Сергей Михайлов - Наркодрянь

Тут можно читать онлайн Сергей Михайлов - Наркодрянь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Михайлов - Наркодрянь краткое содержание

Наркодрянь - описание и краткое содержание, автор Сергей Михайлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наркодрянь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наркодрянь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Михайлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Э-э... что-нибудь случилось?

Миссис Бруксон затарахтела, из ее сбивчивого рассказа Мейсон узнал, что у Бруксона "какие-то неприятности с новой бензоколонкой, никто не знает какие", и что "муж заперся в своем кабинете, никого не пускает и только глотает виски - куда только лезет - и ругается через дверь".

- Ладно. Я попробую, - ответил Мейсон, заметив в глазах миссис Бруксон немую просьбу, и направился к кабинету хозяина.

Ответом на его стук было рычание Бруксона и пожелание убираться ко всем чертям. Но Мейсон дернул дверь и решительно переступил порог.

Том Бруксон, уже открывший рот для очередной тирады, при виде Мейсона быстренько его захлопнул. Мейсона хозяин уважал.

"Или порох отсырел", - решил Мейсон.

Окна кабинета наглухо задраены В комнате удушливый табачный чад. На столе - пустые бутылки из-под виски.

"Недурно, - отметил Мейсон, - половина месячной дозы Бруксона в лучшие дни".

Он, не говоря ни слова, поднял жалюзи и распахнул окна. Свежий морской бриз сразу разогнал табачные клубы. Мейсон постоял немного перед окном, с удовольствием вдыхая обогащенный йодом кислород. Бруксон безучастно наблюдал за его действиями. Тогда Мейсон повернулся к нему, поймал взгляд и... улыбнулся. Бруксон нахмурился было, но потом его губы дрогнули и неудержимо потянулись к ушам.

- Вот так-то лучше, дружище, - с удовольствием отметил Мейсон. - Ну что, старина Мейсон может тебе чем-нибудь помочь?

- Ха... - гаркнул Бруксон, - деньги Бруксону любой даст!

- А сколько тебе нужно?

- Тысяч восемьдесят.

- Ну... - разочарованно протянул Мейсон, - это не те деньги, чтобы из-за них так убиваться.

Восемьдесят тысяч я тебе ссужу.

- Вот! - в пьяном восторге воскликнул Бруксон. - В том-то и дело, что это не деньги! Дело в принципе.

- И в чем же состоит принцип? - хладнокровно осведомился Мейсон.

- А в том, что эти подонки совсем зарвались.

- Стоп! - остановил Бруксона полковник. - Какие такие подонки?

- Да Фрэнки и компания.

- Кто такой Фрэнки?

- Гангстер.

- Ты имеешь дело с гангстерами?

- Ха... попробуй не иметь.

Мейсон поудобней устроился в кресле и попросил:

- Пожалуйста, расскажи подробней.

- Да это... - отмахнулся Бруксон. - Ты знаешь, что такое рэкет?

- Знаю.

- Так вот: на старом шоссе я держал три бензоколонки.

- Почему держал?

- А потому... Ты лично гоняешь в город по новому фривею?

- Ну да... удобнее...

- Вот-вот... После постройки этого проклятого фривея мои колонки не дали ни цента прибыли.

Понял?

- Понял.

- Так я загнал их одному фермеру и все деньги вложил в новую станцию. Понял?

Мейсон снова согласно кивнул.

- Я купил новое оборудование, мне это влетело в кругленькую сумму. Но беда в том, что я построил станцию на чужой территории.

Брови Мейсона снова удивленно поползли вверх:

- Ты что - не уплатил за землю?

- Уплатил, оформил все, как положено.

- Так в чем дело?

- Ни черта ты не понимаешь, - взорвался Бруксон, - кроме правительства, есть еще мафия.

И ей тоже надо платить.

- И ты не уплатил?

- В том-то и дело, - грустно вздохнул Бруксон, - раньше я имел дело с Вито Профаччи.

Такой же мерзавец, как и Фрэнки. Но с ним мы сжились. А новую станцию я поставил на территории Фрэнки, у этих скотов все поделено.

- И с Фрэнки ты не можешь договориться?

- Да!

- Почему?

- Видишь ли... у меня есть конкурент. Он старый партнер Фрэнки и выложил кругленькую сумму. Ты видел на стосороковой миле, справа, строительство?

- Видел.

- Вот...вот... А Фрэнки, в свою очередь, заломил такую астрономическую цифру, что мы... в общем... не договорились. И вчера, для острастки, эти ублюдки меня слегка распотрошили - разбили витрину, кафе, еще кое-что. Но это пока мелочи.

- Да... дела... - покачал головой Мейсон. - А этот... Вито... он не может тебе помочь?

- Нет. Самого Вито прихлопнули, а тот, который вместо него, объяснил, что фривей - не его

район.

- Гм... и что ты намерен делать?

- Что-что, - передразнил Бруксон Мейсона, - платить придется.

- Так выписать чек?

- Валяй, - буркнул Бруксон, - но это только часть суммы, которую мне надо выложить.

Мейсон неторопливо вынул чековую книжку, ручку и небрежно осведомился:

- А где найти этого Фрэнки?

- Где-где... в Сан-Франциско... в конторе, - заворчал было Бруксон и осекся. - А зачем тебе?

Он пробуравил Мейсона подозрительным взглядом.

- Так... из любопытства.

- Не вздумай совать нос в эти дела, иначе тебе его мигом отобьют вместе с головой. Понял? Это мое и только мое дело.

- Понял, - покорно кивнул Мейсон и, протянув Бруксону чек, добавил: Что-то я сегодня голоден, как новобранец первого месяца службы.

У тебя случайно не найдется для друга куска хлеба?

- Пойдем, - дружески хлопнул его по плечу Бруксон, - Мэгги наверняка уже заждалась и будет ругаться.

На следующий же день Мейсон отправился в Сан-Франциско. Он быстро навел справки и в полдень уже потянул на себя застекленную дверь офиса на Тек-стрит. Над дверью красовалась вывеска: "Посредническая контора по продаже недвижимого имущества С.Фрэнки". Контора и вывеска напомнили Мейсону старые добрые времена и аналогичные заведения в Лиссабоне и Мадриде.

Он усмехнулся, вошел и прямо за дверью обнаружил светлую приемную.

Как в любом среднестатистическом офисе, здесь обосновалось некое длинноногое существо с ярко накрашенными губами и цепким взглядом оценщика подержанных вещей. Этим взглядом секретарша мгновенно раздела Мейсона, осмотрела его мужские достоинства и снова одела, не забыв при этом пощупать сукно костюма и заглянуть в чековую книжку. И если архаичный крой костюма ее несколько разочаровал, то все остальное удовлетворило. Мейсон был вознагражден улыбкой, в которой, помимо обычной любезности, проскользнуло и нечто большее.

- Господин желает воспользоваться услугами нашей фирмы? - пропело милое создание нежнейшим голоском и кокетливо взмахнуло наведенными ресницами.

- Гм... Да... Я хотел бы поговорить с вашим боссом. Э-э... мистером...

- Фрэнки, - подсказала секретарша и грациозно поплыла к обитой черной кожей двери. Уже взявшись за изящную бронзовую ручку, она подарила Мейсону еще одну улыбку и деловито осведомилась: - Как доложить?

- Э-э... мистер Стивенсон.

Юная леди исчезла за дверью, оставив на память облачко запаха весьма приличных французских духов. Через минуту появилась и пригласила Мейсона войти.

Полковник в знак благодарности изобразил на физиономии нечто, напоминающее предсмертную гримасу раненого гладиатора, и чинно проследовал мимо американской Афродиты в кабинет мистера Фрэнки.

Здесь его сразу постигло горькое разочарование. Он надеялся увидеть в лице мистера Фрэнки могучего молодца с лицом потомственного профессионального убийцы. Между тем за столом оказалось нечто тщедушное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Михайлов читать все книги автора по порядку

Сергей Михайлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наркодрянь отзывы


Отзывы читателей о книге Наркодрянь, автор: Сергей Михайлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x