Шарль Эксбрайя - Ловушка для простака
- Название:Ловушка для простака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ-ПРЕСС
- Год:1993
- Город:М.
- ISBN:5-88196-190-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарль Эксбрайя - Ловушка для простака краткое содержание
Шарль Эксбрая наряду с Ж. Сименоном, С.-А. Стееманом и Л. Тома является крупнейшим мастером детектива во французской литературе XX века. Опубликовав более сотни романов, он добился общеевропейской, а к началу 70-х годов и всемирной популярности. Прозу Эксбрая отличают мастерски выстроенный сюжет, в основе которого обычно лежит кошмарное преступление, неожиданные повороты событий, зловещая атмосфера тайны, раскрывающейся лишь на последних страницах. Книги Эксбрая написаны прекрасным прозрачным языком, с истинно французским вкусом и юмором.
Ловушка для простака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, господин комиссар.
– А вы думали, что, навязывая парню подобную игру, вы заставляете его постоянно рисковать собственной шкурой?
– А господина судью Арнольда Оскара хоть сколько-нибудь заботило, что он приговаривает невиновного к семи годам тюрьмы с одобрения присяжных и к полному удовольствию господина прокурора? Сенталло знает, чем рискует, и идет на это сознательно: для него лучше смерть, чем полная невозможность восстановить свое доброе имя.
– Ладно… в таком случае мне почти нечего возразить. Действуйте, как считаете нужным, и да будет угодно Небу, чтобы это приключение поскорее окончилось!
Выйдя из своего магазина, Эдит не без удивления обнаружила у входа Людовика.
– Это случайность или что-то другое? – откровенно спросила молодая женщина.
– Нет, я хотел вас видеть.
– Но мы бы все равно увиделись дома, Людовик…
– Я хотел побыть с вами вдвоем, Эдит…
– Зачем?
– Просто мне хорошо с вами, Эдит.
Они молча пошли рядом. Сенталло считал, что раз они вместе, этого вполне достаточно. Через некоторое время Эдит небрежно, словно разговаривая сама с собой, пробормотала:
– Интересно, куда это все нас заведет…
– Я еще не думал об этом.
– А надо бы…
– Без вашей помощи я не сумею разобраться в себе, Эдит.
– Сложная ситуация… У меня был Антон, у вас – Дженни… Сумеем ли мы когда-нибудь совершенно избавиться от воспоминаний?
– Мне кажется, если бы мы захотели…
– Очень сложно… – повторила Эдит. – Из-за Антона вы не посмеете пригласить меня посидеть на скамейке в Веттштейнпарке, а предложи вы мне это – я бы не согласилась из-за Дженни… И потом, существуют слова, которые мы уже не сможем произнести, не устыдившись про себя хоть самую малость, Людовик. Вы отдаете себе в этом отчет?
– Значит, раз нас обманули, мы больше не имеем права на счастье?
– Нет, конечно. Но вот ошибиться еще раз нам и в самом деле никак нельзя. А кроме того, есть еще Курт.
– Я уверен, что полюблю его как родного сына!
Эдит посмотрела на него с улыбкой.
– Я вам верю, но надо ведь еще, чтобы и он вас признал и согласился.
– Ну что ж, в свое время я поеду просить у малыша руки его матери!
Оба рассмеялись, и общее веселье сблизило их еще больше. Людовик и Эдит медленно шли теперь по Ауф Музегг-штрассе. В нескольких шагах от дома Эдит остановилась.
– Начинать жизнь сначала – это очень серьезно, Людовик…
– Я знаю.
– И надо очень верить друг другу.
– Я верю вам, Эдит.
– Но вы так же доверяли и Дженни…
– Это совсем другое… Дженни была такой хрупкой, мне хотелось защитить ее от всего на свете… А с вами мне почему-то кажется, что я сам защищен.
– Вам придется никогда не напоминать мне об Антоне.
– Он последовал за Дженни. И эти две тени не должны омрачать нашу жизнь.
Молодая женщина взяла Сенталло за руку.
– Я тоже доверяю вам, Людовик, но прежде всего вы обязаны очиститься от висящих на вас подозрений. Я хочу, чтобы мы поженились открыто, на глазах у всех, ничего не стыдясь. А потому, если вы не против, отложим этот разговор до тех пор, пока вы не станете совершенно свободным человеком… И все-таки, должна признаться, я очень рада, что вы мне открылись.
– И я могу надеяться…
– Разве вы не сказали, что верите мне?
ГЛАВА VIII
В тот вечер Франц Вертретер встретил Сенталло и сестру не особенно ласково. По правде говоря, у него было преотвратное настроение.
– Почему, когда я пришел домой, никого не оказалось на месте?
– Ты отлично знаешь, что я не могу уйти с работы раньше времени, – очень спокойно отозвалась Эдит.
– А вы, Сенталло?
– Я гулял.
– Виделись с Шаубом?
– Нет…
– Вы, что ж, к нему даже не ходили?
– Я не знаю адреса.
– А я дважды звонил сюда, чтобы вам его сообщить. Шауб сейчас на пенсии и живет вдвоем с женой в Лампердингене. Думаете, мы можем тянуть с этим делом до бесконечности?
– Я чувствовал себя страшно усталым…
– Уж не воображаете ли вы, что я не устал?
– Не спорю, но…
– А каким образом вы встретились с Эдит? Случайно, что ли?
– Нет, не случайно, – все так же твердо и спокойно объяснила молодая женщина.
– И что это значит?
– Людовик ждал меня у магазина.
– Скажите на милость!
– Да, Франц, мы с Людовиком решили пожениться, как только отменят приговор.
– Ну что ж… экие вы шустрые! Поздравляю!
– Не строй из себя злюку, Франц, и поцелуй меня!
Немного поколебавшись, инспектор расплылся в улыбке.
– В глубине души я, пожалуй, немного завидую вам.
Он расцеловал сестру и пожал руку Людовику.
– От всего сердца желаю счастья вам обоим. По-моему, вы это заслужили. Но, прежде чем говорить о будущем, надо разобраться в настоящем, а тут, быть может, как раз Шауб и даст нам ключ к разрешению проблемы. Вы ведь должны понимать, Сенталло, что инспектор полиции не может иметь шурином каторжника?
– Настолько хорошо понимаю, что мы с вашей сестрой решили не обсуждать никаких планов, пока не покончим с этой историей.
– Вот и отлично! В таком случае нам ничто не мешает открыть бутылочку и отмстить такое замечательное согласие!…
Лампердинген расположен на склоне горы, возвышающейся над Люцерном и озером с северо-запада, и Людовику пришлось взять такси. Добравшись до места, Сенталло увидел дорожного рабочего, и тот со спокойной неторопливостью государственного служащего, который прекрасно знает, что время пенсии неумолимо приближается независимо от степени его рвения к работе, охотно рассказал, как найти Шауба. Опираясь на заступ, старик поскреб заросшую щеку похожим на крюк ногтем и принялся объяснять, указывая направление рукой.
– Видите вон там домишко между двух елей?
– Да.
– Так вот, там и живут Шауб с женой.
– Спасибо. А как туда пройти?
– Это несложно. Идите по этой дороге прямо, потом будет второй поворот налево, а дальше – развилка. От нее сворачивайте направо – тропинка приведет прямо к дому Шауба.
– А идти долго?
– Минут пятнадцать, если не спать на ходу.
– Еще раз спасибо.
Сенталло уже повернулся, собираясь идти и жалея, что отпустил такси, но дорожник его снова окликнул:
– Вы хотите взглянуть на дом?
– Дом? О нет, мне надо поговорить с Шаубом.
– Тогда это зряшное дело.
– Как так?
– Да ведь Шауб только-только поехал с женой в больницу. У нее, понимаете ли, завелась в животе какая-то пакость, и никто толком не понимает, в чем дело. С моей покойной Леони вышла такая же штука, и она от этого померла. Все эти истории с брюхом, скажу я вам, всегда скверно кончаются.
– А вы не знаете, когда Шауб вернется?
Рабочий пожал плечами.
– Он не работает, так что вполне может болтаться в Люцерне сколько душе угодно – никто слова не скажет. Верно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: