Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире

Тут можно читать онлайн Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство «Клуб Семейного Досуга», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Убийство в прямом эфире
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-966-14-3426-3
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире краткое содержание

Убийство в прямом эфире - описание и краткое содержание, автор Мэри Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жестокое убийство известной телеведущей Констанс Янг повергло в шок многомиллионную аудиторию телезрителей. Служанка, обнаружившая ее мертвой на дне бассейна, станет не первой, кто отправится на тот свет вслед за Констанс. Свидетели гибнут один за другим.

И чем дальше продвигается, затеянное Элизой Блейк, журналистское расследование, тем меньше шансов остаться в живых у нее самой…

Убийство в прямом эфире - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Убийство в прямом эфире - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Кларк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Расходы на бизнес? — переспросила Нелл. — Что-то я не понимаю.

— Ларри уже ведет переговоры о контракте с другим издателем по поводу книги о деле Констанс Янг.

— И Джейсон Воан, человек, который ненавидел ее всем сердцем, конечно же, напишет такую книгу, — сказала Нелл. — И после ее опубликования появится множество других телевизионных интервью.

Джейсон пропустил ее саркастическое замечание мимо ушей.

— Брось, Нелл. Вчера ты сказала, что очень хотела бы увидеть эту выставку. К тому же будет интересно снова попасть в высшее общество. Столько времени уже прошло с тех пор.

Она заколебалась, и он видел это.

— Думаю, я могла бы найти кого-нибудь, кто побыл бы с Этаном, — сказала она. — А в нашем шкафу, вероятно, найдется что-нибудь со старых времен, что можно было бы надеть по такому поводу.

— Прекрасно, — сказал Джейсон. — А ты не забудешь напомнить Этану, чтобы он посмотрел «КИ ту Америка» завтра утром? Я хочу, чтобы он увидел своего отца победителем, а не неудачником.

Глава 71

Когда Урсула на своей крошечной кухне мыла посуду после ужина, руки ее тряслись. Прополоскав тарелку, она неосторожно ударила ею о кран. Мокрый фарфор выскользнул из ее пальцев и разбился вдребезги. Урсула убрала осколки со своего потертого линолеума, раздумывая над тем, как она сегодня вечером будет вести урок по рукоделию.

А может быть, урок по вышивке? Это как раз самое лучшее, чем она сейчас может заняться. Это наверняка поможет ей отвлечься от того, что произошло на панихиде по Констанс. Урсуле никак не удавалось стереть из памяти лицо убийцы Констанс, смотревшего на нее сверху вниз, когда она беспомощно лежала на полу похоронного дома.

Всю вторую половину дня Урсулу трясло и лихорадило; в какой-то момент она даже думала было пойти в полицию, но потом решила, что все-таки не должна этого делать. Если бы только она могла вспомнить, что именно говорила — если, конечно, вообще говорила, — когда очнулась после того обморока. Может быть, она выдала себя?

Но что, если на самом деле она не сказала ничего такого, что могло бы заставить убийцу заподозрить ее в том, что она его видела? Тогда у нее все будет хорошо, а обращение в полицию только все усложнит. Она будет вынуждена давать показания, а этого ей хотелось как раз меньше всего на свете.

Урсула вытерла кухонную стойку, повесила влажное полотенце, которым вытирала посуду, и пошла в гостиную. Там она включила телевизор, чтобы послушать вечерние новости, прежде чем отправляться в магазин. Сидя на старом диване, Урсула взяла из специальной сумки вышивку, над которой работала в последнее время. На канве уже полностью была закончена третья строфа стиха.

И вот она лежит в бассейне,
Лежит, словно утонувший камень.
А она такая холодная,
Когда умирает совсем одна, но…

Оставалось добавить только последнюю строчку. Урсула принялась вышивать ее, одним глазом поглядывая в телевизор.

А там Элиза Блейк рассказывала, как прошли похороны Констанс Янг. На экране одно за другим мелькали лица людей, пришедших отдать последнюю дань уважения покойной, включая кадры с молодым человеком, который, по словам Элизы, был арестован, потому что у него был найден единорог из слоновой кости, разыскиваемый повсюду с того самого момента, как было обнаружено тело Констанс. Бойд Айронс, ассистент Констанс.

Урсула вспомнила это имя. Бойд Айронс был таким любезным, таким вежливым, когда звонил ей, чтобы пригласить на поминальную службу. А теперь, поскольку единорог оказался у него, полиция уже рассматривает Бойда как подозреваемого в деле о смерти Констанс. Но Урсула-то знала правду.

Одно дело — промолчать и дать возможность убийце избежать наказания за преступление, которое уже совершено. Урсула ничего не могла изменить в том, что Констанс мертва, а нести ответственность за то, чтобы призвать преступника к ответу, она не обязана. Но знать, что молодого человека обвиняют в убийстве, к которому он не имеет никакого отношения, и ничего не сделать, чтобы оправдать его, — это было совершенно неправильно. Она не сможет потом спокойно жить, если судьба этого приятного молодого человека будет разбита, Она должна все рассказать полиции.

И все же, с ужасом глядя на появившееся после этого на экране лицо убийцы, Урсула решила переспать со своим решением еще одну ночь.

Глава 72

Двое мужчин остановились на ступеньках здания Городского суда Нью-Йорка, чтобы пожать друг другу руки.

— Только не думайте, будто я не оценил того, что «КИ Ньюс» и вы лично, Эндрю, предприняли здесь, — сказал Бойд. — С вашей помощью я предстал перед судом намного быстрее, чем если бы нанимал адвоката, какого мог бы себе позволить — недорогого и без всяких связей. И отдельное спасибо за то, что убедили судью выпустить меня отсюда.

— Не стоит благодарности, — ответил адвокат. — Нам просто повезло, что судья прислушался к моим аргументам, когда я сказал, что, если бы вы на самом деле украли этого единорога, было бы крайне глупо с вашей стороны ронять его на землю на глазах у всей журналистской братии. Плюс, конечно, ваши высокопоставленные покровители, мой друг, оказались очень кстати.

Бойд взглянул на него с недоумением.

— Что вы хотите этим сказать.

— Мне позвонили Элиза Блейк и Лорен Адамс, и обе попросили вам помочь.

Бойд озадаченно склонил голову.

— Bay. Это действительно поднимает мне настроение. Я такого не ожидал.

— «КИ Ньюс» заботятся в первую очередь о своих интересах, Бойд. Но на этом все, безусловно, еще не закончилось. Несмотря на то что вас выпустили под залог, над вами по-прежнему висят серьезные обвинения. У вас не только был найден украденный единорог, но это обстоятельство также определенным образом связывает вас со смертью Констанс Янг. И вам с этого момента идо нашего следующего появления в суде лучше не ввязываться ни в какие сомнительные дела.

— Я так и сделаю, Эндрю, — сказал Бойд. — Обещаю. Я так и сделаю.

Адвокат взглянул на часы.

— Сейчас возвращаться в офис уже бессмысленно. Может быть, вас куда-нибудь подвезти?

— Нет, благодарю вас, — сказал Бойд, полной грудью вдыхая свежий воздух. — Я с удовольствием пройдусь пешком, мне еще многое нужно сделать.

Глава 73

Как только передача в прямом эфире закончилась и режиссер пожелал всей съемочной группе спокойной ночи, Элиза Блейк достала свой телефон и позвонила домой. Трубку взяла Дженни.

— Привет, мамочка, — весело прощебетала она.

— Как ты, солнышко?

— Хорошо. Миссис Гарсия сделала мне на ужин такое [19] Такое — мексиканские пирожки из кукурузной муки с начинкой из рубленого мяса, томатов, сыра, салатных листьев; подаются с острым соусом. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Кларк читать все книги автора по порядку

Мэри Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство в прямом эфире отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство в прямом эфире, автор: Мэри Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x