной на перехват Тельмы.
Неожиданно мне стало страшно за нее.
- Билли! - позвал я. - С тобой все в порядке?
- Да. - Ее голос донесся со стороны туалета и звучал не очень радостно.
- Теперь можно выходить.
Через несколько секунд из-за темного, покрытого листьями плетня выползла Билли. Встав, она медленно побрела к нам, неодобрительно покачивая головой.
Тельма встретила ее словами:
- Что все это значит? Что ты там делала?
- Использовала сооружение по назначению, - пояснила Билли. - Тебя это устраивает?
У Тельмы отвисла челюсть от изумления.
- Его нельзя было использовать до завтра!
- Что?
- Туалет должен выстояться. Песок еще не успел осесть. - Она повернулась ко мне за поддержкой.
- Это так, - подтвердил я.
- Никто из нас не должен был пользоваться туалетом до завтрашнего дня, - не унималась Тельма.
- О.
- А теперь ты, наверное, испортила его.
- Мы забыли тебя предупредить, - сказал я Билли. Затем, обернувшись к Тельме, произнес: - Вот видишь? Я же не воспользовался им. Вот почему я направлялся в джунгли.
- Один? - удивилась Тельма.
- А кого же мне брать с собой?
Она было открыла рот, словно хотела дать совет, но затем схватила Билли за плечо и встряхнула ее.
- Видела, что он сделал с твоей дочерью?
Билли кивнула.
И мы все повернулись к Конни. Она все еще лежала на песке у костра, но уже не на спине. Должно быть, перекатилась, когда никто не смотрел.
- Думаю, с ней все в порядке.
- Руперт напал на нее, - высказала свою версию Тельма.
- Я не нападал.
- Чушь! - рявкнула она на меня. - Ты пытался сорвать с нее одежду.
- Успокойся, - сказала ей Билли. - Конни сама разделась.
- Нет, она не могла этого сделать. Зачем ей это? - Она гневно сверкнула на меня глазами. - А что ты сделал с Кимберли?
- Ничего.
- Тогда где она?
Мы с Билли переглянулись. Билли покачала головой, а я пожал плечами.
- Если мы не расскажем ей правду, - сдалась Билли, - придется выдумывать небылицы до второго пришествия.
- Да, знаю. Но послушай, дело в том, что мне еще нужно обделать, э, небольшое дельце. Почему бы вам двоим не вернуться к костру. Посмотрите, как там Конни, а заодно расскажешь Тельме о нашем плане. А я через несколько минут вернусь.
- Где моя сестра? - не желала отступать Тельма.
- Посмотрю, может быть, встречу ее там, - сказал я и, не желая больше испытывать судьбу, повернулся и направился в сторону джунглей. Уже у самых зарослей обернулся. Билли и Тельма медленно удалялись. Они шли рядом и, похоже, беседовали, но слов было не разобрать.
Из-за этой Тельмы я был так расстроен и зол, что позабыл о страхе.
Зайдя всего на несколько шагов в джунгли, я оглянулся, но пляжа уже практически не было видно - только небольшая светящаяся точка костра.
Насчет "по-большому", как я сказал Тельме, это, конечно, было преувеличение. Но вот помочиться мне действительно очень хотелось. И то место, где я сейчас стоял, было ничем не хуже любого другого.
И поблизости, похоже, никого не было.
Конечно, в трех футах спокойно могли стоять Уэзли или Кимберли, а я их мог не видеть. Такая кромешная тьма.
Если я не могу видеть их, значит, они не могут видеть меня, успокаивал я себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: