Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти
- Название:Судоку: правило мгновенной смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-38214-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти краткое содержание
Тихий городок Гранвилль оказывается в центре головокружительных и опасных событий.
Казалось бы, что может быть страшного в самом обычном чемпионате по судоку?
Самое большее — безобидные интриги, которые плетут участники, соперничество команд и маленькие мошенничества тех, кто рассчитывает обманом заполучить главный приз.
Но… внезапно все становится очень, очень серьезно.
В Гранвилле происходит убийство.
И прежде чем шеф местной полиции Брэндон Митчелл и его любимая женщина, гениальный детектив-любитель Кейт Макдональд, успевают что-то предпринять, убивают их главного подозреваемого.
Что же дальше?
Похоже, преступник не собирается останавливаться на достигнутом.
Однако на помощь Кейт и Брэндону приходит неожиданный союзник — снежная буря…
Судоку: правило мгновенной смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Молодец, девочка!
— Да уж. Тем более что в этот уик-энд я отвечаю за безопасность стольких людей.
— Предлагаю доверить это твоему шефу. По-моему, ему под силу справиться с кучкой психопатов.
— Только ему лень.
— Не скажу, что виню его за это, но тебе ничем помочь не могу. Я знаком с некоторыми участниками и поклонниками чемпионатов по головоломкам, но мне, как распорядителю и члену жюри, не подобает панибратствовать с остальными. Я ничего не знаю о Кенни Ревелле и его отношениях, если таковые вообще были, с Гордоном Лоттом. Он только бывал на многих соревнованиях. — Тони бросил взгляд на часы: — Пора начинать финальные соревнования.
Кейт пошла искать Брэндона, успокаивая себя тем, что только забросит удочку насчет Кенни Ревелла и все, хотя Кейт была уверена, слух уже дошел до Митчелла и он сложил пазлы вместе.
Обнаружить его оказалось не простой задачей. Имея такой рост и внушительные габариты, он на удивление легко смешивался с толпой. «Полезное умение для полицейского», — подумалось ей.
Она вышла к столу регистрации и тут увидела его, одетого так же, как и утром. Шеф вел белокурую подружку Гордона к выходу. Кейт знала, что он, вероятно, решил допросить девицу, но тем не менее ощутила, как ее пронзает ревность.
Тетя Пру, сидящая за столом и с неприкрытым упоением наблюдающая за тем, как они уходят, только подлила масла в огонь.
Кейт отказалась от своей идеи. Ее информация может подождать.
Она уже собиралась вернуться в зал, когда ее остановил слабый шепот. Обернувшись, увидела, что из-за лестницы высунулась голова Джейсона Элкса. Он отчаянно замахал, подзывая ее.
Кейт подошла к лестнице и наклонилась. Джейсон еще энергичнее замахал рукой, а потом отвернулся.
«Ну что еще?» — подумала она, спускаясь по лестнице вслед за ним.
Уверенным шагом он пересек буфет, пошел по коридору мимо туалетов, комнат торговцев и бойлерной. Не останавливался до тех пор, пока они не оказались возле двери, ведущей к мусорному контейнеру на заднем дворе.
Там их ждал Эрик. Капли пота выступили на его морщинистом лбу.
— Что вы устроили? — поинтересовалась Кейт.
— Тсс! — Оба ее собеседника приставили палец к губам. Кейт едва подавила настойчивое желание расхохотаться.
— У нас есть информация, — пробормотал Джейсон, глядя в коридор через ее плечо.
— О чем?
— Об убийстве, — засопел Эрик.
Желание смеяться пропало. «Сарафанное радио» служило плохую службу.
— Звучит заманчиво. А мы не могли бы просто сесть и чего-нибудь выпить? От этого места меня бросает в дрожь.
Оба покачали головой.
— Шеф Митчелл…
— Уже ушел. Я видела, как он выходил несколько минут назад.
«С потрясающей блондинкой, у которой волосы струятся, когда она поворачивает голову», — обиженно подумала Кейт и машинально пригладила свои напомаженные гелем кудряшки.
— А, тогда бояться нечего. — Джейсон подтолкнул Эрика, и вся троица бок о бок направилась по коридору в обратном направлении. «Ни дать ни взять Дороти, Железный Дровосек и Трусливый Лев». [16] Персонажи сказки Л. Ф. Баума «Волшебник из страны Оз», известной в России по переработанной А. М. Волковым версии под названием «Волшебник Изумрудного города».
Кейт устроилась в пустой кабинке, Джейсон скользнул на сиденье рядом с ней. Эрик втиснулся напротив. Они слушали гробовую тишину, пока Райетт расставляла перед ними чашки с кофе. Райетт повернулась к Кейт и закатила глаза, а затем вернулась за стойку и приготовилась слушать.
Кейт подула на кофе и сделала глоток.
— Ну, в чем дело?
Джейсон осмотрелся по сторонам.
— Мы вчера были в «Джи-би энд джиз».
— Это гриль-бар?
— Да. Заскочили погреться, прежде чем отправиться по домам.
Кейт кивнула.
— Кейт это не интересует, — коротко сказал Эрик. — Пока мы там сидели, туда пришел Гордон Лотт, с ним еще двое.
Становилось интереснее.
— В котором часу?
Лотт, видимо, пошел в гриль-бар сразу после того, как Джон Вэнс выгнал его из «Баусмэн инн», размышляла Кейт.
— Около одиннадцати.
— Мы сказали друг другу пару слов, — признался Джейсон.
Кейт неслышно вздохнула. Поняла, к чему они клонят.
— И теперь шеф полиции ищет нас, — прошептал Эрик.
— Но мы должны участвовать в финале, — добавил Джейсон.
— Слушайте, вы… Уверена, шеф Митчелл будет допрашивать всех, кто здесь был. Расскажите ему, что видели и слышали.
— Нет! — разом воскликнули оба.
Эрик принялся мять руки.
— Он может сделать ошибочные выводы.
— И где мы тогда окажемся? — жалобным голосом добавил Джейсон.
Эрик стукнул по столу:
— В тюрьме.
Кейт уже хотела убедить их, что шеф никакие выводы не делает, но тут припомнила, что недавно и сама находилась у него под подозрением. Это было неприятно.
— Вот мы и решили просто рассказать все тебе, — продолжил Джейсон, — чтобы ты рассказала шефу.
Она посмотрела сначала на Джейсона, потом на Эрика. Оба взрослые, ответственные, рассудительные люди, а ведут себя как малые дети.
— Так или иначе, ему придется поговорить с вами. Я же получаюсь передаточным звеном, а ему нужна информация из первых рук. — Говоря так, Кейт все равно знала, что ей они расскажут больше, чем Брэндону. — Выкладывайте, что случилось.
Эрик задвигал глазами, припоминая события.
— Мы сидели и занимались своими делами, когда вошел Гордон с теми двумя. Увидел нас и зашагал прямиком к нам. Обвинил, что мы сговорились с тобой и подстроили его провал.
— Но мы ничего не сделали и даже не сказали, — быстро добавил Джейсон, прежде чем Кейт отреагировала на столь непредвиденный поворот событий.
Эрик кивнул.
— Просто взяли свои напитки и пересели на другое место за стойкой. Да, так вот. Садятся эти трое за стойку, и Гордон начинает свою песню про проигрыш и про то, какое это, извини меня, Кейт, низкосортное мероприятие.
Кейт слушала с открытым ртом.
— Такое… Не могу поверить, что он так сказал.
— Не волнуйся, никто ему не поверил. Все уже начали от него понемногу уставать…
— Джейсон… — Эрик послал приятелю долгий усталый взгляд.
— Тут появляется Клодина Франкель.
— Кто такая Клодина Франкель? — спросила Кейт.
— Ты видела ее накануне. С Лоттом.
— А, та блондинка?
«С которой ушел Брэндон…» — мысленно добавила она.
— Она… близкий друг Лотта. Ты понимаешь.
Кейт кивнула.
— Если ничего не изменилось с тех пор, как мы видели их на соревнованиях в Чикаго, кажется… Да, Джейсон?
— Угу.
— Когда мы заметили их тут, то подумали… Но она в бар пришла с Джедом Доусоном…
Голова Джейсона запрыгала вверх-вниз.
— Джед из ганноверской команды.
— Джейсон, дай же мне дорассказать!
Тот умолк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: