LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Анна Ольховская - Снежная Жаба

Анна Ольховская - Снежная Жаба

Тут можно читать онлайн Анна Ольховская - Снежная Жаба - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство ЭКСМО, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Ольховская - Снежная Жаба
  • Название:
    Снежная Жаба
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978 5 699 57901 3
  • Рейтинг:
    3.66/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Анна Ольховская - Снежная Жаба краткое содержание

Снежная Жаба - описание и краткое содержание, автор Анна Ольховская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Глубоко в Уральских горах в секретных лабораториях члены нацистской организации «Аненербе» пытаются вывести идеальных арийцев, которые в будущем подчинят себе весь мир. Ученые значительно преуспели в этом, один такой совершенный экземпляр уже имеется. Теперь же их основной задачей является получение от красавца Кая идеального потомства. Но удавшийся генетический эксперимент ни в коем случае не желает становиться самцом‑производителем расы «господ» и всячески уворачивается от выполнения супружеского долга с совершеннейшей из женщин. Мало того, у идеального арийца в прошлом было чувство к русской девушке Вике, которая по всем канонам фашистской науки относится к расе «недочеловеков». Но Каю наплевать на выводы «Аненербе», единственное, чего он хочет, — это вызволить любимую из лап злобного маньяка, который силой удерживает Вику в заброшенном доме в лесу…

Снежная Жаба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Снежная Жаба - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Ольховская
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет! Не снимайте! Терпите! — заорала Грета. — Он не сможет справиться с несколькими одновременно! Он где‑то здесь, рядом! Кай! Опомнись! Что ты делаешь! Кай!!! Ну что же вы стоите, найдите его! Отключите его!!!

Женщина с нарастающим ужасом оглядывалась по сторонам — происходящее напоминало игру «Замри!». Около сотни мужчин каменными изваяниями застыли вокруг нее, глядя пустыми глазами в одну точку. Возле ног членов Президиума валялись сброшенные браслеты, и только у нее оказавшееся не таким уж и защитным устройство осталось на руке.

Вот только защищенной она себя совсем не чувствовала. И, словно бандерлог за Каа, наблюдала за появившимся из‑за валуна Каем.

Что бы там ни происходило раньше — это всегда был ее сын, искренне привязанный к матери. И Грета уверенно пользовалась этой привязанностью, считая ее вечной. Он ведь такой странный, ее сын, не от мира сего. Не от мира «Аненербе», а больше от мира недочеловеков с их мешающими достижению Великой Цели рефлексиями, нравственными заморочками, чувствами и прочей дребеденью.

Однако именно эта дребедень всегда была гораздо лучшей защитой, нежели технические устройства типа злосчастных браслетов.

Но в ледяном серебре приблизившегося вплотную мужчины больше ничего не дребезжало. Там лишь скрипел схваченным морозом снег…

— Т‑ты что задумал? — пролепетала Грета, пятясь от незнакомца, укравшего внешность ее сына.

— А ты не догадываешься? После всего, что вы сотворили со мной и с Викторией?

— Ты… ты… как ты узнал? Ах, ну да… Но… Так это ты убил несчастного Фридриха?!

— К сожалению, не я. Я не успел. И эта крыса утащила с собой ни в чем не повинного ребенка!

— Тебе‑то что? Это ведь его сын!

— Это прежде всего ребенок! Хотя с кем я говорю об этом!

— Но ведь в подземелье тоже живут дети, неужели ты всех уничтожишь?!

— Нет. Вы будете жить, как прежде. Пока.

— Что ты имеешь в виду?

— Это тебя не касается. Все, Грета, мне пора.

— К‑куда?

— Устал очень, отдохнуть хочу. Прощай. Ты была плохой матерью. Да что там — никакой. Больше мы с тобой откровенно разговаривать не будем.

Женщина хотела еще что‑то сказать, но не успела. Реальность исчезла, накрыв разум непроглядной тьмой.

Глава 38

Голова гудела так, словно внутри по какой‑то дикой прихоти разместился рой пчел. Да что ж такое‑то? С тех пор, как она вместе с остальными членами Президиума решила испытать на вконец распоясавшемся Кае нейтрализатор злосчастного Дитриха, плохо почему‑то не только ее сыну, но и, похоже, всем жителям подземелья. Во всяком случае, сегодня с самого утра в лазарет начали поступать звонки с жалобами на тошноту, слабость, головокружение, ломоту в суставах.

Но и сам доктор Краух, как и все его ассистенты, тоже чувствовал себя вымотавшимся до донышка рабом каменоломен. И плохо помнил, что делал весь день накануне. Вроде все как обычно, но подробностей — никаких.

Давно надо было выключить эту недоделку Дитриха, но ситуация с Викторией Демидовой обострилась, кретин Фридрих искал беглянку больше суток, и выпускать Кая из‑под контроля было смертельно опасно. Грета даже подумать боялась, ЧТО мог учинить ее ненормальный сынок, узнай он об обмане…

Вот и пришлось держать нейтрализатор включенным двое суток. И эта штука, похоже, нейтрализовала заодно и всех жителей подземелья. Меньше всего, правда, досталось детишкам, они просто уснули и проспали все два дня.

Минуточку! А чем же закончилась история с побегом этой неугомонной девки?

Грета села за письменный стол и страдальчески поморщилась, массируя виски. Затем сняла трубку с аппарата внутренней связи и набрала номер своего заместителя, Вальтера. Один гудок, второй, третий и, наконец, хриплое:

— Слушаю вас, фрау Ландберг.

— Вальтер, ты что, тоже плохо себя чувствуешь? Голос какой‑то не такой.

— Плохо — не то слово! Меня буквально наизнанку выворачивает, как и всех, впрочем. Вы не знаете, что происходит? Может, это Кай все с нами делает?

— Ну конечно! Я заходила к сыну на протяжении всех этих двух дней — он еле живой! На него ведь направлено максимальное воздействие, если ты не забыл. Кай почти ничего не ест, только пьет воду. И лежит целыми днями.

— Тогда я вообще ничего не понимаю! Ох!

— Что такое?

— Да голова закружилась так, что чуть не упал.

— Так вот, я уверена, что всеобщее недомогание напрямую связано с действием нейтрализатора Дитриха.

— Но как? Дитрих ведь уверял нас, что его изобретение действует в строго определенном направлении, заданном оператором.

— Мало ли что он говорил! Он ведь испытывал этот прибор только на животных, хотел на грибниках и охотниках в лесу попробовать, но не успел. А теперь у него и спрашивать бесполезно. Так что гарантии, что нейтрализатор не излучает волны во всех направлениях, нет.

— Похоже, вы правы, — простонал Вальтер. — Тогда надо поскорее выключить эту ерунду, тем более что мне сообщили и о тотальном сбое компьютерных систем, стертой оказалась вся информация за последние двое суток.

— То есть как раз за время работы нейтрализатора?

— Получается, что так.

— Ну Дитрих, ну мерзавец! Удружил, ничего не скажешь! А хвастался‑то как! «Кай теперь станет послушным, мы сможем управлять им, не боясь мести!» Кстати, по поводу отключения прибора. Вальтер, а ты уверен, что его уже можно отключить? Что там с этой девкой, с Викторией Демидовой? Фон Клотц нашел ее?

— Фрау Ландберг, — страдальческие нотки в голосе заместителя сменились сочувствующими, — вы что, ничего не помните?

— Представь себе, нет!

— Получается, на женщин нейтрализатор подействовал гораздо сильнее, чем на мужчин. Ваша невестка, фрау Брунгильда, вообще не встает, ее все время тошнит.

— Тошнит? А может, наконец‑то…

— Судя по настроению фрау Брунгильды — вряд ли. Она злее, чем обычно.

— Тогда нечего заострять на ней внимание, что там с беглянкой и ее отпрыском?

— Вчера вечером все было кончено.

— Что? Что кончено?! Что ты блеешь, как тупой баран!

— Хорошо, — сухо отозвался Вальтер, — буду по существу. Фон Клотц погиб, его ребенок — тоже, сама Виктория сейчас на пути в Германию.

— То есть как — погиб? Что значит — в Германию? — Грета потрясла головой, пытаясь по порядку разложить там полученную информацию. Но тряска оказалась более эффективной, чем женщина ожидала, вытряхнув из закоулков гудящей от напряжения и усталости памяти искомое воспоминание: — Хотя… Погоди, погоди, я, кажется, начинаю вспоминать! Ну да, точно! Этот кретин Фридрих окончательно запорол нам все дело! Расслабился, идиот, после рождения сына, решил, что все, добился своего и теперь девка станет шелковой и послушной ради ребенка. А эта славянская дрянь не только побег умудрилась организовать, но и смогла сообщить о себе своей семье! А ведь Фридрих заверял меня, что доступ в его кабинет, где находится компьютер с выходом в Интернет, закрыт для всех, и ключи он якобы всегда носил при себе! Тварь! Столько сил, средств, времени потрачено, я чудовищно рисковала, обманывая Кая, и что в итоге?! Пшик! Этот мерзавец гниет где‑то под обрывом вместе со своим выродком, а девка вернулась домой! Увезя с собой все наши надежды на ее состояние!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Ольховская читать все книги автора по порядку

Анна Ольховская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Снежная Жаба отзывы


Отзывы читателей о книге Снежная Жаба, автор: Анна Ольховская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img