Шарль Эксбрайя - Ловушка для простака

Тут можно читать онлайн Шарль Эксбрайя - Ловушка для простака - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ-ПРЕСС, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ловушка для простака
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ-ПРЕСС
  • Год:
    1993
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-88196-190-0
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шарль Эксбрайя - Ловушка для простака краткое содержание

Ловушка для простака - описание и краткое содержание, автор Шарль Эксбрайя, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шарль Эксбрая наряду с Ж. Сименоном, С.-А. Стееманом и Л. Тома является крупнейшим мастером детектива во французской литературе XX века. Опубликовав более сотни романов, он добился общеевропейской, а к началу 70-х годов и всемирной популярности. Прозу Эксбрая отличают мастерски выстроенный сюжет, в основе которого обычно лежит кошмарное преступление, неожиданные повороты событий, зловещая атмосфера тайны, раскрывающейся лишь на последних страницах. Книги Эксбрая написаны прекрасным прозрачным языком, с истинно французским вкусом и юмором.

Ловушка для простака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ловушка для простака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль Эксбрайя
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Энрико Шмиттер встретил Сенталло с нескрываемым недовольством.

– Я удивлен, Людовик, что, невзирая на мои рекомендации, ты все же пришел в банк… а ведь я тебе объяснил…

Но Сенталло перебил управляющего:

– Простите, господин директор, но то, что я должен вам сообщить, не терпит отлагательств…

– Вот как?

И Людовик рассказал обо всем, что с ним произошло с тех пор, как он вернулся в Люцерн, не забыв упомянуть о смерти Мины и Оттингера. Сенталло объяснил, что полиция сама ему помогает и он даже живет в доме инспектора Вертретера. Не удержавшись, молодой человек тут же нарисовал самый восторженный портрет Эдит Вертретер, так что на губах господина Шмиттера мелькнула улыбка. А когда Людовик наконец закончил рассказ, в глазах управляющего стояли слезы и, чтобы скрыть смущение, ему пришлось шумно высморкаться.

– Людовик, если все, что ты мне рассказал, – правда (а у меня нет никаких оснований сомневаться в твоих словах, тем более, что ты ссылаешься на вполне доступные источники), – могу честно признаться: это одно из самых счастливых известий в моей жизни! – заявил господин Шмиттер, справившись наконец с волнением. – Твоя реабилитация докажет, что я не ошибся, когда-то поверив в тебя! И с каким же безграничным удовольствием в свое время я оповещу об этом господ Линденманн!

– А ведь вы сами считали меня вором, не так ли, господин Шмиттер?

Управляющий персоналом смущенно отвел глаза.

– Факты есть факты, Людовик… Не стоит на меня обижаться… Все во мне противилось этой мысли, но и твое поведение на процессе, и все свидетели доказывали, что ты виновен… Сам я не очень хитер, и чужие хитрости меня всегда обезоруживают… Я всю жизнь уважал Правосудие, считал его непогрешимым и, невзирая на мои собственные ощущения, когда тебе вынесли приговор, я невольно пришел к выводу, что суд прав, а я ошибся. Ты на меня сердишься?

– Нет… Раз все объединились против меня, то почему бы вам вести себя по-другому? К счастью, нашелся полицейский, который меня совершенно не знал, не был моим другом и нисколько не волновался о моей судьбе, но зато у него хватило мужества предположить, что суд недостаточно прояснил дело, рискнуть собственным положением и добиться моего условного освобождения из тюрьмы…

– Мне понятна твоя горечь, Людовик… и этот полицейский, сам того не подозревая, дал мне хороший урок. Надеюсь, ты сумеешь меня простить. Во всяком случае, хоть теперь я постараюсь тебе помочь… Но сначала скажи, на чем остановилось ваше расследование.

Сенталло объяснил, что после смерти Оттингера и проверки Херлеманна, чья непричастность к делу совершенно очевидна, полиция пришла к выводу, что виновных следует искать среди служащих банка. Шмиттер подскочил.

– Послушай, этого просто не может быть! Суди сам, я тысячу раз проверяю личное дело каждого и, можешь не сомневаться, ни за что не беру человека на работу, основательно не изучив все его прошлое.

– Но в мою-то виновность вы поверили!

– Прости еще раз, Людовик, но ты единственный из всего персонала банка, у кого было… трудное прошлое.

– Прошлое не всегда соответствует настоящему.

– Согласен, но, честно говоря, думаю, полиция опять ошибается. Скажи по секрету… кто у тебя под подозрением?

– Рудольф Шауб.

– Ты с ума сошел? Шауб двадцать два года проработал у нас и ни разу не получил ни единого взыскания.

– А почему он ушел?

– Почему он… Насколько я помню, Шауб получил небольшое наследство и, поскольку здоровье его с годами ослабло, предпочел уйти в отставку, получая сокращенную пенсию.

– Может, все и так, но не наверняка.

– Вспомни, как ты сам страдал от несправедливых обвинений, Людовик! И не веди себя так же по отношению к другим…

– Но, господин директор, раз деньги украли и это сделал не я, то кто-то же должен был придумать и осуществить весь план?

– Но почему папаша Шауб?

– Если бы не он, мне бы не пришлось сесть в фургончик рядом с Эрлангером, и я бы не попал в беду.

– Но нельзя же считать человека преступником только потому, что с ним произошел несчастный случай?

– Зато как вовремя!

– Ладно-ладно, я вижу, желание оправдаться – вполне, впрочем, законное и естественное, – заставляет тебя подозревать кого угодно и в чем угодно. Но в доказательство того, что и в самом деле хочу помочь, я все же затребую из архива дело Шауба и сообщу все сведения тебе. Где живет твой инспектор?

Сенталло назвал адрес Вертретера.

– Скажи, Людовик, а эта особа, которая живет вместе с братом… по-моему, она произвела на тебя очень сильное впечатление…

– Я бы очень хотел, чтобы, когда вы познакомитесь, господин директор, у вас сложилось такое же.

– Правда?

– Да… потому что, если я сумею добиться оправдания, сразу же попрошу ее стать моей женой!

– Браво! Это как раз то, что тебе нужно, мой мальчик! Как только ты снова станешь белее снега, вернешься на прежнее место, и мне наверняка удастся убедить братьев Линденманн выплатить тебе компенсацию за все потерянное время. Это самое меньшее, что я готов сделать, лишь бы ты меня простил…

– Я никогда не сомневался в вашей доброте, господин директор, и верил, что рано или поздно вы узнаете о своей ошибке и первым же согласитесь, что были не правы. Но, если я найду грабителей и помогу отыскать похищенные деньги, то получу еще и половину премии, обещанной господами Линденманн.

– Почему только половину?

– Потому что я должен поделиться с Францем Вертретером, без которого у меня бы никогда ничего не вышло.

– Справедливо и к тому же лишний раз доказывает, что ты честный и порядочный мальчик. Но тебе не кажется, что за два с лишним года эти деньги могли потратить?

– Полиция придерживается иного мнения.

– Что ж, будем надеяться, так и есть. А кстати, насчет денег… Тебе хватает на жизнь?

– Да, спасибо, все в порядке.

– Но ведь не мог же ты заработать в тюрьме кучу денег?

Энрико Шмиттер достал бумажник и вытащил из него все содержимое.

– На-ка вот, возьми…

– Уверяю вас…

– Если откажешься, я подумаю, что ты все еще на меня в обиде!

– Ну хорошо… только я вам все это обязательно верну!

– Ладно, я вычту из твоих первых зарплат…

Как и накануне, Сенталло решил подождать Эдит у выхода из магазина. Ему не терпелось рассказать молодой женщине о разговоре с Энрико Шмиттером и поделиться переполнявшей его радостью. В ознаменование счастливого события Эдит предложила устроить праздничный ужин. Они купили вяленого мяса по-гризонски – любимого блюда Франца, а заодно две бутылки вина «Мейнфилдер» и огромный черничный торт.

Инспектор сначала воздал должное необычайно вкусному ужину, а уж потом поинтересовался причинами такого торжества. Сенталло рассказал, как, не найдя Шауба дома, решил воспользоваться отсрочкой и сходить в банк к Энрико Шмиттеру. И не зря. Людовик описал, с каким участием принял его управляющий, и объяснил, что в конечном счете это его душевной широте они обязаны таким замечательным ужином. Подобрав с тарелки последние крошки черничного торта, Франц задумчиво покачал головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарль Эксбрайя читать все книги автора по порядку

Шарль Эксбрайя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ловушка для простака отзывы


Отзывы читателей о книге Ловушка для простака, автор: Шарль Эксбрайя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x