Стенли Морган - Курьер (фрагмент)

Тут можно читать онлайн Стенли Морган - Курьер (фрагмент) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Курьер (фрагмент)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стенли Морган - Курьер (фрагмент) краткое содержание

Курьер (фрагмент) - описание и краткое содержание, автор Стенли Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Курьер (фрагмент) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Курьер (фрагмент) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стенли Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А я, между прочим, помогаю и Ардмонту. Представляете, во сколько раз возрастет его прибыль, когда газетчики раструбят всем английским женщинам, что сам Расс Тобин встречает их на курорте, готовый беспрекословно исполнить любую их прихоть.

- Пусть на это даже не надеются, - высокомерно сказал я. - Не на такого напали. Мораль превыше всего, вот мой девиз.

Вики улыбнулась.

- Разумеется, нет.

- Нет, серьезно, - не унимался я. - Скажите честно, это не помешает мне стать курьером? Я имею в виду то обстоятельство, что я девственник. Или для курьеров-мужчин это не столь важно.

Вики чуть не подавилась.

- А вы сами как считаете, мистер Тобин? - лукаво спросила она.

- Боюсь, что это может оказаться препятствием, - вздохнул я. - Если там и в самом деле творится то, о чем я подумал.

- Вам говорили, что вы большой озорник, мистер Тобин?

- Случалось.

- Откровенно говоря, в наших правилах ночная жизнь курьера никак не регламентируется, - уточнила Вики. - И меня никто на сей счет не наставлял.

- Не сомневаюсь. Я спросил просто так, на всякий случай. Вдруг что-нибудь слышали краешком уха.

- Нет, ровным счетом ничего. И я абсолютно убеждена, что вы заблуждаетесь. Все наши курьеры - исключительно добропорядочные, преданные, дисциплинированные и высокоморальные люди, которым даже в голову не придут столь постыдные мысли. Я просто поражена, мистер Тобин, как вы могли заподозрить подобное...

- Извините, ради бога.

- Наши курьеры ведут аскетический образ жизни, отказывая себе в любых житейских удовольствиях ради высокой цели - служения людям.

- Не сомневаюсь. Я просто болван. Простите.

- Как я говорила вам в "Уимпи", курьер должен только источать дух сексапильности, но заниматься этим самому... Бр-рр! Как вы могли подумать!

- Я все понял. Я в отчаянии.

Вы, конечно, поняли, что мы дурачились. На самом деле, неся эту чепуху, мы с Вики не переставая оценивали друг друга - собственно, мы занимались этим буквально с первой же минуты нашего знакомства. С тех пор, как Вики, отомкнув входную дверь, пригласила меня войти, я только и ломал голову над тем, как вести себя дальше. Задача у меня была не из простых. С другими девчонками все просто: приглашение в дом автоматически означает предложение лечь в постель. С Вики все обстояло иначе.

Эта девушка не соответствовала общепринятым нормам. Она жила своим умом, а в своем деле определенно собаку съела. Проработав за границей пять лет, она, конечно, сотни раз сталкивалась с деликатными ситуациями, когда мужчины пытались оказывать ей непрошенные знаки внимания. И она наверняка знала, как совладать с подобными наглецами - отбрить колющей репликой или метко лягнуть по причинному месту.

Именно поэтому, решил я, приглашение в квартиру в данном случае ровным счетом ничего не значило. Вполне возможно, что Вики привыкла иметь с мужчинами исключительно чистые, возвышенные и дружеские отношения, вот и пригласила меня, с виду такого интеллигентного, будучи уверена в моей полной порядочности.

С другой стороны, вполне возможно, что Вики пыталась таким необычным образом донести до меня следующее сообщение: "Ты мне нравишься, парень. Я тебя хочу. Заходи и оставайся у меня на ночь". И считала, что я достаточно сообразителен, чтобы раскусить её игру.

Что ж, мне ничего не оставалось, как дождаться развития событий. Вики прекрасно знала, что понравилась мне. Черт побери, да кто угодно, если он не младенец, не голубой или не полуразложившийся труп, втюрился бы в неё с первого взгляда. К тому же, я не настолько любил свою квартиру, чтобы стремиться в неё посреди ночи.

Намеков с её стороны я получил уже предостаточно - если, конечно, истолковывать их как намеки. Томные взгляды из-под приспущенных век, озорные искорки в глазах при обсуждении ночных похождений курьеров и тому подобное. Я решил продолжить в том же духе и посмотреть, куда ветер дует.

- Нет, серьезно, - совершенно несерьезно заговорил я. - Я хотел бы знать, к чему мне готовиться. Если у курьера и впрямь так много обязанностей во внеслужебное время, я должен знать, чего мне ожидать, чтобы держаться в форме. В конце концов, для клиентов "Ардмонта" не менее важно, чтобы их встречал свежий, бодрый и подтянутый курьер, а не немощная развалюха.

- А вы, значит, не всегда держитесь в боевой форме?

- Нет, дело не в этом. Если окажется, что ночная работа курьера на порядок превосходит возможности среднего человека, я хотел бы приступить к тренировкам как можно раньше... Сесть на диету, например. Или провести пару недель в гимнастическом зале.

Вики так и покатилась со смеха. Я понял, что угодил в точку.

- Не знаю... - выдавила она сквозь слезы. - Хотя в прошлом году нам и в самом деле пришлось отослать домой одного бедолагу.

- Да? А что случилось?

- А ничего. Официальный вердикт гласил: "сердечная недостаточность". На самом деле он до того затрахался, что уже не держался на ногах.

Я расхохотался. Кровь в жилах забурлила. Послание прозвучало громко и четко.

- А что он был за человек?

- Красавец, разумеется... полуфранцуз-полуангличанин. Очень загорелый. Темные вьющиеся волосы. Замужние женщины, глядя на него, истекали слюнками. Они даже дрались из-за того, чтобы в автобусе сесть с ним рядом.

- Только замужние?

- Нет, все девчонки тоже были от него без ума. Остальные мужчины буквально лезли на стенку.

- Он сам увивался за юбками... или ему это было ни к чему?

Вики покачала головой.

- Ему это было ни к чему. Более того, ему настолько досаждало женское внимание, что он подал заявление на то, чтобы выписаться из отеля и переехать в отдельную квартиру. Как-то ночью одна девица перелезла к нему через балкон и забралась в его постель. Пригрозила перерезать себе вены, если он с ней не переспит.

- И что - перерезала?

Вики бросила на меня уничтожающий взгляд.

- Хотите ещё выпить? Пойдемте в гостиную, там удобнее.

Следуя за ней по коридору, я спросил:

- Вам ещё не пора в постель?

- Нет, мы ещё пропустим по рюмочке.

- Я-то могу хоть до обеда спать. Я о вас забочусь.

- Я справлюсь. Я привыкла обходиться без сна.

Мы вошли в гостиную.

- Поставите пластинку? - спросила Вики.

- Разумеется.

- Вам повторить? Водку?

- Да, спасибо.

- Вы всегда пьете водку?

- Да, с тех пор, как я открыл её благотворное утреннее воздействие на мою голову. После виски в моем затылке обычно поселялась целая семья молотобойцев. От джина у меня бурчит в животе, а ром я просто на дух не выношу. Остается не так уж много.

- Похоже, вы серьезно изучили этот вопрос.

Я перевернул пластинку и опустил иглу.

- Глубокое и внимательное изучение и понимание мельчайших особенностей окружающей жизни, - изрек я, - необходимое условие для постижения счастья и целостности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стенли Морган читать все книги автора по порядку

Стенли Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Курьер (фрагмент) отзывы


Отзывы читателей о книге Курьер (фрагмент), автор: Стенли Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x