Уильям Макгиверн - Дело чести
- Название:Дело чести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра-Книжный клуб
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-300-01749-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Макгиверн - Дело чести краткое содержание
В сборник включен увлекательный детектив У. Макгиверна: "Дело чести" — о самоубийстве полицейского.
Дело чести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дэйв Бенджон остался стоять, неподвижно уставившись на Уилкса. Тот кашлянул и снял руку с плеча сержанта.
— Делом твоей жены занимаются три человека. Следствие скоро будет закончено.
— Хорошо бы, — хмыкнул Дэйв. — Но пока ничего конкретного нет?
— Нет. Кое-какие версии, конечно, имеются… — Уилкс умолк, заметив, как насупился Дэйв. — Понимаю, тебе не хочется говорить на эту тему.
— Совсем наоборот. Кого вы подозреваете?
— Вот в чем дело: в твоем квартале живет профсоюзный деятель по фамилии Грейджер.
— Знаю.
— За последнее время он сильно полевел и пытался повести за собой весь профсоюз. У нас есть подозрение, что бомба предназначалась ему, а не тебе, и уж ни в коем случае не твоей жене. Его машина в тот вечер тоже стояла на улице, и настолько похожа на твою, могли и перепутать. Так что мы полагаем, что произошла чудовищная ошибка.
— Ах вот что вы подозреваете… — протянул Бенджон, не сводя глаз с Уилкса.
— Можешь быть уверен, ни одной мелочи мы не упустим.
— Это хорошо. Я тоже ничего не упущу.
— Что ты хочешь сказать, Дэйв? — в замешательстве спросил Уилкс.
— Я ухожу.
— Уходишь?
— Да. Сыт по горло службой в полиции. — Ответа не последовало, и он добавил: — Нужно в этом случае писать какую-то бумагу?
— Дэйв, присядь. Вначале успокойся. Ты хочешь уехать из города, переменить обстановку? Это я бы понял.
— Нет, я остаюсь.
— И будешь сам вести расследование?
— Да.
— Ладно, этого я запретить не могу. И возможно сам поступил бы так же. Но не забудь, что следствие ведет полиция, и даже понимая твои мотивы, я не могу допустить, чтобы становился у нас на пути.
— Ничего, я найду другие пути.
— Подумай как следует, Дэйв, — Уилкс нервно потер руки. — Ты же знаешь, любитель многого не добьется.
— Я не любитель.
— Разумеется, но в отделе у тебя возможностей гораздо больше. Почему ты не останешься?
— Потому что полиция не станет ловить человека, которого я хочу заполучить.
— Я понимаю, что ты имеешь в виду!
— Вам должно быть чертовски неловко сейчас, лейтенант.
Уилкс уставился на Дэйва, потом обошел вокруг стола и положил обе руки ему на плечи, словно собираясь с силами.
— Что ты имеешь в виду?
— Я пришел не для того, чтобы давать объяснения, — Бенджон направился к двери.
— Минутку, Дэйв!
— Что еще?
Лейтенант Уилкс проглотил ком в горле и расправил плечи.
— Оставь жетон и пистолет. — Лейтенант хотел, чтобы голос звучал властно, но тот сорвался на хрип, а глаза не выдержали взгляда Бенджона.
— Пистолет — мой собственный, — возразил Дэйв.
— Тогда ты обязан получить на него разрешение, — возразил Уилкс.
Дэйв криво ухмыльнулся, доставая из бумажника жетон, лежавший в особом карманчике. Оригинальный золоченый значок подарили ему сослуживцы на десятилетие службы. Теперь маленькая вещица лежала на его широкой ладони. Его взгляд на миг задержался на жетоне, потом он повернулся к Уилксу, крепко сжав жетон в кулаке.
— Нате! — Дейв разжал кулак и на зеленое сукно упал кусочек металла, согнутый и искореженный, словно клочок фольги.
Уилкс облизнул пересохшие губы.
— Ты ещё пожалеешь, — пробормотал он. — Я…
Он умолк, продолжать не было смысла, — сержанта уже не было в кабинете. Уилкс потянулся к телефону. По лицу его катились капли пота.
Бенджон остановился перед Нилом. Вошел Барк, оперся на шкаф и озабоченно взглянул на Дэйва.
— Нил, окажешь услугу? — спросил Бенджон.
— Конечно, сержант.
— Мне нужны фамилии всех автослесарей и механиков, побывавших в заключении.
— Это быстро.
— Прежде чем ты возьмешься за дело: я больше не служу в полиции, с этим покончено.
Нил изумленно уставился на него.
— Шутишь?
— Нет.
— Но тогда… не знаю… Боюсь, что такие сведения не полагается давать…
— Посторонним — хотел ты сказать?
— Я не имею права! — Нил растерянно отвел глаза.
— Ладно, Нил! Смотри, всегда делай только то, на что имеешь право! — Дэйв пошел к дверям.
Барк, все ещё подпиравший шкаф, задержал его.
— Почему ты нас бросил, Дэйв?
Бенджон ничего не ответил, толкнув дверь с такой силой, что едва не сорвал её с петель. В коридоре его догнал Барк.
— Я достану тебе фамилии. Думаешь, я не понимаю? Хочешь пойти один против всех? Смотри, будь умницей, парень!
Бенджон испытующе поглядел на Барка, лицо его стало серьезным.
— Буду, тут положись на меня.
Долго Бенджону ждать не пришлось — инспектор вышел из-за стола с распростертыми объятиями.
— Чем я могу тебе помочь? — негромко спросил он.
— Я пришел просить об одном одолжении.
— Заранее согласен. Ты же знаешь, я не люблю разговоров.
— Потому я и здесь. Я покончил со службой, и теперь мне нужно разрешение на ношение оружия.
— Берешь дело в свои руки? С оружием в руках, сам судья, сам палач! Это незаконно, Дэйв.
— А подкладывать бомбы в машину — законно?
Крэнстон вздохнул.
— Да, советы я могу оставить при себе. Ты сам знаешь, на что идешь. Разрешение получишь через день. Куда его прислать?
— Я переехал в «Грандотель».
— Хорошо. Чем ещё могу помочь?
— Ничем, инспектор, спасибо.
— Помнишь, где меня найти?
— Помню.
Глава 8
Бенджон стоял на крыльце, подняв воротник плаща, чтобы укрыться от ветра.
— Я хотел бы поговорить с вашим сыном, Эштоном.
— Его нет. Раньше семи его не бывает. У него опять неприятности?
— Нет-нет, я просто хочу с ним поговорить.
— Вы из полиции, верно?
— Нет. — Так Дэйв отвечал впервые.
Женщина поспешно окинула взглядом улицу.
— Пройдите в дом и подождите.
— Спасибо.
Жилище выглядела очень бедно, но в комнате царил идеальный порядок и чистота. Женщина извинилась — дела на кухне — и исчезла.
Дэйву не пришлось долго ждать молодого парня в кожаной куртке. Эштон Уильямс был тем самым негром, которого недавно Барк задержал по подозрению в убийстве. Он остановился как вкопанный и, совершенно смешавшись, испуганно оглядывался, словно попал в чужую квартиру.
— Что вам нужно? — едва выговорил он.
— Несколько дней назад убили мою жену. Может быть, ты об этом читал. Подложили бомбу в машину. Теперь я ищу того, кто это сделал.
Негр нерешительно переступил с ноги на ногу.
— Почему вы пришли именно ко мне?
— Потому что ты поработал во многих гаражах. Ты понимаешь, бомбу на распродаже не купишь. Ее нужно сконструировать и изготовить. Честные механики такими делами не занимаются, значит, тот человек был преступником. Его-то я и ищу, Эштон!
— Чем же я могу вам помочь? — спросил негр. — У меня будет множество неприятностей, если я возьмусь помогать полиции.
— Я больше не полицейский, — перебил Бенджон. — Так что вполне можешь послать меня ко всем чертям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: