Джеймс Мэйо - Персидская гробница

Тут можно читать онлайн Джеймс Мэйо - Персидская гробница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Персидская гробница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Мэйо - Персидская гробница краткое содержание

Персидская гробница - описание и краткое содержание, автор Джеймс Мэйо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Персидская гробница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Персидская гробница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Мэйо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Запертая дверь казалась не слишком массивной, но была сделала из крепкого дерева. Стены - глухие и голые, бетонный пол тоже не оставлял зацепки для фантазии. Диван сюда засунули по случаю - ну кто станет спать в помещении без вентиляции? Похлопав по карманам, Худ убедился, что они совершенно пусты.

Из-за двери доносились приглушенные голоса. Нужно было поторапливаться.

- Дебби, пожертвуй мне бюстгальтер!

Девушка встревоженно взглянула на него.

- Зачем?

Худ ласково её поцеловал.

- Не бойся, милая, я не сошел с ума. Бюстгальтер нужен мне для дела. Получится - не знаю, но попробовать стоит.

Дебби продолжала непонимающе смотреть на него, и Худ нетерпеливо ухватил застежку через платье.

- Сломаешь! - сразу встрепенулась она, спустила лиф и расстегнула бюстгальтер. Худ ухмыльнулся.

- Так гораздо лучше.

- Что ты придумал?

Худ сосредоточенно щупал тонкое кружево, потом безжалостно рванул его.

- Вот то, что нужно, - он показал Дебби изогнутую проволочную дужку. Прекрасная отмычка!

Она следила, как он изгибает проволочку, используя спинку стула. Но прислушавшись у двери, он озадаченно покачал головой.

- Там что-то происходит. Толком не разберу, но что-то необычное. Как только выберемся, двигайся прямо к машине. Понятно?

- Да. Чарльз, я...

- Что?

- Я тебя люблю.

Он сжал её в объятиях.

- Ну, пожелай нам удачи. Она сейчас обоим очень пригодится.

Пока Худ ковырялся в замке, ему дважды пришлось менять форму отмычки. Но вот раздался долгожданный щелчок. Он осторожно нажал на ручку и заглянул в открывшуюся щель. Никого видно не было, но совсем близко спорили возбужденные голоса.

Еще немного приоткрыв дверь, он выдохнул:

- Бенджон!

В зале с картинами Бенджон о чем-то ожесточенно препирался с Дельгадо. Напротив просматривалась ещё одна дверь, снабженная двумя сложными замками.

Бенджон уже не говорил, а рычал.

- Хватит запугивать, Дельгадо! Слабо тебе меня заставить!

- С меня тоже хватит! - прокричал тот в ответ.

Худ поманил Дебби и на цыпочках проскользнул в дверь, шепнув:

- Держись у стены...

В зале что-то с грохотом рухнуло, Дебби отпрянула обратно в комнату, потом осторожно двинулась вдоль стены. За окнами смеркалось, и Худ удивленно осознал, что день кончается. В полутемном зале метались тени. Бенджон ревел:

- Я знаю, вы с Маликом заправляете контрабандой наркотиков! А ты к тому же - крупнейший скупщик краденых картин, вот!

- Да ты с ума сошел!

- Попробуй, повтори это ещё раз! Господом клянусь, Дельгадо, у меня есть, что сказать, и ты будешь меня слушать, нравится тебе это или нет!

- Я выслушал достаточно, теперь послушай ты! Я заплатил Хелпману вперед, поэтому все, что там найдено - мое!

- Врешь, сукин сын! Ты даже не знаешь, где он копал! И понятия не имел даже о тех двух мечах!

- Последний раз тебя предупреждаю...

- Там все мое, Дельгадо! Я собираюсь вывезти все вещи, до последних черепков, и не пытайся помешать мне!

- Только тронь - я тебя уничтожу! Понял, Бенджон? Я тебя раздавлю!

- Ну ладно, у меня есть кое-что в запасе. Если Малик это узнает, тебе конец!

И воцарилась тишина. Худ с Дебби вжались в стену. Потом заговорил Бенджон.

- Слушай, Дельгадо, убери свою игрушку... Я из тебя душу выну, прежде чем...

- Марш к стене!

- Ты меня слышал? Я тебе...

- Ты убил Хелпмана, и у меня есть доказательства. Их примет любой суд. И убил ты не только его, но и Худа с его девкой!

- Что-что?

Голос Дельгадо срывался и дрожал от возбуждения.

- Убил и Худа, и его подружку! У меня хватит доказательств, чтобы посадить тебя на электрический стула! Марш к стене!

Худ ещё успел шепнуть:

- Держись поближе ко мне - у него револьвер.

И тут громыхнул выстрел, взревел Бенджон и лязгнул металл: похоже, Дельгадо выронил оружие. Худ осторожно заглянул в зал. Теперь оттуда долетали звуки схватки и проклятия. По потолку и стенам бешено метались тени. Тела катались по полу, метались, снова падали, и вдруг Дельгадо прохрипел:

- Нет... нет!..

Захрустели кости...

Дебби впилась ногтями в плечо Худа, но тот даже не заметил. В мертвой тишине раздавался только хрип. Потом затих и он.

Гигантская тень метнулась по потолку прямо к ним. Затопали неверные шаги.

- Господи! - задохнулась Дебби.

Бенджон шел, тупо озираясь. В полумраке зала, сверкающий от пота, он казался чудовищной глыбой. Тяжелые плечи и голова клонились вперед, словно под тяжестью невидимого груза, глаз видно не было. Худ приготовился к отпору, но Бенджон внезапно качнулся в сторону и пропал. Раздались странные звуки.

- Нужно отсюда убираться, - шепнул Худ и они прислушались, затаив дыхание.

- Ничего не слышно. Наверное, ушел.

Худ потихоньку подобрался к двери. В зале стояла тишина. Белели спинки кресел, просматривался стол с опрокинутой лампой, темный угол за диваном. Бенджон мог оказаться где угодно: за мебелью, в углу. Велев Дебби оставаться на месте, Худ осторожно шагнул вперед,

Дверь в противоположной стене стояла настежь, за ней во тьме терялся коридор. Ни звука. Где же слуги? или Дельгадо отослал их, чтобы не подслушивали? Он был чересчур уверен в себе, в том, что сумеет запугать Бенджона...

В глубине зала Худ нашел Дельгадо.

Труп лежал в темной луже, половина черепа была вдавлена внутрь. Окровавленная тяжелая лампа валялась рядом. Вокруг - полный разгром: мебель перевернута, вазы разбиты, безделушки разбросаны.

Где-то вдали послышались тяжелые шаги.

Худ проскочил темный коридор и выглянул за дверь. Там оказался выход. Он поманил Дебби, застывшую в дверях.

- Скорее! Надо торопиться, пока он чем-то занят. Иди прямо к машине и сиди тихо. Я догоню.

- Пойдем вместе!

- Без ключей мотор не завести. Я быстро. Иди!

Убедившись, что снаружи никого, Худ выпроводил Дебби и вернулся к телу.

Брюки Дельгадо были захватаны окровавленными пальцами, карманы вывернуты. Их содержимое валялось на полу. И никаких ключей.

Худ огляделся. Ни письменного стола, ни секретера.

Казалось, в доме все затихло. Худ постарался вспомнить ссору Бенджона с Дельгадо. Что значили слова о раскопках? Возможно, Бенджон убил Хелпмана, чтобы завладеть его находками. Но что тогда искал он на вилле Дельгадо? Вместо того, чтобы скрыться с места преступления, он занимался тщательными поисками. Что он искал? Улики! Те самые, которыми грозил Дельгадо: улики на убийцу Хелпмана!

Оставалась ещё одна дверь. За ней новый коридор, тоже темный.

За ним оказался кабинет. На солидном письменном столе горела лампа. Бенджон успел неплохо поработать: стулья валялись вверх ногами, ящики стола вывалены на пол.

Что-то поблескивало под одним из стульев. Худ наклонился. Две слипшиеся вместе фотографии, какая-то гробница с саркофагом на переднем плане. Раскопки?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Мэйо читать все книги автора по порядку

Джеймс Мэйо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Персидская гробница отзывы


Отзывы читателей о книге Персидская гробница, автор: Джеймс Мэйо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x