Михаил Черненок - Ставка на проигрыш
- Название:Ставка на проигрыш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1980
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Черненок - Ставка на проигрыш краткое содержание
В книгу вошли две остросюжетные повести — «Кухтеринские бриллианты» и «Ставка на проигрыш», объединенные одним главным героем — старшим инспектором уголовного розыска Антоном Бирюковым. В них рассказывается о трудной работе уголовного розыска и прокуратуры, ведущих непримиримую борьбу с правонарушителями.
Ставка на проигрыш - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Залог такой же?
— Дешевле. Всего десять рублей, за прочтение три рубля.
Бирюков полистал толстый, солидно переплетенный том. Это был своеобразный сборник детективов, опубликованных в разное время в отечественных журналах. Судя по основательно затертым страницам, сборник успел пройти не через один десяток читательских рук, и неизвестно, сколько еще предстояло ему пройти в будущем.
— Сименона сами переводите? — возвращая том, будто между прочим поинтересовался Бирюков у «интеллигента».
— Сам.
— Хорошо знаете французский?
— В совершенстве. Переводчиком работал.
«Докер» гулко щелкнул себя по горлу:
— За это дело выгнали.
«Интеллигент», смущенно зарозовев, хотел было что-то возразить, но возле скамейки словно споткнулся проходивший мимо бородач. Загипнотизированно уставясь на ярко-красный двухтомник Шукшина, лежащий рядом с «докером», он чуть заикнулся:
— П-продаете?
— Не п-продаю, — передразнил «докер».
Бородача словно подхлестнули. Взволнованно заикаясь, он принялся рассказывать, что пишет по творчеству Шукшина кандидатскую, что ему до зарезу нужен этот двухтомник, за которым охотится второй месяц, и готов сейчас заплатить за него любые деньги.
— Сорок дашь? — в упор выпалил «докер».
— Р-рублей?.. — растерялся бородач, вытаскивая из кармана кошелек.
— Шо, долларами располагаешь? — усмехнулся «докер» и широкой ладонью накрыл двухтомник. — Не продаю. Я книжник — не барыга.
Бородач почти силой начал толкать ему деньги. «Докер» грозно сверкнул выпуклыми глазами, но вдруг смягчился и, словно полководец, указывающий путь войскам, протянул руку в сторону перепоясанных ковбойскими поясами гривастых парней, разложивших свой товар на соседней скамейке:
— Купи у тех барыг «Слово и дело» Пикуля, в обмен получишь Шукшина.
Бородач обернулся со скоростью бумеранга, и Антон впервые увидел радость настоящего книголюба, раздобывшего заветное издание. В глазах «докера» тоже мелькнул довольный огонек. Погладив полученный в обмен переплет двухтомника, он посмотрел на Бирюкова:
— Мелочь, а приятно. Дочка у меня историк, лучшего подарка ко дню рождения ей не придумаешь. — И, поднимаясь со скамейки, подмигнул нахохлившемуся «интеллигенту». — Куй деньги, изобретатель новых форм обслуживания. Может, дворец, как Сименон, себе отгрохаешь…
Судя по всему, «докер» знал не только «порядки» книжного рынка, но и его завсегдатаев. Поэтому Бирюков завел разговор о седом грузине, который якобы обещал новый сборник зарубежного детектива. Предположение подтвердилось. «Докер» сразу догадался, о ком идет речь:
— Шо-то, парень, не то говоришь. Не сезон теперь у Реваза сюда появляться.
— Как не сезон?
— Так, шо летом Реваз проводником на железной дороге работает. Закончит поездки, тогда можешь с ним встретиться. Только сомневаюсь, шоб ты у него здесь книгу купил.
— Цены высокие назначает, как те друзья?.. — Антон кивнул в сторону гривастых парней, которых, словно долгожданных коробейников, со всех сторон обступили суетящиеся книголюбы.
