Джон Макдональд - Искушение
- Название:Искушение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Макдональд - Искушение краткое содержание
Искушение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Потом мы оказались в моей машине. Фары освещали жилой вагончик, отражаясь от металла с облезлой краской.
- Что вы хотите с ним делать? - спросила Бидди. - Вы мне не говорили, что собираетесь его...
Неясная тень промелькнула мгновенно. Я слышал звук удара - били в лицо. Она свалилась на спину, ударившись о стенку своего вагончика. Потом заплакала - тоненько, беспомощно, как ребенок. Я рванулся, но держали меня крепко, на удивление крепко.
- Поверни-ка его малость, - услышал я. - И придержи. Вот так.
Секунда - и череп мой, казалось, раскололся на части. Не стало огней. Ничего не стало. Тьма.
Глава 14
Я проснулся среди ночи с ужасающей головной болью. Глянул на потолок - там виднелась полоска света. Так, значит Лоррейн уже встала и пошла в ванную. Не знаю, где была на этот раз вечеринка, но она, надо думать, пользовалась успехом. Самое лучшее в таких случаях было повернуться на другой бок и снова заснуть. Я попробовал - не получалось. Да и голова трещала как никогда. Я с досадой открыл глаза - и увидел, что лежу на своей кровати полностью одетый, что мои руки и ноги, каждая в отдельности, привязаны к четырем ножкам кровати.
Так. Значит, вечеринка была не где-то, а у нас. Я нализался до бесчувствия, и какие-то шутники решили меня проучить таким образом.
- Лоррейн! - позвал я. И еще раз, громче:
- Лоррейн! Никакого ответа. Может, ее нет дома? Выметаясь, гости, должно быть, прихватили с собой и хозяйку. Не ее ли это идея связать меня? Хоть ненадолго она получила полную свободу действий.
Попытаться все-таки поспать. Хоть немного. Я и попытался. И снова без всякого успеха. Мне было слишком неудобно. Снизу донесся шум. Там кто-то есть.
- Эй! - закричал я. - Эй, есть кто там?
Быстрые шаги вверх по лестнице. Поднимались несколько человек. Кто-то вошел в спальню и на ощупь искал выключатель. Нашел, наконец. Я зажмурился от резкого света, глупо улыбнулся и сказал:
- Я вашими штучками сыт по горло. Давайте-ка отвяжите меня.
Вошли в спальню трое. Ни одного из них я не знал. Один - высокий блондин. Может, он из новых приятелей Лорри? Двое других едва ли отвечали ее вкусу. Приземистые, чернявые, одеты слишком броско. Ни один и не подумал улыбнуться.
- Отвяжите меня, слышите? Где Лоррейн? Высокий блондин стоял у кровати, в ногах, и смотрел на меня сверху вниз. Одна сторона его лица выглядела так, как если бы недавно он на нее падал.
- Это было недурно придумано, Джеймсон, прислать ту маленькую шлюху за машиной. Но еще за тридцать долларов она прекрасно послужила и нам.
Я смотрел на него недоумевающе.
- Не пойму, о чем вы. И кто вы такой вообще? Где моя жена?
- Хорошо играет свою роль, браво-браво, - сказал высокий. - Ладно. Нам нужны деньги. Где они?
И тут до меня наконец дошло. Это ограбление! Ну и нервы у людей! Ворваться в дом, связать хозяина... А что они сделали с Лорри?
- Послушайте, - сказал я. - Мы никогда не держали в доме больших сумм наличными. Самое большое - десяток долларов. Все, что отыщете, можете спокойно забирать. Как-нибудь переживем.
Двое обменялись какими-то фразами на незнакомом языке. Один полез в карман и вытащил толстенную пачку сотенных банкнот, толще ее я, пожалуй, в жизни своей не видывал. Даже в банке. Он разложил деньги на столике веером и сказал терпеливо:
- Это то, что мы нашли, Джеймсон. Где остаток?
- Остаток? Остаток чего? Не смешите меня. Столько денег в нашем доме нельзя найти.
Все трое посмотрели на меня сверху вниз. И, отойдя от кровати, зашептались. Меня тревожила Лоррейн. Если она крутится где-то в доме, то может войти как ни в чем не бывало, и налетчики застигнут ее врасплох. А они, кажется, на все способны. Лорри наверняка не знает, как вести себя в подобных случаях. Самое умное - просто уступить им все, что они потребуют.
Трое пришли к решению. Один принес из ванны голубую пластиковую губку. Занавески в спальне были задернуты. Высокий нажал мне большим пальцем на подбородок, принудив таким образом открыть рот. Другой втиснул губку между зубами. Потом они обвязали галстуком мой рот поверх губки, торчащей наружу, а концы затянули узлом на затылке. Затем сняли с моей правой ноги ботинок и носок и проверили путы, привязывающие меня к ножкам кровати, затянув их еще туже. Один из чернявых, я видел, раскрыл перочинный нож, уселся на кровати спиной ко мне и принялся обрабатывать мою голую ногу.
Я все еще думал, что это шутка. До первой боли. О, все оказалось всерьез. Я пытался защититься от боли, стряхнуть ее, чтобы она хотя бы оставалась там, внизу, чтоб только ноге было больно, но она затопила всего меня, и уже ничего не оставалось ни вокруг, ни внутри меня, ничего другого - только боль. Я кричал. Крик застревал в пластиковом кляпе. Я дергался и вопил так, что глаза вылезали из орбит. Но не, мог ничего поделать. И я перестал сопротивляться, нырнул в черную глубину. Ко мне подходили, вытирали слезы со щек, смотрели на меня внимательно. Смуглый коренастый человек начинал все по новой, прогнув узкую спину над моей ногой. Я рвался из связывающих меня пут так, что суставы хрустели в плечах, а руки потеряли чувствительность. Я испустил звериный крик, никем не услышанный, и провалился опять в беспамятство. Когда я пришел в себя, кляпа во рту уже не было. Нога болела так, как если бы я сунул ее в раскаленные угли, но теперь изменился характер боли, она сделалась менее острой и хоть сколько-то переносимой. Я открыл глаза и увидел всех троих.
- Все остальные деньги, - сказал высокий. Я хватал воздух ртом, как если бы только что пробежал длинную дистанцию.
- Не знаю, о чем вы. Это.., это какое-то недоразумение. Вы можете взять все, что у нас есть, только... Только не мучайте меня больше. Так больно!
- Мы будем делать вам больно все снова и снова, - сказал высокий, - мы никуда не спешим. Снова и снова, пока не получим деньги.
Один из чернявых, тот, что обрабатывал мою ногу, проговорил вдруг:
- Минуточку.
Он повернул настольную лампу ко мне, поднял мое лицо за подбородок к свету и долгим испытующим взглядом посмотрел мне в глаза.
- Какое сегодня число, Джеймсон? - Он говорил с акцентом, который мне не удавалось определить.
- Подождите-ка. Апрель? Да, апрель.
- Что вы делали вчера?
- Вчера? На работе был. Что же еще? - Я пытался сосредоточиться на вчерашнем дне. И ничего не мог вспомнить.
- Когда вы в последний раз виделись с Винсентом Бискаем?
- Когда я видел Винса? Бог ты мой, это было.., лет тринадцать назад, да, примерно так. Но...
- Что - "но"?
- Как раз у меня сейчас странное чувство... Словно бы я видел его совсем недавно. Видел, да. Недолго. Секунду. И у него на мизинце был" перстень с красным камнем. Чушь какая-то.
- Что это с ним? - спросил высокий неуверенно.
- У тебя слишком тяжелая рука, друг мой, - сказал тот, что спрашивал меня насчет Винса. - Не думаю, чтобы он симулировал. Боюсь, ты устроил ему вполне приличное сотрясение мозга. Иначе, между прочим, он бы не выдержал такую боль, тут все проверено.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: