Эдгар Уоллес - Секрет Гамона
- Название:Секрет Гамона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гриф
- Год:1995
- Город:Харьков
- ISBN:5-7707-7072-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Уоллес - Секрет Гамона краткое содержание
Секрет Гамона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он мне рассказал об этом в Марокко, — ответила Джоан.
В то же мгновение на пороге показался человек, который был предметом их беседы.
Джемс Морлек чувствовал себя очень неловко, и поведение Джоан ни в какой степени не способствовало уничтожению этой неловкости. Казалось, что она не обращает на него никакого внимания и даже не слушает его рассказ о том, что он делал в Лондоне.
— Но почему вы не известили нас о приезде? — спросил лорд. — Джоан…
— Оставь меня в покое, — перебила его девушка. — Мистер Морлек не интересуется моими делами и мной.
— Напротив, я очень интересуюсь ими, но я, как уже сказал, был очень занят.
— Надеюсь, вы выполнили все, что надлежало? — несколько резко заметила Джоан. — А теперь я пойду на молочную ферму. И прошу не провожать меня, потому что в течение ближайших двух часов я буду очень занята.
— Вы пообедаете с нами, Морлек?
— Как можешь ты предъявлять мистеру Морлеку такие требования, отец? Не можешь же ты предполагать, что мистер Морлек, приехав сюда из Лондона, свой первый день целиком проведет в нашем обществе? Мы нарушаем весь его домашний распорядок. Кливер никогда нам не простит этого.
Лорд Крейз мрачно взглянул на Джемса после того, как ушла Джоан.
— Вы останетесь здесь и на время охоты?
— Вряд ли. — Джемс был разочарован, хотя и пытался это скрыть. — Я приехал сюда для того, чтобы привести в порядок некоторые дела, связанные со Старым Домом. На следующей неделе я уезжаю в Америку, — добавил он.
— Это очень интересная страна, — заметил лорд, не заботясь о том, что приличия требовали, чтобы он выразил сожаление по поводу спешного отъезда Джемса.
Джемс вернулся домой в самом отвратительном настроении.
Джоан явилась после ухода Морлека.
— Где мистер Морлек? — спросила она.
— Он пошел домой. Ты ведь лишила его возможности остаться здесь, — заметил лорд и спокойно развернул салфетку.
— Я надеюсь, что он останется у нас к обеду.
Лорд Крейз удивленно взглянул на дочь. Ему было непонятна непоследовательность ее поступков.
— Ты ведь знала, что он не останется у нас обедать, — сказал он. — Как мог он, благовоспитанный человек, остаться у нас после того, как ты нелюбезно обошлась с ним? Я завтра поеду в Лондон, чтобы попрощаться с ним.
— Куда он уезжает?
— В Америку… Кажется в Южную Америку… Он сказал мне, что намеревается пробыть там не менее десятка лет.
— Он это сказал?
— Собственно, он этого не сказал, — заметил лорд, — но это вытекало из смысла всего им сказанного. Он находит жизнь в Крейзе скучной и надеется, что охота на исполинских боа-кострикторов в Южной Америке на берегу Амазонки внесет некоторое разнообразие и оживление в его жизнь. Во всяком случае он твердо решил уехать.
— Отец, он в самом деле собирается покинуть нас?
Лорд устало вздохнул.
— Я тебе уже дважды сказал об этом. Он уезжает в Америку. Но ты ничего не ешь. У тебя нет аппетита? Ты, должно быть, пила молоко, а после молока не хочется есть. От молока полнеют.
— Я не пила молока, просто у меня нет аппетита!
— В таком случае тебе следует обратиться к врачу.
Джоан ничего не ответила, и обед прошел в молчании.
— Я не верю, что он уедет, — сказала наконец Джоан.
— Кто?
— А о ком, по твоему, мы говорили только что?
— Мне кажется, мы в течение четверти часа вообще не говорили, а молчали, — заметил лорд. — В последнее время ты вообще стала очень молчаливой. Мне еще никогда не приходилось обедать в обществе такой неинтересной собеседницы. Можешь не сомневаться в этом — он действительно уезжает.
Джоан попыталась сделать равнодушное лицо.
— И все-таки я не верю в это. Я голодна и не вижу на столе ничего съедобного. Ненавижу баранину.
Отец тяжело вздохнул.
— В таком случае ступай к нему в Старый Дом, пообедай в его обществе, а, кстати, сообщи ему, что ты с каждым днем все более и более действуешь мне на нервы, и что ты стала за последнее время совершенно невыносимой. Хотел бы я знать, станешь ли ты с годами лучше или нет. У нас в семье имелась тетка Джемима — так та, как и ты…
Но Джоан не склонна была беседовать о свойствах тетки Джемимы и поспешила удалиться.
Лорд Крейз направился к себе в кабинет и, подойдя к окну, увидел, как Джоан направилась в Старый Дом. Он задумчиво покачал головой.
В последнее время с Джоан не было сладу.
— Благодарю вас, Кливер, — сказал Джемс. — У меня нет аппетита, я не буду сегодня обедать.
— Но вы ведь вчера вечером сами изволили заказать мне обед.
— Я не хочу есть, — раздраженно заметил Джемс и сердито заворошил кочергой в камине.
— Джен Смит! — услышал он голос Джоан из-за двери. — Я сама докладываю о своем появлении.
Она сбросила плащ и сняла шляпу.
— Вы уже обедали?
— Нет, я не голоден.
— Джемс, ты в самом деле собираешься уехать в Америку?
— Я не знаю… Во всяком случае, я решил уехать из этого проклятого места, — мрачно заявил он. — Я не могу выносить провинциальную жизнь. Мне надоел этот снег, а завывание ветра действует на нервы.
— А я тебе говорю, что ты не уедешь. Ты останешься в Крейзе — я так решила.
И сказав это, она намазала себе ломоть хлеба маслом и жадно принялась за еду. Джоан основательно проголодалась.
— Разве тебя дома не кормят? — удивленно спросил Джемс, взглянув на нее.
— Что с нами обоими станется? — спросила она вместо того, чтобы ответить на его вопрос.
— Ты имеешь в виду нас ?
— Да. Я имею в виду наше венчание. Я была у адвоката, и он мне сказал, что не может быть никаких сомнений в действительности нашего брака. Затем я пошла к другому адвокату, и он мне сказал, что нет никаких оснований считать меня вступившей в брак.
— Ты в самом деле была…
— На самом деле я не ходила к адвокатам, но написала в редакции двух газет, дающих своим читателям бесплатные юридические консультации. Что мы предпримем?
— А что ты хочешь предпринять?
— Я хочу развестись с тобой! — спокойно заявила она. — Разумеется, мне это не совсем приятно из-за общественного мнения, но мы можем заявить, что не сошлись характерами.
— Но в этой стране это недостаточно веский повод для развода.
— В таком случае я не знаю, что предпринять.
— Но ведь есть иной выход из положения, миссис Морлек, — сказал Джемс.
— Ради Бога, не называй меня миссис Морлек, в худшем случае я — леди Джоан Морлек. Но, Джемс, ты в самом деле решил уехать в Америку?
— Я детально ознакомился с нашим вопросом; и адвокат сообщил мне, что брак недействителен, потому что не было своевременно получено разрешение на брак. Один факт венчания еще не делает его правомочным.
Он заметил на лице девушки разочарование.
— В самом деле это так?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: