Питер О'Доннелл - Я - Люцифер
- Название:Я - Люцифер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер О'Доннелл - Я - Люцифер краткое содержание
Я - Люцифер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Может, ему нужна баба? - рискнул предположить Джек Уиш. - Вон какой бугай вымахал.
- Полагаю, мистер Уиш, вам имело бы смысл сосредоточиться на вещах, в которых вы, безусловно, специалист, - вежливо заметил Сефф.
Регина сложила на коленях свои хрупкие ручки и продребезжала:
- А может, он прав, Сеффи?.. Если этот милый мальчик Люцифер действует лучше в состоянии расслабленности... Правда, это лишь наши догадки, но тем не менее, если от этого делу польза, то... почему бы нам не найти ему... Регина сделала застенчивый жест, и на ее бледных щеках появился румянец.
Сефф вопросительно посмотрел на Боукера, а тот, немного поразмыслив, ответил:
- Учитывая характер его недуга, это может оказаться опасным экспериментом. Я имею в виду, опасным для девицы.
- Но с другой стороны, в этом может обнаружиться разумное начало, не так ли?
- Не исключено, - кивнул Боукер. Забыв о всех своих страхах, он погрузился в раздумья, взвешивая различные факторы. Если оставаться в границах его мании. И если не ошибиться в выборе партнерши. Разумеется, при условии, что он не воспротивится. Надо сделать так, чтобы она сама пожелала этого, по крайней мере, подсознательно...
- Подумайте об этом, доктор Боукер, - сказал Сефф. - И конечно, постарайтесь получить квалифицированный совет эксперта в области парапсихологии... Это будет первым шагом.
- Я уже написал Стивену Колльеру, - сказал Боукер. - Надеюсь, письмо разожжет его профессиональное любопытство. Если повезет, то в самое ближайшее время я смогу получить от него ответ. Мне кажется, он должен клюнуть.
Глава 7
- И вы, конечно, сами увлекаетесь этим безумием? - осведомился Таррант.
Он сидел на автомобильном коврике рядом с Модести Блейз на большом поле в Кенте. Прищурившись, он смотрел на запад и следил за самолетом, жужжавшим в вышине.
Он не увидел первую черную точку, отделившуюся от самолета. Сперва он насчитал только три такие точки, но когда вторая и третья догнали первую, он обнаружил, что всего их в небе четыре. Они маневрировали, приближаясь друг к другу, и наконец фигурки взялись за руки, вытянувшись горизонтально, и образовали подобие падающей звезды.
- Это вовсе не безумие, - сказала Модести. - По крайней мере, это не так опасно, как переходить Бейсуотер-роуд в часы пик или играть в регби. И уж поверьте, куда занятнее.
Между тем фигурки, раскинув руки и ноги, отделились друг от друга и на высоте в две с половиной тысячи футов распустили бело-оранжевые купола парашютов.
- Вам часто приходилось прыгать с парашютом? - спросил Таррант.
- Да, весьма. В основном во Франции. Там это было в большой моде еще до того, как прыжками стали увлекаться здесь. Мы решили, что это полезно для работы.
- Для работы?
- - Я имею в виду Сеть. Порой бывает нужно быстро, точно внезапно высадиться в определенном месте. Но мы так и не успели применить эти навыки на практике.
Таррант улыбнулся, уловив нотки сожаления в ее голосе. Неподалеку, на автостоянке, находился большой открытый "Роллс-Ройс", в котором они приехали. Венг, исполнявший обязанности шофера и дворецкого, вынимал из холодильника корзинку с провизией.
Модести Блейз безмятежно лежала на спине, прикрыв ладонью глаза от солнца. На ней было голубое шелковое летнее платье без рукавов и туфли без каблуков. Рядом стояла голубая замшевая сумка. Взгляд Тарранта скользнул по длинным ногам Модести. Та увидела это и улыбнулась. Раньше он покраснел бы, но теперь улыбнулся и сам. Проведя рукой по своим густым седым волосам, Таррант заметил:
- У старости есть свои преимущества. Мне доставляет большое удовольствие просто любоваться вами, и мои годы позволяют мне такие невинные забавы.
Модести кивнула:
- Вы ведете себя разумнее. А может, безумнее... Ну что, мы оторвали вас от серьезных дел?
- Да, и слава Богу. Работы слишком много. Но моя совесть чиста. Общение с вами укрепляет: теперь я примусь за работу с удвоенной силой.
Послышался голос в динамике. Таррант поднял голову, следя за воздушными акробатами, которые поочередно нагоняли друг друга, передавая взад и вперед дымящийся жезл. Затем раскрылись их парашюты, и парочка благополучно приземлилась у большого белого круга посреди поля.
- Проблема защиты, - говорила между тем Модести Блейз. - Люди из правительственных кругов получают письма с угрозами, опасаются за свои жизни. То же самое можно сказать и о магнатах... Деньги или жизнь! Это все очень странно и необычно, но, может, вы способны что-то об этом сказать, сэр Джеральд?
Таррант нахмурился, сорвал травинку и, измельчая ее, проговорил:
- Мне известно очень немного. Этим вплотную занимается отдел Боултера.
- Значит, вы можете узнать подробности?
- Наверно, - неохотно откликнулся Таррант.
- Не вижу энтузиазма. Почему?
- Потому что я боюсь... Боюсь, что не устою перед искушением впутать во все это вас с Вилли. Поэтому лучше бы мне поменьше знать об этом... Таррант помолчал и добавил: - Я не могу выкинуть из памяти то, что произошло, когда я последний раз решил воспользоваться вашей помощью.
- Но я вот она! Может, постарела на несколько месяцев, но в целом та же, что и прежде. - Затем Модести добавила с дружеской насмешливостью: Впрочем, вы бы опять пригласили меня, если бы это было вам необходимо, и вы это сами прекрасно знаете.
- Знаю, - вздохнул Таррант. - Потому-то и стараюсь оставаться в неведении насчет этого дела о шантаже. Меня удивляет, что вы сами затронули данную тему. В газетах что-то глухо писали об угрозах, о требовании денег, но тем все и ограничилось. В одной американской газете был опубликован материал, вполне тянувший на сенсацию, но сенсация погибла, не успев родиться. Не оказалось неопровержимых фактов, которые заинтересовали бы публику всерьез. Да и правительства решительно не хотят огласки.
- Я ничего не читала в газетах, - отозвалась Модести. - Меня заинтриговал Рене Вобуа. Он поделился со мной гипотезой и поинтересовался моим мнением. Но мне трудно было сказать что-то определенное, потому как там явно не хватало деталей. Когда я сказала ему об этом, он вообще постарался сменить тему, заметив, что это просто игра его фантазии.
- Но это не сбило вас с толку.
- Нет, конечно. А вы теперь подтвердили, что все-таки дело нечисто.
Таррант хмыкнул, весьма огорченный тем, что так легко попал впросак.
- Удивительно... Почему вдруг Рене Вобуа решил поделиться этим с вами?
- Он надеялся, что я могу пролить свет на ситуацию. Когда же понял, что я не в курсе, он сделал вид, что пошутил. Не могли бы вы, сэр Джеральд, выяснить для меня, что там все-таки происходит? Я вас очень об этом прошу.
- Нет, милая Модести. Нет, нет и еще раз нет! Я уже объяснял почему!
Модести молчала, пока закуривала сигарету. Затем продолжила с прежними интонациями:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: