Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь

Тут можно читать онлайн Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Рипол Классик, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пабы, церкви, дождь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Рипол Классик
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь краткое содержание

Пабы, церкви, дождь - описание и краткое содержание, автор Стюарт Макбрайд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это был его первый рабочий день. Позади — целый год на больничной койке после тяжелого ранения. И этот день оказался настоящим кошмаром…

Найден труп четырехлетнего Дэвида Рида. Безжалостный убийца задушил ребенка и спрятал тело в дренажной канаве.

Как оказалось, это было только начало.

Исчезают дети. Трупы множатся. Убийца бесчинствует. Средства массовой информации подняли вой и жаждут крови…

На счету каждая минута. Сержант Логан Макрай должен найти маньяка как можно быстрее. Он понимает, что в скором времени может оказаться следующим в списке жертв.

Пабы, церкви, дождь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пабы, церкви, дождь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стюарт Макбрайд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаете, — сказал Инш, критически осматривая Логана, — что-то вы совсем плохо выглядите.

— Я пока ничем не занят, сэр.

Инш уселся на краю стола, полистал пачку рапортов.

— Вот что я вам скажу, — произнес он и протянул рапорты Логану. — Если вы хотите помочь, поработайте вот с этим. Это поквартирный опрос, проведенный сегодня утром в Роузмаунте. Норман гребаный Челмерс появится в суде сегодня днем. Посмотрите. Может быть, выясните, что это за девочка… До того, как этого ублюдка выпустят под залог.

Логан нашел пустой кабинет, подальше от шума и хаоса комнаты для оперативных совещаний. Из отчетов было видно, что полицейские работали тщательно: время было проставлено несколько раз. Это означало, что они приходили в один и тот же дом несколько раз, чтобы поговорить с каждым, кто в нем проживает.

Никто не знал, что это была за девочка. Никто не опознал ее по фотографии из морга. Как будто ее не существовало до того момента, когда обнаружили ее ногу, торчащую из мусорного мешка на свалке.

Логан пошел к снабженцам, взял новую карту Абердина и прикрепил ее на стене в конфискованном кабинете. Такая же карта висела в комнате для оперативных совещаний, вся истыканная булавками, исчерканная карандашами и усеянная маленькими флажками. Логану была нужна своя собственная карта.

Одну булавку с красным шариком он воткнул в свалку в Нигг, другую отправил по адресу: Роузмаунт, Волхилл Кресент, 17.

Мусорный мешок, в котором нашли девочку, забрали от дома Нормана Челмерса. Только улик, которые могли бы связать его с жертвой, не было. Разве только содержимое мешка. Может быть, для предъявления в суде этого будет достаточно, но хороший адвокат — а Сэнди Моир-Факерсон не просто хороший адвокат, этот засранец блестящий адвокат — разнесет все дело в клочья.

— Это точно. — Логан сел на стол, скрестил на груди руки и уставился на две иголки, торчащие в карте.

Этот мусорный мешок его очень беспокоил. Когда они арестовывали Челмерса, вся его квартира была в кошачьей шерсти. В пабе Логан полночи трудился, счищая эту дрянь со своих штанов. Да и на пиджаке клочки серой шерсти кое-где еще остались, упорно не хотели отчищаться. И если бы ребенок находился в квартире, Исобел во время вскрытия нашла бы ворсинки.

Значит, девочки в квартире никогда не было. Это все, что было им известно. Вот почему Инш попросил очень внимательно изучить всю подноготную Челмерса, чтобы понять, куда еще он мог бы ее затащить. И если у Нормана Челмерса где-нибудь и было такое место, куда он мог затащить четырехлетнюю девочку, то о нем никто не знал.

— А если он не делал этого? — произнес он вслух.

— А что это за если, и кто такой он, и чего он не делал?

Это была констебль Ватс… Джеки.

— А что, если Норман Челмерс не убивал эту девчушку?

Лицо Джеки напряглось.

— Это он убил ее.

Логан вздохнул и поднялся с края стола. Головой думать надо, сказал он себе, и поделикатнее быть с Джеки: очень болезненно она к этому относится. Все еще надеется, что найденный кассовый чек поможет раскрыть дело.

— Посмотрите на это вот как: если Челмерс ее не убивал, значит, это сделал кто-то другой. О'кей? — Она выгнула брови.

— О'кей, — подхватил Логан, — тот, кто это сделал, должен был иметь доступ к мусору Нормана Челмерса.

— Да какой там доступ! Кому нужно в мусоре копаться?

Логан ткнул пальцем в карту, так что бумага хрустнула.

— В Роузмаунте стоят большие муниципальные мусорные контейнеры, прямо на улице. Все выбрасывают мусор туда. Если Челмерс не убийца, то тело в мусорный мешок могли засунуть только в двух местах. Здесь, — он снова ткнул пальцем в карту, — или здесь, где мусор завозят на свалку. И если вы хотите спрятать тело на свалке, вы сделаете так, чтобы нога не высовывалась. Что из этого следует? Легче всего будет его спрятать среди мусорных мешков.

Логан вытащил из карты булавку, отмечавшую Нигг, и постучал красным пластиковым шариком по зубам.

— Итак, убийца не выбрасывал тело на свалку, — продолжил он. — Его привезли туда в кузове муниципального мусорного фургона и выгрузили вместе с остальным барахлом. А в мешок положили, когда он все еще находился на улице.

Констебль Ватсон не выглядела убежденной.

— Все-таки квартира Челмерса — это более логично, заметила она. — Если Челмерс не убивал девочку, почему тогда она была в мешке вместе с его мусором?

Логан пожал плечами. Это была проблема.

— Для чего класть что-то в мешок? — спросил он. — Чтобы легче было нести. Ил и чтобы спрятать его. Или… — Он повернулся к столу и начал быстро перелистывать отчеты команды, делавшей поквартирный обход. — Зачем возить в машине по городу мертвую девочку и искать подходящую помойку, чтобы туда засунуть тело? — Он принялся раскладывать отчеты в стопки в соответствии с номерами домов по Волхилл Кресент. — Если у вас есть машина, вы увозите тело и хороните его в неглубокой могиле где-нибудь в Галогое или за Нью-Диэр. В каком-нибудь удаленном месте. Где его никто никогда не найдет.

— А может быть, он запаниковал? — предположила Джеки.

Логан кивнул:

— Точно. Запаниковал и избавился от тела в первом подходящем месте, какое смог найти. И повторю еще раз, незачем мотаться по району в поисках подходящей помойки. И то, что на девочке ничего не было, кроме упаковочной ленты, тоже очень странно. Мертвая голая девочка, вся перемотанная упаковочной лентой? С такой ношей вы далеко не уйдете… Тот, кто выбросил тело, живет рядом именно с этой помойкой — и ни с какими-то другими на этой улице.

Он разложил отчеты на две стопки: в одной были квартиры на расстоянии двух подъездов от дома номер семнадцать, в другой — те, которые шли дальше по улице. Все равно осталось тридцать квартир.

— Могу я вас попросить об одолжении? — спросил Логан, переписывая фамилии из отчетов на чистый лист бумаги. — Отнесите это в отдел регистрации преступлений. Я хочу знать, имел ли кто-нибудь из этих людей проблемы с законом, все равно какие. Предупреждения, аресты, неправильная парковка… Все, что есть.

Констебль Ватсон заявила, что он зря тратит свое время. Ведь совершенно ясно: виновен Норман Челмерс. Но лист с фамилиями взяла и пообещала вернуться.

Когда она ушла, Логан купил в автомате шоколадный батончик и чашку растворимого кофе и перекусил, пока еще раз просматривал поквартирные отчеты. Кто-то из жильцов лгал. Кто-то знал, что за девочка была найдена мертвой на свалке. Кто-то, кто был в этих отчетах, убил ее, пытался расчленить и выбросил вместе с мусором.

Кто? Вот в чем вопрос.

Каждый год на северо-востоке Шотландии уходят из дома и не возвращаются более трех тысяч человек. Каждые двенадцать месяцев три тысячи человек регистрируются как пропавшие. А здесь четырехлетняя девочка, пропавшая, как минимум, два дня назад, судя по результатам вскрытия, — и никто не пришел в полицию, не спросил, что полиция собирается делать по этому поводу. Почему никто не заявил о ее пропаже? Может быть, не было никого, кто мог бы заметить, что она пропала?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стюарт Макбрайд читать все книги автора по порядку

Стюарт Макбрайд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пабы, церкви, дождь отзывы


Отзывы читателей о книге Пабы, церкви, дождь, автор: Стюарт Макбрайд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x