Ирса Сигурдардоттир - Возьми мою душу
- Название:Возьми мою душу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-070601-3, 978-5-271-39210-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирса Сигурдардоттир - Возьми мою душу краткое содержание
Холодное и прекрасное побережье Исландии. Дорогой спа-отель. Отель, рядом с которым снова и снова находят трупы жертв жестоких ритуальных убийств…
По подозрению в преступлениях арестовывают владельца отеля Йона-са, и его адвокат и талантливый детектив-любитель Тора Гудмундсдоттир, решает помочь ему доказать свою невиновность.
Она начинает собственное расследование — и постепенно понимает: мотивы убийства следует искать в далеком прошлом. В страшной трагедии, лежащей в основе таинственных слухов и легенд, что связаны с местом, где построен отель Йонаса…
Возьми мою душу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, не я. А может, и я. Откуда мне знать?
— Как же так? — изобразил удивление Торольфур. — Простите, я вас не понимаю. Потрудитесь ответить более внятно. Вы не знаете, убивали лису или нет?
Бергюр оставил скатерть и посмотрел на полицейского.
— Я стреляю лис, потому что они разоряют гагачью колонию. Однако за последние месяцы не убил ни одной. Правда, несколько дней назад я стрелял в лису, но она ушла. Я ее ранил — на месте, где она была, остались кровь и клочья шерсти. Возможно, она умерла позже. Не знаю. Может, это та самая лиса.
— Значит, не знаете, — холодно произнес Торольфур. — Ладно. Тогда объясните мне еще кое-что, а к остальному мы вернемся потом.
— Я не могу больше разговаривать, — взмолился Бергюр, явно утомленный беседой. — Действительно не могу.
— Нет проблем, — согласился Торольфур, хлопая себя по ляжкам. — Тогда всего два маленьких вопросика, и на сегодня закончим. Первый: вы обычно запираете конюшню? И второй: вы знаете погибшего?
Бергюр продолжал глядеть в пол.
— Конюшню мы никогда не запирали. Не видели необходимости. До сегодняшнего дня. — Он поднял голову и устало посмотрел на Торольфура. — Не могу сказать, знаю ли я погибшего. Сами видели, в каком состоянии его лицо. Кто он — мне неизвестно.
— Вот и отлично. — Торольфур начал было подниматься, но остановился. — Простите, совсем забыл. Самый последний вопрос! — воскликнул он.
Бергюр окинул его взглядом, полным смирения.
— И какой же?
— На одной из стен конюшни мы нашли надпись. Точнее, даже не надпись, а три нацарапанные буквы. Когда их там оставили — мы так и не смогли определить.
— Буквы? — удивился Бергюр. — Я не помню никаких букв. Что за буквы?
— Похожие на РЕР. Вам они о чем-нибудь говорят?
Бергюр покачал головой.
— Нет. Я ни разу их там не видел и не знаю, что бы они могли означать.
По выражению лица фермера Торольфур определил, что тот говорит вполне искренно. Тем не менее в процессе разговора его первоначальное ощущение переросло в уверенность. «Этот чертов селянин определенно что-то скрывает, — подумал детектив. — Но что?»
— Не будь я таким голодным, предложил бы поехать в другое место, — сказал Мэтью, открывая дверь и пропуская Тору вперед. Ресторан, в который они попали, специализировался на вегетарианской пище. Листки с восторженной рекламой и перечнем блюд, облепившие дверные стекла, оставили Мэтью, мягко говоря, равнодушным.
— Пиво, в сущности, тот же овощ, — улыбнулась Тора. — Потому что производится из овощей.
Мэтью изумленно воззрился на нее.
— Не знаю, откуда ты черпаешь свою информацию о пиве, но, поверь мне, это не так. В большинстве случаев пиво — зерновой продукт.
— Зерновой продукт — опять же овощ, — отозвалась Тора и оглядела зал в поисках официанта, который проводил бы их за столик. — Хотя ладно, не важно, — бросила она, заметив у стойки бара знакомую женщину, и толкнула Мэтью локтем в бок. — Посмотри на ту даму. Она работает в отеле. Имеет смысл переброситься с ней парой слов, как ты считаешь?
— Я не двинусь в бар, пока не увижу меню и не сделаю заказ, — заупрямился Мэтью. — Да и то при условии, что у них есть соленый арахис.
— Договорились, — согласилась Тора и улыбнулась подошедшему официанту. — Сначала мы пройдем в бар, если можно, но заказ нам хотелось бы сделать побыстрее. Пожалуйста, принесите меню. Хорошо? — прощебетала она и под руку с Мэтью направилась к бару. По сравнению с залом ресторана он оказался совсем маленьким. Тора опустилась на стул рядом со знакомой, Мэтью устроился возле большой чашки с арахисом.
— Привет, — сказала Тора, наклоняясь к женщине, чтобы та ее заметила. — По-моему, вы работаете в отеле у Йонаса.
Дама была уже изрядно навеселе. Перед ней стояли высокий недопитый бокал с зеленоватой жидкостью и блюдечко с вишенками из коктейлей на тонких пластмассовых шпажках. Несколько секунд она постигала смысл вопроса, пытаясь сконцентрировать взгляд. Глаза ее, казалось, разбегались в разные стороны. Однако заговорила она абсолютно твердым голосом. Не видя ее, Тора никогда бы не определила на слух, что женщина абсолютно пьяна.
— Постойте, я тоже вас, кажется, знаю, — заметила она. — Мы знакомы?
— Нет, но несколько раз сталкивались в отеле. Меня зовут Тора. Я выполняю небольшую работу для Йонаса. — Она протянула руку, и женщина вяло ее пожала.
— Понятно. Теперь я вас припоминаю, — ответила она и представилась: — Стефания, сексопатолог. Тружусь в отеле, как вы уже знаете.
Тора постаралась сдержать удивление, понимая, что собеседницу это не порадует.
— Вот как? Беспокойная, наверное, работа?
Женщина пожала плечами и отхлебнула коктейля.
— Когда как. Иногда — беспокойная, иногда — не очень. — Она поставила бокал на стойку и облизнула ярко-красные губы. — Йонас говорит, все образуется, но я ему не верю. Сказать по правде, дела идут неважно. Как бы вообще бизнес не рухнул.
— Подумать только, — сочувственно проговорила Тора. — Но все равно, работать здесь — одно удовольствие. Место чудесное.
Женщина фыркнула.
— Вот уж точно. Очаровательное местечко. — Она покосилась на Тору, с трудом удерживая ее в поле зрения.
— Вы намекаете на привидение? — поинтересовалась Тора. — Оно вас сильно беспокоит?
Стефания покачала головой:
— Нет. Я, к счастью, вечерами ухожу из отеля. Привидение появляется там ночью, когда меня нет. Ни разу не слышала, чтобы привидение являлось днем. — Она поправила выпавший из прически локон. — Нет, беспокоят меня не призраки, а женщины, — вздохнула она. — Все проблемы от них. Вот было бы здорово, если бы в отеле работали одни мужчины! — хихикнула Стефания. — А из женщин — только я.
— Ну разумеется, — согласилась Тора. — Но кто из них вам особенно досаждает? Их там не так и много. Я разговаривала только с Вигдис, администратором.
— Вигдис, пигдис, — пробормотала Стефания. — Первая сука. Сука из сук.
— Да что вы говорите?! — изумилась Тора. — Я, конечно, близко ее не знаю, но мне она показалась нормальной. Хотя допускаю, что могу и ошибиться.
— Вот именно, — прошипела Стефания. — Она терпеть меня не может, хотя я ничего плохого ей не сделала. — Ее взгляд стал вдруг серьезным. — Я часто анализировала ее поведение, пыталась узнать, что с ней происходит. — Она сделала театральную паузу и продолжила: — И в конце концов все поняла. Она меня боится. Я представляю для нее серьезную угрозу. Сексуальную, — торжествующе оглядела она Тору.
— Как это? — спросила та, искренне не понимая смысла сказанного. — Почему она вас боится? Думает, вы ее изнасилуете?
Стефания расхохоталась. Смех ее был мелодичным и непритворным — полная противоположность состоянию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: