Джон Гоуди - Опасные пассажиры поезда 123

Тут можно читать онлайн Джон Гоуди - Опасные пассажиры поезда 123 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство ACT, Астрель. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опасные пассажиры поезда 123
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, Астрель
  • Год:
    неизвестен
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-061392-2
  • Рейтинг:
    1.32/5. Голосов: 1791
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 20
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Гоуди - Опасные пассажиры поезда 123 краткое содержание

Опасные пассажиры поезда 123 - описание и краткое содержание, автор Джон Гоуди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Четверо бандитов захватывают поезд нью-йоркского метро и требуют выкуп за пассажиров. Зачем преступники сами загнали себя в подземную ловушку? У них явно есть какой-то хитрый план…

Действие романа разворачивается на фоне тщательно прописанной панорамы Нью-Йорка, погруженного в рецессию 1973 года: безработица, левацкие группировки, расовая напряженность, улицы, по которым страшно ходить вечером, и метро, смертельно опасное даже среди дня.

Джон Гоуди — псевдоним американского писателя Мортона Фридгуда (1913–2006), автора множества бестселлеров. Триллер «Опасные пассажиры поезда 123» (Taking of Pelham One Two Three) был неоднократно экранизирован.

Опасные пассажиры поезда 123 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасные пассажиры поезда 123 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Гоуди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Под ногами раздался страшный железный скрежет, пол содрогнулся, и ее отбросило к спинке сиденья. Снова что-то загрохотало, в задней части вагона раздались испуганные крики. Рывок. Еще рывок. Конец? Нет, опоры за окном замедляют бег… Вагон дернулся еще несколько раз и со скрежетом остановился.

Мертвую тишину сменили истерические ликующие вопли. Жива, подумала Анита. Жива, черт побери! Она вся обмякла, сил больше совсем не было. Старик смотрел на нее, пытаясь улыбнуться:

— Ну, милочка, я же говорил — мы остановимся!

Негр, до сих пор прижимавший к лицу окровавленный платок, решительным жестом вложил его в руку старику.

— Лучше сожги его, приятель, — на нем ведь кровь ниггера, — издевательски протянул он.

Алкоголичка наконец проснулась, приоткрыла глаза и заплетающимся языком поинтересовалась:

— Это чего это? «Сорок вторая»?

Это ж надо, подумала Анита. Нарочно не придумаешь. Ну бабуля дает! Открыв сумочку, она вытащила десятку и швырнула ее на прикрытые вонючим тряпьем колени пропойцы.

Лонгмэн

Сквозь решетку аварийного выхода Лонгмэн слышал звуки города. Он начал было осторожно толкать решетку наверх, но тут чья-то нога чуть не отдавила ему пальцы, и он отдернул руку. Потом покрепче уперся в скобу лестницы и нажал посильнее. Ржавые петли заскрипели, на лицо посыпались комки грязи. Вцепившись в решетку, он толкнул ее изо всех сил. Рывок — и решетка откинулась. Лонгмэн осторожно высунул голову наружу, глаза на уровне тротуара. В эту секунду снизу снова донеслись выстрелы. Лонгмэн на мгновение замер, потом стал быстро подниматься по лестнице — и вот он уже на тротуаре.

Первым делом он медленно опустил решетку, она с лязгом улеглась на место. Несколько прохожих бросили на него равнодушные взгляды, но ни один не подумал остановиться. Вот оно, знаменитое нью-йоркское безразличие, торжествующе подумал Лонгмэн, перешел улицу и влился в поток пешеходов. Впереди, на углу Семнадцатой, он заметил полицейский автомобиль. Машина стояла во втором ряду, водитель, высунувшись из окна, что-то втолковывал пешему патрульному. Стараясь не смотреть в их сторону, Лонгмэн ускорил шаг и почти бегом свернул на Шестнадцатую улицу. Он с трудом сумел заставить себя шагать медленнее. Слева тянулась решетка, за которой виднелся массивный куб средней школы. Из калитки ограды вылетела стайка подростков — китаянка с ярко накрашенными губами и в мини-юбке, чернокожая девушка и двое парней в кожаных пиджаках.

Когда он поравнялся с ними, один из парней, паясничая, рухнул передним на колени:

— Сэр, подайте несчастному двоечнику!

Лонгмэн торопливо обогнул мальчишку.

— У вас ведь полно денег, сэр! Я же вижу! — крикнул вслед парень. Его одноклассники заржали.

Только этого не хватало, в панике думал Лонгмэн. Нет, вроде отстали. Впереди показались обнаженные деревья Гремерси-парка.

Он вдруг вспомнил о Райдере. Что это были за выстрелы? Райдер убит? Нет, не такой он человек, чтобы подставлять лоб под пулю. Хватит уже трупов, и так все случившееся ужасно. Содрогнувшись, он постарался не думать о том, что пережил.

Вот и поворот на Восемнадцатую улицу. Он увидел свой дом, кирпичный дом с грязным фасадом и зияющим проемом двери. Он поднялся на второй этаж, отпер один за другим три замка, вошел в квартиру и тщательно запер за собой дверь.

Прошел на кухню, открыл кран, дождался, пока вода станет похолоднее. Над мойкой висело зеркало, покрытое паутиной трещин. Взглянув на свое отражение, Лонгмэн внезапно издал дикий вопль. Вопль восторга.

Анита Лемойн

Через пять минут после того, как вагон остановился, в него вскарабкались с путей два человека. Один, в форме машиниста метро, поспешно открыл ключом кабину, вошел внутрь и захлопнул за собой дверь. Второго, в полицейской форме, тут же окружили возбужденные пассажиры.

Коп умоляюще воздел вверх руки, пытаясь перекричать гвалт:

— Я ничего не знаю! Мне поручено просто вывести вас из вагона. Я правда ничего не знаю!

Вагон медленно тронулся с места, и уже через две минуты въехал на залитую светом станцию «Боулинг-Грин». Анита выглянула в окно.

Вдоль края платформы лицом к поезду стояли полицейские. Взявшись за руки, они пытались сдержать напирающую сзади толпу. Человек в форме кондуктора подошел к вагону с каким-то инструментом в руке. Двери открылись. Ревущая толпа пассажиров, сметая полицейских, ринулась внутрь, прямо на заложников, пытаясь поскорее занять свободные места. Господи, подумала Анита. Ничего не изменилось.

Глава XXIV

Клайв Прескотт

Клайв Прескотт освободился только в половине седьмого. На улице было темно и промозгло, сгустившиеся сумерки были похожи на маску, которую город надел, чтобы прикрыть собственное уродство. Прескотт поднял голову, подставил лицо дождю, потом долго растирал щеки и лоб, пока кожа не стала гореть. Однако ни малейшего облегчения не почувствовал — он слишком устал и вымотался за этот бесконечно долгий день.

Магазины на Фултон-стрит уже закрывались, охранники с тяжелыми пистолетами в кобурах с грохотом опускали металлические шторы витрин, проверяли сигнализацию. Город готовился к ночной обороне от собственных обитателей. Пожилая продавщица газет заботливо навешивала пудовый замок на дверь своего киоска. Утренние газеты пойдут нарасхват, устало подумал Прескотт.

Высокий чернокожий парень в ковбойской шляпе и замшевой куртке с бахромой сунул ему под нос какой-то листок:

— Газета «Черных пантер», брат!

Прескотт сделал отрицательный жест и пошел дальше. Парень не отставал. Здесь и днем было полно чернокожих активистов, предлагавших прохожим свой боевой листок, но Прескотт ни разу не видел, чтобы кто-нибудь купил газету. Может, они продают ее друг другу? Довольно, оборвал он сам себя, эти парни делают дело, в которое верят, а ты? Сам ты веришь во что-нибудь?

— Купи газету, брат, — сказал парень, догоняя Прескотта. — Узнаешь, чем народ дышит. Не все же прислуживать белому мистеру Чарли.

Прескотт остановился. Парень выжидательно смотрел на него.

— Я возьму газету.

— Вот и правильно, брат!

Он сунул листок под мышку. На другой стороне улицы из колонок над входом в магазин грампластинок грохотал хард-рок. Наверно, хозяин забыл выключить. Неужели так и будет барабанить всю ночь? Впрочем, здесь почти никто не живет, а так хоть какая-то иллюзия жизни.

Меня тошнит, подумал Прескотт, тошнит от копов и преступников, от жертв и свидетелей. Тошнит от злобы и крови, от того, что творилось сегодня, и того, что случится завтра. Тошнит от работы, от друзей, от семьи. В конце концов, меня тошнит от самого себя: от того, что меня тошнит от жизни, но при этом я не собираюсь ничего в ней менять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Гоуди читать все книги автора по порядку

Джон Гоуди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасные пассажиры поезда 123 отзывы


Отзывы читателей о книге Опасные пассажиры поезда 123, автор: Джон Гоуди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x