Алекс Ровира - Последний ответ
- Название:Последний ответ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-52163-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Ровира - Последний ответ краткое содержание
Хавьер, сценарист научных передач на радиостанции «Сеть», неожиданно получает предложение принять участие в программе, посвященной книге об Эйнштейне. Передача заканчивается скандалом. У ее участников разные точки зрения на вопрос: почему после своих знаменитых открытий, сделанных в начале научной карьеры, в конце жизни Эйнштейн не предал гласности свой «последний ответ»? Почему перед смертью он сжег свои научные труды?
Сразу после передачи герой получает от неизвестного конверт со старой почтовой открыткой и единственной фразой: «Последний ответ действительно существует». Сначала Хавьеру кажется, что это глупый розыгрыш, но, когда биографа Эйнштейна, живущего по указанному на открытке адресу, убивают, он понимает, что все более чем серьезно…
Мировой бестселлер, уже переведенный на двенадцать языков, впервые на русском языке!
(Задняя сторона обложки)
Роман написан не только для того, чтобы развлечь, но и для того, чтобы удивить.
Paris Match
Алекс Ровира и Франсеск Миральес — звезды нового поколения литераторов, которые успешно совмещают повествование о захватывающих приключениях и солидную фактологическую основу.
El Pais
Последний ответ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
От мира, в котором Альберт набрасывал свои первые теории, оставались лишь кафе «Больверк» и квартирка на улице Крамгассе, дом 49, где жили они с Милевой.
Я провел вечер в этом доме, кое-что фотографируя и фиксируя детали, не отраженные в книге Йосимуры. Затем мы встретились с Сарой — француженка вела собственное расследование.
Пока мы шагали по вокзалу в поисках поезда на Будапешт — в Сербию мы собирались попасть через венгерскую столицу, — Сара многозначительно шепнула мне на ухо:
— Я знаю, где нас ждут в Белграде.
— Да ну? — Я недоверчиво покосился на нее.
— Слушай, догадаться было не так-то сложно. Думаю, охоте конец.
Потом Сара вытащила из кармана свой iPhone и высветила последнее полученное сообщение. Я читал его под металлические звуки объявлений и шорох вагонных колес — уходящие и прибывающие поезда больше всего напоминают джаз-банд.
Текст оказался столь же лаконичным, как и сообщение на почтовой карточке с видом Кадакеса, телефонный звонок и послание робота-художника в кабаре «Вольтер». Оно пришло днем, в двенадцать двадцать четыре, со скрытого номера: «Белград. Отель «Рояль». Бар. Понедельник, 21.30».
— Ну и что ты думаешь? — спросила она, впившись в меня своими голубыми глазами.
— По-моему, старушка приглашает нас на ужин. Придется отыскать этот отель с высокопарным названием.
Сара взяла меня под руку, и мы направились ко второму пути, откуда через десять минут отъезжал наш поезд.
Пока мы протискивались сквозь толчею пассажиров с чемоданами и газетами, француженка добавила:
— Найти его для меня труда не составило. Это дом пятьдесят шесть по улице Краля Петра, в центре Белграда. Давай там переночуем — вдруг наша встреча затянется. Бронирование я взяла на себя.
— Я смотрю, времени ты не теряла. — Я усмехнулся, а сам гадал, один или два номера забронировала для нас Сара.
В вагоне проводник объявил, что нам предстоит сделать две пересадки, чтобы в итоге попасть на «Винер Вальцер», ночной экспресс между Веной и Будапештом.
Сорок пять минут спустя мы сошли на маленькой станции Ольтен и припустили бегом, чтобы успеть на поезд до Цюриха — еще полчаса в вагоне. Нам снова пришлось пробежаться, и вот мы наконец-то увидели экспресс, который должен был доставить нас в Будапешт в 11.34 дня. Оттуда до Белграда мы доберемся уже на сербском поезде.
У дверей современного состава с аббревиатурой «АЖД» — «Австрийские железные дороги» — пассажиров поджидал энергичный проводник. Он повел нас по синим вагонам и указал небольшое уютное купе, предназначенное для двоих. Внутри помещались две полки, складной столик и отдельная уборная.
Я, конечно, в основном раздумывал, что может ждать нас в отеле «Рояль», но с интересом отнесся и к перспективе скоротать ночку наедине с Сарой в этом подобии капсулы космического корабля. Француженка, однако, поспешила развеять мои надежды.
Заперев на замок дверь купе, она произнесла:
— Не мог бы ты побыть в уборной, пока я буду переодеваться?
— Конечно, — ответил я, скрывая недовольство.
Усевшись на крышку унитаза, я посмотрел на свое отражение в зеркале и почти что испугался. Вид у меня был изможденный. А ведь это противоречило закону относительности: разве Эйнштейн не утверждал, что для путешественников в пространстве время должно тянуться медленнее? Казалось, я разом состарился на несколько лет.
Поезд мягко качнулся. Мы отъезжали.
Желая хоть как-то себя утешить после провала надежд на романтическую ночь, я в герметической тишине туалета раздумывал, чем бы нам заняться с утра. Может быть, мы устроим «пижамные посиделки», закажем в вагоне-ресторане бутылку шампанского?
Я выкинул из головы и эти фантазии, а по увеличению вибрации заметил, что поезд набирает скорость. В узенькой кабинке становилось трудно дышать.
Я посмотрел на часы и выяснил, что уже больше десяти минут провел в этом отсеке с запахом дезинфекции.
Слегка озадаченный, я поднялся со своего сиденья, поднес губы к двери и спросил:
— Ты еще долго?
Молчание.
Одно из двух: либо этот туалет изолирован от шума не хуже, чем студия звукозаписи, либо…
Я чувствовал, как колеса «Винер Вальцера» ускоряли свой бег у меня под ногами. Внезапное подозрение заставило меня рывком распахнуть дверь. Мои опасения подтвердились. Сара Брюне исчезла из купе.
21
Лорелея
Можно исчислить законы движения небесных тел; человеческая же глупость исчислению не поддается.
Исаак НьютонПервой моей реакцией на предательство был удар по двери в туалет, сотрясший все купе. По неизвестной мне причине прекрасная француженка решила переслать меня поездом в Будапешт, а сама выскочила за несколько секунд до отправления экспресса.
Идиотская выходка.
Я должен был заподозрить нечто подобное, когда Сара попросила меня закрыться в уборной. Ведь обыкновенно все происходит наоборот: кто переодевается, тот и отправляется в туалет, невзирая на размеры заведения. Я угодил в ловушку, точно последний недотепа.
На всякий случай я бросил взгляд на багажную полку в надежде увидеть ее красный чемодан, но нет — там остался только мой потертый «Самсонайт». Я испытал искушение как следует наподдать и ему, чтобы выпустить пар, но в конце концов покинул купе и направился в вагон-ресторан. Мне требовалась хорошая порция виски — или даже две, — чтобы проанализировать случившееся и решить, как действовать дальше.
Вагон-ресторан находился в хвосте состава. Несмотря на поздний час, все столики были заняты немолодыми парочками. Все эти люди ужинали, негромко переговариваясь между собой, только кое-где одинокие мужчины сидели за рюмкой спиртного.
Я решил утопить свое разочарование прямо у стойки бара. Официант, бледный, как вампир, пробормотал свое дежурное: «Bitte schön…» [25] «Пожалуйста…» (нем.)
Я заказал двойной виски, мне выдали стакан с логотипом «ВВС», сонный бармен влил в него две порционные бутылочки «Чивас». Затем он дал мне понять, что я не могу находиться у стойки, потому что мешаю официантам проносить блюда с кухни.
Вконец расстроившись, я понял, что мне предстоит пить виски в своей покинутой клетке, расплатился точно по счету и прошел через вагон со стаканом в руке. Как раз когда я собирался нажать на кнопку и распахнуть дверь, резкий свист заставил меня замереть на месте.
Никто не смел подзывать меня, точно собаку. Я в ярости обернулся, полный решимости опрокинуть на свистевшего типа всю порцию напитка. Но оказалось, что мной заинтересовалась какая-то девчонка в идиотском прикиде.
Хуже того, мы были знакомы.
— Какого черта ты тут ошиваешься? — выпалила она на чистейшем английском.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: