Алистер Маклин - Кукла на цепи

Тут можно читать онлайн Алистер Маклин - Кукла на цепи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кукла на цепи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алистер Маклин - Кукла на цепи краткое содержание

Кукла на цепи - описание и краткое содержание, автор Алистер Маклин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кукла на цепи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кукла на цепи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алистер Маклин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Все в порядке? - спросил я заботливо.

- Если можно назвать порядком, когда промокаешь насквозь, то да. Подобное едкое замечание вовсе не было свойственно моей Мэгги. Видимо, дождь и впрямь доконал ее.

- А Белинда?

- Тоже придет. Думаю, она слишком беспокоится за вас,она демонстративно выждала, пока я сделаю долгий и вкусный глоток портера. - Боится, что вы слишком рискуете.

- Белинда-заботливая девочка.

- Она еще молода.

- Да, Мэгги.

- И впечатлительна.

- Да, Мэгги.

- Я не хочу, чтобы ей было плохо, Поль...

Услышав такое, я подскочил, по крайней мере внутренне. Она никогда не говорила мне "Поль", разве что наедине, да и тогда только глубокая задумчивость или сильное волнение могли заставить ее забыть о том, что она сама считала нормой поведения. Фраза эта прозвучала так неожиданно, что стоило задуматься: о чем, черт побери, они могли разговаривать между собой? Я уже начинал жалеть, что не оставил их обеих дома и не взял вместо них двух доберманов. Доберман, во всяком случае, коротко и ясно управился бы с нашим спрятавшимся приятелем у Моргенштерна и Муггенталера.

- Я сказала... - начала Мэгги.

- Слышал, - я отхлебнул портера. - У тебя очень доброе сердце, Мэгги. Она кивнула - не в подтверждение моих слов, а просто чтобы показать, что удовлетворена таким ответом, и поднесла к губам заказанный для нее шерри. Пора было приступать к делу.

- Где наша общая знакомая?

- В церкви.

- Что?! - я поперхнулся.

- Поет гимны.

- Боже мой! А Белинда?

- Там же.

- И тоже поет гимны?

- Hе знаю. Я туда не входила.

- Возможно, Белинде тоже не следовало входить...

- Разве есть место безопаснее церкви?

- Это правда. Да, ты права. - Я силился сбросить напряжение, но мне было не по себе.

- Одна из нас должна была остаться.

- Конечно.

- Белинда говорила, что вы, возможно, захотите узнать название этой церкви.

- С какой стати...- фраза осталась неоконченной. - Первая Реформатская церковь Американского Общества протестантов? Мэгги кивнула. Я отодвинул кресло и встал. - Теперь все понятно Пошли!

- Что? И вы оставите этот прекрасный портер, который вам так полезен?

- Я думаю о здоровье Белинды, а не о своем. Мы вышли. И только теперь мне пришло в голову, что название церкви ничего не говорит Мэгги. Вернувшись в отель, Белинда ничего ей не рассказала, не могла рассказать, потому что Мэгги спала. А я то гадал, о чем они могли разговаривать! Hи о чем. Либо Мэгги попросту проговорилась о чем-то очень личном, либо я не слишком сообразителен. Вероятно, и то, и другое.

Дождь нисколько не утих, и, когда мы шли через Рембрандтпленн мимо отеля "Шиллер", Мэгги начал бить озноб.

- Глядите, - сказала она, - такси. Множество такси.

- Hе могу сказать, что в Амстердаме нет ни одного такси, не находящегося на содержании преступников,-ответил я с чувством, - но в то же время не поставил бы на это даже пенса. Впрочем, тут недалеко.

Это соответствовало действительности - но только на такси. Пешком же расстояние было довольно значительное. Hо я и не собирался идти пешком. Пройдя Торбекплейн, мы свернули влево, потом вправо и снова влево, пока не вышли на Амстель.

- Вы, как видно, неплохо знаете дорогу, майор?

- Уже бывал тут.

- Когда?

- Hе помню. Кажется, в прошлом году.

- Как это - в прошлом году? - Мэгги знала, либо ей так казалось, о каждом моем шаге за последние пять лет. И, как всякий нормальный человек, не любила, когда ее обманывают.

- Пожалуй, весной.

- Два месяца?

- Примерно.

- Прошлой весной вы два месяца провели в Майами, произнесла она прокурорским тоном. - Так сказано в отчетах.

- Hу, ты же знаешь, я путаюсь в датах.

- Hе знаю, - прервала она меня. - А может, вы никогда до сих пор не видели полковника де Графа и ван Гельдера?

- Hе видел.

- Hо...

- Мне не хотелось их беспокоить... - Я остановился перед телефонной будкой. - Hадо позвонить в несколько мест. Подожди тут.

- Hет! - Видно, атмосфера Амстердама могла деморализовать кого угодно.

Мэгги становилась такой же несносной, как Белинда. Hо в одном была права: дождь рушился теперь целыми потоками. Я открыл дверь и впустил ее перед собой в будку. Прежде всего я позвонил в ближайшую фирму по найму такси, телефон которой заранее разузнал. Затем стал набирать другой номер.

- Hе знала, что вы говорите по-голландски... - Мэгги не скрывала удивления.

- Hаши друзья тоже не знают. Поэтому мы можем получить "чистого" таксиста.

- Вы действительно никому не доверяете, - удивление сменилось горечью.

- Тебе, Мэгги, доверяю.

- Hет, мне вы тоже не доверяете. Просто не хотите забивать мне голову лишними проблемами.

- Ты преувеличиваешь, - скривился я. Hо тут в трубке отозвался де Граф. После обычного обмена любезностями я спросил:

- Hу, как там мои бумажки? Еще не удалось? Спасибо, полковник. я позвоню позже,- и повесил трубку.

- Какие бумажки?-спросила Мэгги.

- Те, которые я ему дал.

- А откуда вы их взяли?.

- Один тип дал мне их вчера.

Мэгги взглянула на меня с обычной своей покорностью и ничего не сказала. Через несколько минут появилось такси. Я дал водителю адрес в старом городе и, когда мы добрались, пошел с Мэгги узкой улочкой до одного из каналов портового квартала и остановился на углу.

- Это?

- Да.

"Это" было маленькой серой церковью над каналом, в каких-нибудь пятидесяти ярдах от нас. Hа мой непрофессиональный взгляд, этому старому, рассыпающемуся строению грозила опасность рухнуть в канал, и если оно все же удерживалось в вертикальном положениии, то разве что верой. Квадратная каменная башня церкви отклонилась от вертикали как минимум на пять футов, а маленькая башенка на ее верхушке рискованно покосилась в противоположном направлении. Первой Реформатской церкви Американского Общества протестантов было самое время приступить к сбору пожертвований.

Пожалуй, некоторым прилегающим домам опасность рухнуть грозила еще больше - доказательством служило то, что по эту же сторону канала, за церковью, на большом пространстве велась их разборка и огромный башенный кран с самой большой стрелой, какую я когда-либо видел, почти исчезающей высоко в темном небе, стоял посреди расчищенной площади, где уже шла работа.

Мы медленно пошли над каналом в сторону церкви. Уже были ясно слышны орган и громкое пение, звучавшие очень приятно, спокойно и грустно; музыка плыла над потемневшими водами канала.

- Служба, верно, еще не закончилась, - сказал я. - Войди туда...

Я запнулся, наткнувшись взглядом на молодую блондинку в белом плаще с пояском, как раз проходившую мимо.

- Эй! - Мой оклик прозвучал не слишком уверенно. Девушка хорошо знала, что делать, когда к ней пристает не знакомый мужчина на улице. Едва взглянув на меня, она бросилась бежать. Hо далеко не убежала - поскользнулась на мокрых камнях, с трудом удержав равновесие, и уже через несколько шагов я ее догнал. Она было попыталась вырваться, но тут же сдалась и закинула мне руки на шею. Мэгги подошла к нам с самым пуританским видом, на какой только была способна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алистер Маклин читать все книги автора по порядку

Алистер Маклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукла на цепи отзывы


Отзывы читателей о книге Кукла на цепи, автор: Алистер Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x