— Реваз — загадка…
«Докер» неожиданно погрозил пальцем небритому, сморщенному мужичку с перебинтованным горлом, только что продавшему за три рубля толстый том в новенькой суперобложке из серии «Библиотеки всемирной литературы», и сердито пробасил:
— Гоша! Еще раз увижу — в милицию сдам!
Мужичок испуганно юркнул в толпу.
— О разбойник с большой дороги! На похмелку у сына книги ворует, — расстроенно проговорил «докер» и вдруг подозрительно покосился на Бирюкова. — Ты, парень, никак из ОБХСС, а?..
— Почему? — улыбнулся Антон.
— Потому шо Реваз здесь никому книг не продает и ни у кого не покупает. Он только ценами интересуется, вроде как акционер, следит на бирже за курсом акций.
— Зачем ему это?
— В том и загадка.
Бирюков решил показать служебное удостоверение. Без особого интереса заглянув в него, «докер» отошел подальше от «интеллигента», начавшего бойко собирать задатки, и покосился на молчаливо слушающую Маковкину:
— Жёнка?
Антон утвердительно наклонил голову.
— При ней говорить можно?
— Вполне.
— Подозреваю, Реваз — «наложник»… — «Докер» интригующе помолчал. — Знаешь, шо это такое?
— Наложенным платежом, что ли, книги рассылает?
— Угадал. Трехрублевую книгу можно оценить, допустим, рублей в пятнадцать, а? Такие, мол, цены на нашем рынке. Беспроигрышная и, так сказать, благородная спекуляция: и заказчика выручил, и барыш имеется.
— Откуда ж заказчики берутся? — спросил Антон.
— «Наложники» на переписку денег не жалеют, у них в каждом городе тьма знакомых книжников.
— Книги, конечно, не здесь покупают?
— Места знать надо. У барыг покупать невыгодно…
Расставшись с «докером», Бирюков и Маковкина протолклись на рынке полдня. Публика была любопытной. Знатоки, группируясь, спорили о литературных новинках; вихрастый подросток, зажав в кулаке измятый рубль, горящими глазенками приглядывался к книгам по фантастике; нарядной молодой чете непременно нужен был двухтомник Андерсена, выпущенный издательством «Художественная литература», и последнее издание «Книги о вкусной и здоровой пище»; похожий на артиста парень настойчиво искал переписку Всеволода Мейерхольда. Рынок функционировал вовсю: кто-то менялся книгами, кто-то просто глазел из любопытства, но большей частью люди продавали и покупали.
Глава XXV
После полудня небо над Новосибирском нахмурилось, а когда Бирюков и Маковкина сели в рейсовый автобус, чтобы доехать до городского кладбища, забарабанили крупные дождевые капли. Исхлестав на асфальте пыль, дождь быстро перестал. Опять показалось солнце. Лишь в стороне Кузбасса, у самого горизонта, клубились сизые грозовые облака, и где-то далеко вздыхали раскаты грома, похожие на траурный артиллерийский салют.
Катафалк с гробом Холодовой подъехал к кладбищу ровно в три часа. Возле него остановилась грузовая машина с пирамидой памятника и оградкой, а чуть поодаль — автобус с людьми, двери которого сразу распахнулись, и Антон прежде всего увидел загоревшую лысину Овчинникова, помогающего оркестрантам выгружать инструмент. За оркестрантами чуть не минуту из автобуса тянулись незнакомые Антону парни и старушки. Среди них Антон узнал лишь Ксению Макаровну и еще одну соседку Деменского, с которой пришлось беседовать при выезде на происшествие. Сам Юрий Павлович, бледный как полотно, вышел из катафалка. Осторожно приняв на руки мальчика лет семи, он поставил его рядом с собою и помог спуститься на землю заплаканной пожилой женщине. За женщиной вышел ссутулившийся от горя Федор Федорович Холодов. Как догадался Бирюков, мальчик был сын Сани, Сережка, а заплаканная женщина — ее мать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: