Шарлин Харрис - Ваш ход, мистер убийца
- Название:Ваш ход, мистер убийца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-49463-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарлин Харрис - Ваш ход, мистер убийца краткое содержание
Жизнь в небольшом городке скучна и однообразна, поэтому, когда на одну из его жительниц, обыкновенную библиотекаршу Аврору Тигарден, сваливается после смерти доброй знакомой неожиданное наследство, кажется, что жизнь там забила ключом. Но героине завещают не только деньги и драгоценности, но и тайну. Аврора находит в доме череп.
Теперь она должна установить личность жертвы, вычислить убийцу и постараться сделать все это, не подвергая себя смертельной опасности.
Впервые на русском! От автора знаменитейшей серии о вампирах «Настоящая кровь».
Ваш ход, мистер убийца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Окончательно обессиленная, я вернулась в гостиную и рухнула на диван. Нет, сегодня явно не мой день. Придумывать себе дела не стоит, все равно все идет наперекосяк. Лучше разобраться в собственных желаниях и понять, чего мне действительно хочется.
Вне всякого сомнения, мне хочется бросить работу.
Но для подобного шага мне пока не хватает смелости. Наследство Джейн свалилось на меня так неожиданно, что я до сих пор не могу поверить в его реальность. Не могу поверить в то, что действительно получу огромную сумму, о которой мне сообщил Бубба.
Еще мне хочется отвезти проклятый череп за город и зашвырнуть его в озеро. Но даже если я решусь это сделать, то вряд ли вздохну с облегчением. Со мной останется страх, который внушает мне неведомый убийца. Тот, кто пробил дыру в черепе… точнее, в затылке человека, которому этот череп принадлежал.
Мне хочется также продать дом Джейн, потому что, как выяснилось, содержание дома связано с огромным количеством забот. И в то же время мне хочется здесь жить, потому что этот дом теперь полностью принадлежит мне.
Я не прочь, чтобы достопочтенный Обри Скотт влюбился в меня до безумия. Будет неплохо, если он предложит мне руку и сердце. Наверное, свадьбы священнослужителей справляются с особой торжественностью. Я представила себя перед алтарем рядом с Обри Скоттом и тут же поняла, что выходить за него замуж у меня нет ни малейшего желания. Быть женой священника — высокая миссия. Вряд ли я обладаю необходимыми для нее качествами. Женщина, достойная стать верной подругой духовному пастырю, не станет трусливо прятать в шкафу череп. Нет, не тратя ни секунды на колебания и раздумья, она отправится прямиком в полицейский участок.
Я тяжело вздохнула, сокрушаясь о шаткости собственных нравственных устоев. Спрашивается, как мне вести себя с Обри? Он мне нравится, и, судя по всему, я тоже ему нравлюсь. Но такой серьезный человек будет встречаться с девушкой лишь в том случае, если он питает на ее счет брачные намерения. Неужели я должна без обиняков заявить ему, что не гожусь в жены священнику?
Утомившись от бесплодных рассуждений, я решила прервать их и отвезти отобранную посуду в баптистскую церковь. Там меня до небес превознесли за проявленную щедрость, и моя самооценка несколько выросла.
На обратном пути я, подчинившись внезапному импульсу, остановилась около банка, где хранила свои сбережения Джейн. Пошарив в сумочке, я обнаружила, что ключ от сейфовой ячейки при мне. Я нерешительно вошла в высокие стеклянные двери. В том, что мне позволят ознакомиться с содержимым ячейки, у меня не было ни малейшей уверенности. Однако никаких особенных затруднений не возникло. Правда, поначалу мне пришлось пуститься в длительные объяснения с тремя сотрудниками банка. Но стоило мне упомянуть имя Буббы Сивелла, все пошло как по маслу.
Женщина в строгом деловом костюме отвела меня в подвал, где находились ячейки. Никогда прежде я не бывала в банковском хранилище, и, признаюсь, оно произвело на меня сильное впечатление. Казалось, эти тяжелые двери и бронированные сейфы непременно должны скрывать какие-то страшные тайны. Наконец я оказалась в маленькой комнате, вся меблировка которой состояла из стола и единственного стула. Моя провожатая закрыла за собой дверь, оставив меня в полном одиночестве. Трясущимися руками я открыла ячейку. В этом крошечном железном ящике не может скрываться ничего ужасного, твердила я себе, пытаясь немного успокоиться.
Ничего ужасного там и правда не оказалось. Напротив, содержимое ячейки с полным правом можно было назвать прекрасным. Я уставилась на лежавшую передо мной сверкающую груду, не в силах поверить, что все эти чудные вещи принадлежали Джейн.
Брошь в виде грозди темно-алых гранатов, среди которых красовался крупный бриллиант. В дополнение к ней — гранатовые серьги с бриллиантами. Толстая золотая цепь с изумрудной подвеской. Жемчужное ожерелье и браслет. Несколько колец, все сделаны с большим вкусом и, несомненно, стоят немалых денег.
Я чувствовала себя героем волшебной сказки, проникшим в заколдованную пещеру! И все эти сокровища теперь принадлежат мне. Я могу носить их смело, не опасаясь, что они пробудят в моей душе грустные воспоминания. Из всей этой сверкающей россыпи я видела на Джейн только жемчуг. Да, пару раз она надевала жемчужное ожерелье на свадьбы, где мы обе присутствовали. А все прочие украшения не вызвали у меня никаких ассоциаций, связанных с Джейн.
Я примерила кольца. Они пришлись мне впору. Пальцы у Джейн были почти такие же тонкие, как у меня. Интересно, пойдет ли мне комплект из гранатов и бриллиантов? С моим белым вечерним костюмом брошь и серьги наверняка будут смотреться потрясающе!
Перебирая свои сокровища, я почувствовала, как к моей радости примешивается разочарование. Несмотря на все заверения Буббы Сивелла, я все-таки надеялась, что в банковской ячейке обнаружится письмо, проливающее свет на тайны Джейн.
Вернувшись домой, я целый час провела в спальне Джейн, любуясь кошачьим семейством. Но даже это зрелище не помогло мне настроиться на умиротворенный лад. Тогда я решила испробовать другое средство, нашла на полке книгу Дональда Рэмблера о моем обожаемом Джеке Потрошителе и устроилась на диване, предварительно включив телевизор.
Вместо закладки Джейн использовала листок исписанной бумаги. Сердце мое екнуло. Неужели Джейн оставила мне еще одну записку, более подробную, чем первая, где содержалась одна-единственная фраза: «Я никого не убивала». Но оказалось, это всего лишь список покупок, которые нужно сделать в супермаркете: яйца, масло, помидоры, мускатный орех.
Я сердито скомкала листок. В следующее мгновение внезапная догадка заставила меня подпрыгнуть на диване. Да, эта бумажонка оказалась пустышкой. Но это вовсе не означает, что среди книг я не найду других записок. Джейн знала, как я люблю читать, и рассчитывала, что я непременно отыщу ее послания. Первая записка обнаружилась в книге о Маделин Смит, предмете обожания Джейн. Воспримем это как указание… Я бросилась к полкам и принялась вытаскивать все книги, посвященные шотландской отравительнице, и перетряхивать их.
Ничего.
Попробуем пойти другим путем, сказала я себе. Джейн могла положить записку в книгу, повествующую о громких преступлениях, которые возбуждали у меня особый интерес. Как я уже упоминала, моими особыми симпатиями пользовался Джек Потрошитель. Но незадолго до того как наш клуб прекратил свое существование, я увлеклась делом об убийстве Джулии Уоллис. Единственную книгу о Потрошителе, которая нашлась в библиотеке Джейн, я уже осмотрела. Вновь бросившись к книжным полкам, я выяснила, что дело Уоллисов тоже представлено там одним-единственным исследованием, в котором никаких записок не оказалось. Тогда я принялась перетряхивать все книги без исключения. Теодор Дюран, Томпсон-Байватер, Сэм Шеппард, Реджинальд Кристи, Криппен… [6] Джон Холлидей Реджинальд Кристи(1898–1953) — «чудовище с Риллингтон-плейс», один из самых известных убийц Англии, орудовавший в 1950-х годах. Хоули Харви Криппен (1862–1910) — американский врач-гомеопат и дантист, ставший фигурантом одного из самых громких дел об убийстве в криминалистике XX века.
Никто из этих знаменитых убийц не передал мне послания…
Интервал:
Закладка: