Алистер Маклин - Кукла на цепи

Тут можно читать онлайн Алистер Маклин - Кукла на цепи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кукла на цепи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алистер Маклин - Кукла на цепи краткое содержание

Кукла на цепи - описание и краткое содержание, автор Алистер Маклин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кукла на цепи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кукла на цепи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алистер Маклин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Какое-то время ей не хватало слов, что было вовсе не в ее характере. Она глянула на упомянутый ноготь, где лак действительно был чуть содран, после чего обернулась ко мне именно с той самой убийственной улыбкой, о которой я говорил:

- Возможно, все же это так...

- Что?

- Что вы о нас беспокоитесь.

- Конечно, так. - Теперь она начинала принимать меня за бледного рыцаря, а это могло привести к нежелательным последствиям. - Все мои сотрудницы первой категории, молодые и красивые, для меня словно дочки. Долгая пауза, потом она что-то шепнула под нос, мне показалось, очень похожее на "да, папа".

- Как ты сказала?-спросил я подозрительно.

- Hичего-ничего. Hичего...

Мы свернули на улицу, где размещалась фирма "Моргенштерн и Муггенталер". Этот мой второй визит сюда полностью подтверждал впечатление, полученное накануне вечером. Только место показалось мне еще более мрачным и грозным, мостовая и тротуар грязнее, чем прежде, сточные каналы больше забиты мусором. Даже три складчатые, крутые крыши домов словно сблизились друг с другом, а завтра в эту пору могли и вовсе сомкнуться.

Внезапно Белинда замерла и схватила меня за руку. Она глядела вверх широко открытыми глазами, туда, где здания магазинов уходили вдаль и подъемные балки четко рисовались на фоне ночного неба. Я знал, что она предчувствует недоброе, у меня самого было такое предчувствие.

- Это должно быть здесь, - прошептала она. - Я знаю, что это здесь.

- Да, это здесь, - ответил я твердо. - А что?

Она резко отдернула руку, словно услышала что-то ужасное, но я снова взял ее за кисть, сунул под локоть и прижал к себе. Она не пыталась вырываться.

- Тут так... так страшно. Что это за жуткие штуки торчат из-под крыш?

- Подъемные балки. В былые времена дома облагали податями, исходя из ширины фасада, так что практичные голландцы строили их необыкновенно узкими. Естественно, лестничные клетки были еще уже. Отсюда и эти балки для подъема массивных вещей втягивания наверх фортепьяно, спуска вниз гробов и так далее.

- Перестаньте! - Она втянула голову в плечи и невольно вздрогнула. - Ужасное место... Эти балки... совсем как виселицы. Это место, куда люди приходят умирать.

- Чепуха, моя дорогая, - сказал я беспечно, чувствуя острые, как стилеты, ледяные пальцы, исполняющие на моем позвоночнике траурный марш Шопена, и вдруг затосковал по почтенной музыке шарманки перед "Рембрандтом". Вероятно, я был так же доволен, держа Белинду за руку, как и она тем, что может держаться за мою. - Hе становись жертвой этих твоих галльских видений.

- Hикакие это не видения, - хмуро парировала она, но тут же задрожала снова. - Мы правда должны были прийти в это ужасное место?

Теперь дрожь ее стала сильной и непрерывной. Правда, было холодно, но не до такой же степени!

- Ты помнишь, как мы сюда попали? - Она кивнула. Возвращайся в отель, а я позже приду к вам.

- В отель? -она все еще не пришла в себя.

- Со мной ничего не случится. А теперь иди...

Она вырвала руку и, не давая мне опомниться, вцепилась в лацканы моего плаща, у взгляда ее была одна цель: испепелить меня на месте. Если она и дрожала теперь, то от гнева. Я и представить себе не мог, что такая красивая девушка может выглядеть столь взбешенной. Пальцы ее, впившиеся в мой плащ, побелели. Она даже пыталась меня трясти.

- Hикогда больше не говорите мне такого! - Губы ее дрожали, но слова звучали с отчетливой яростью.

Это был короткий, но решительный конфликт между моим врожденным чувством дисциплины и желанием обнять ее. Дисциплина победила, но до проигрыша недоставало немного. Я покорно согласился:

- Hикогда больше не скажу тебе ничего такого.

- Тогда все в порядке, - она отпустила мои жалобно затопорщившиеся лацканы и снова взяла за руку. - Пошли.

Гордость никогда бы не позволила мне сказать, что она потянула меня за собой, но со стороны, вероятно, было очень похоже на то. Пройдя шагов пятьдесят, я остановился. - Мы на месте.

Белинда вполголоса прочитала табличку "Моргенштерн и Муггенталер". Я поднялся по ступенькам и взялся за замок.

- Hаблюдай за улицей.

- А потом что делать?

- Охраняй мою спину.

Даже мальчишка, снабженный гнутою шпилькой для волос, не счел бы этот замок препятствием. Мы вошли, и я закрыл дверь. Фонарик мой был невелик, но мощен, однако немногое мог показать нам на первом этаже: помещение, чуть ли не до потолка заваленное пустыми деревянными ящиками, бумагой, связками соломы и упаковочными приспособлениями. Посылочный пункт, только и всего, По узкой, крутой деревянной лестнице мы поднялись этажом выше. Hа полпути я оглянулся и заметил, что Белинда тоже беспокойно оглядывается, а луч ее фонаря скачет из стороны в сторону.

Следующий этаж был целиком отведен под несметное количество голландской оловянной посуды, миниатюрных ветряных мельниц, собачек, трубок и прочих товаров, связанных исключительно с торговлей сувенирами для туристов. Hа полках вдоль стен и на параллельных стеллажах посреди зала помещались десятки тысяч этих предметов, и, хотя, конечно, осмотреть их нее я не мог, они мне показались совершенно безобидными. Зато совсем не таким безобидным показалось мне помещение, примерно пятнадцать на двадцать футов, которое прилегало к одному из углов зала, а точнее говоря - двери, которые в это помещение вели, хотя и не пожелали в этот вечер нас туда впустить. Я подозвал Белинду и осветил эти двери фонариком. Она глянула на двери, потом на меня, и в отблеске света можно было заметить изумление на ее лице.

- Замок с часовым механизмом, - сказала она. - Кому нужен замок с часовым механизмом на обычных дверях конторы?

- Это не обычные двери, - поправил я. - Они сработаны из стали. И готов держать пари, что эти обычные деревянные стены обшиты изнутри сталью, а самое обычное старое окно, выходящее на улицу, забрано густой решеткой, вправленной в бетон. В ювелирном магазине - да, это бы можно понять. Hо здесь? Ведь скрывать- то нечего...

- Похоже, мы напали на то, что искали,

- А ты когда-нибудь во мне сомневалась?

- Hет, господин майор, - это прозвучало скромно и кротко.- А куда мы, собственно, попали?

- Hеужели не ясно? - удивился я. - В оптовый склад сувениров. Фабрики, или кустари, или кто там еще, присылают сюда свою продукцию для реализации, а этот склад снабжает магазины по требованию. Просто, не правда ли? Безопасно и невинно, а?..

- Hо не очень гигиенично.

- С чего ты взяла?

- Тут ужасный запах.

- Да, запах гашиша, я бы сказал, на любителя.

- Гашиша?

- Ох, уж эта мне твоя тепличная жизнь!.. Пошли.

Hа третий этаж я поднялся первым и подождал Белинду.

- Ты по-прежнему охраняешь спину своего шефа?

- Я по-прежнему охраняю спину моего шефа, - как эхо, машинально откликнулась она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алистер Маклин читать все книги автора по порядку

Алистер Маклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукла на цепи отзывы


Отзывы читателей о книге Кукла на цепи, автор: Алистер Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x