Владимир Тодоров - Пятый арлекин

Тут можно читать онлайн Владимир Тодоров - Пятый арлекин - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Издательство: Лумина, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пятый арлекин
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство: Лумина
  • Год:
    1990
  • Город:
    Кишинев
  • ISBN:
    5-372-01017-7
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Тодоров - Пятый арлекин краткое содержание

Пятый арлекин - описание и краткое содержание, автор Владимир Тодоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сборник детективных историй «Пятый Арлекин» составлен из романов, повести и рассказов, написанных в соответствии с классическими канонами этого остросюжетного жанра, основу которого составляет преступление. И если оно заранее спланировано и тщательно исполнено, то можно только представить с какими трудностями встречаются те, кто в силу своего служебного долга или собственной совести, вмешиваются в действия преступников.

Пятый арлекин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пятый арлекин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Тодоров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тернер, прикажи своему подонку Каски убраться подальше.

— Конечно, моя дорогая, только с какой стати ты здесь командуешь? Я тебе советую вести себя гораздо скромнее. Да, моя дорогая?

— Не паясничай, Арнольд.— Элиза раскрыла сумочку и достала свернутую фотопленку. Тернер как-то сразу обмяк и сел на стул.

— От этого мерзавца я ждал чего угодно, но знал, что смогу его успокоить. А вот что преподнесешь мне ты? Тихие курочки способны порой на такие подвиги, что любому профессионалу дадут сто очков форы. Ну, выкладывай.— Он требовательно протянул руку. Элиза, не глядя в его сторону, вложила в нее фотопленку. Тернер одел очки в черепаховой оправе с золотой звездочкой посредине, развер­нул пленку и посмотрел ее на свет. Он смотрел долго, то ли потому, что не мог сразу разглядеть, что на ней изображено, или же не верил своим глазам, потом запрокинулся на спину и издал жуткий вопль. Я даже подумал, что он умирает. Его ломало, будто он и вправду сидел на электрическом стуле. Потом он положил пленку в карман, достал платок и вытер лицо. Он был из той породы, которая борется за жизнь и собственное благополучие до конца.

— Элиза,— голос стал глухим и тягучим,— Элиза, если бы хоть на секунду я мог предположить такое, то придушил бы тебя вот этими руками, собственноручно. Но я не барышня и трезво смотрю на все события, даже самые неблагоприятные. Какие твои условия?

— Ты отпустишь нас с Диком отсюда и мы сегодня же улетим в Париж. У нас вылет в двадцать два тридцать. За час до вылета твой человек принесет нам пять чеков на предъявителя, пять чеков на сумму в полмиллиона. Это для тебя совсем небольшая сумма. И помни, если что-нибудь с нами случится, этот материал немедленно попадет в газеты. Тогда за тобой станут охотиться все снайперы мира, твои партнеры не простят тебе огласки. Правда, Арнольд?

— Где вторая копия, ведь ты наверняка сделала две копии?

— Конечно, одна не имела бы никакого смысла. Вторая, как принято говорить, в надежном месте.

— Славная парочка; интересно, кто кому из вас даст форы?— не удержался и съехидничал Тернер.

— Тебя это не должно интересовать,— отпарировала Элиза.

— Отчего же, мне у вас есть чему поучиться.— Тернер пытался за ехидством скрыть свое поражение и бессилие. Я глянул туда, где торчал Каски, его не было. Тернер украдкой посмотрел на часы. И вдруг меня обожгла мысль: Мери! Если она не успела или не поже­лала уйти, то сейчас она в опасности.

— Элиза, возьми пистолет,— я передал Элизе оружие,— и не спускай глаз с мистера Тернера. Ты умеешь стрелять.

— Плохо, но в него попаду. Ты куда?

— Я мигом.— В этот момент мне вспомнились слова Мери о комнате, в которой уничтожались следы убийства. Если Мери за­хватили бандиты, то она там. Я быстро сбежал по витой лестнице, миновал подсобные помещения для кухни и увидел узкие ступени, ведущие еще дальше вниз. Я сделал свое тело невесомым и ко­шачьим шагом стал считать ступени: одна, вторая, третья, четвер­тая... Блеснула полоска света, я услышал шорохи, дверь в подвал был полуоткрыта, во всяком случае меня никто здесь не ждал. Тем лучше, если Мери схватили, то она без сомнения здесь. Я резко открыл ногой дверь и вовремя: мелькнуло искаженное ненавистью лицо Каски и автомат, направленный в меня. Я пригнулся и прыгнул навстречу Каски, ощутив волосами пламя от выстрела и стремитель­ное движение пули. Позади полетели щепки от двери, точно так разнесло бы мне голову. Краем глаза я увидел связанную Мери с разбитым лицом. Для спасения мне была отведена десятая доля секунды. Мне ее хватило: я резко дернул Каски за ноги; он стал валиться, как подкошенный колосс. Секунду-другую он еще пытался удержаться в воздухе, судорожно стараясь найти хоть какую-то точку опоры, потом рухнул в ванну, наполненную синеватой жидко­стью. Сбоку от меня раздался возглас Мери:

— Дик, не смотри туда, не смотри...— Я быстро вскочил на ноги и глянул в ванну: Каски таял на глазах, растворяясь в каком-то ужасающем, фантастическом растворе Я не мог оторвать взгляда от этого зрелища. Через несколько минут от Каски не осталось и следа...

— Дик, развяжи меня...— простонала Мери,— Дик, еще пол­минуты и я бы исчезла вместо Каски. Мне страшно, уведи меня отсюда.

— Да, Мери, сейчас, потерпи немного. Почему ты не ушла, почему?

— Мне так хотелось увидеть поражение Тернера, мне хотелось увидеть его униженным. Дик, я не знала, что там устроена ловушка, но чувствовала, что они обязательно устроят какую-то пакость. Ста­ла сторожить гостиную. И обнаружила Каски. Тогда он меня уволок сюда и напустил в ванну эту страшную жидкость.

Я развязал Мери.

— Мери, пойдем наверх.

— Для чего, Дик? Я не хочу. Я боюсь Тернера.

— Теперь он тебе не страшен.

— Все равно я не хочу, не хочу.

— Хорошо, тогда бери машину Элизы и немедленно уезжай к матери.

— Джек, они меня найдут и там. Тернер такая ищейка, он разнюхает мое прибежище и расправится со мной.

— Мери, ты мне веришь?

— Да, Дик, я никому в жизни не верила так, как тебе.

—Я тебе обещаю, что тебя никто не тронет пальцем. Поживи у матери, осмотрись, открой какой-нибудь магазинчик.

— А деньги?— Мери улыбнулась.— Думаешь, я нажила у Тер­нера состояние?

— Деньги есть, много денег. Тернер откупится. Я тебе переведу.

— Мне не нужны его деньги.

— Это цена твоей жизни, Мери. Иди к себе, закройся и жди моего сигнала.

— Хорошо, Дик.

Я открыл спусковой канал и ванна быстро опустела. Бегом я направился наверх к Элизе. В гостиной все было по-прежнему.

— Ну, Дик, что случилось?— Элиза смотрела на меня с тревогой.

— Ничего особенного, пока мы мило беседовали с мистером Тернером, Каски пытался растворить Мери в ванне с кислотой.

— Что ты говоришь?— у Элизы неожиданно сдали нервы и она закрыла лицо руками, выронила пистолет. Я поднял его и сунул за пояс.

— А теперь послушайте, мистер Тернер, если с Мери что-нибудь произойдет...

— Не продолжай, Дик,— Элиза в упор смотрела на Тернера,— Арнольд, я передумала: завтра эта фотопленка будет опубликована в прессе.

Лицо Тернера мгновенно побагровело, он застыл у резного дубового секретера.

— Ты не сделаешь этого.

— Сделаю.

— Ты не получишь никаких денег.

— И не надо.

— Я обещаю, что никто и никогда не тронет ни вас, ни Элизу, ни Мери.

— Вам нельзя верить, мистер Тернер.

— Это так, Дик, ты совершенно прав,— Тернер усмехнулся,— но обстоятельства сильнее меня, поэтому я не могу нарушить этого слова. Если бы я мог, я бы конечно свернул башку вам всем троим. Значит, мы договорились, Элиза? Пленка будет у тебя и только у тебя?

— Ты обещал сто тысяч Дику?

— Да, он получит чек через час в аэропорту. Вместе с твоим полумиллионом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Тодоров читать все книги автора по порядку

Владимир Тодоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятый арлекин отзывы


Отзывы читателей о книге Пятый арлекин, автор: Владимир Тодоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x