Фред Варгас - Человек наизнанку
- Название:Человек наизнанку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-94145-288-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фред Варгас - Человек наизнанку краткое содержание
Роман «Человек наизнанку» подарит читателю очередную встречу с уже знакомым ему комиссаром Адамбергом. На сей раз комиссару предстоит распутывать дело, сильно отдающее чертовщиной. Жители альпийской деревушки Сен-Виктор лишились сна: каждую ночь на пастбищах находят растерзанные трупы овец. Вскоре начинают гибнуть люди. Рваные раны на шее, лужи крови, никаких следов… Это оборотень, решили те, кто верит в страшные сказки. А может, это человек, по вине обстоятельств превратившийся в монстра?
Человек наизнанку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— «Увечье, — провозгласил Солиман, — физический недостаток, приводящий к нетрудоспособности, временной или постоянной».
— В багажнике моей машины, — не слушая его, сказал Адамберг, — стоят два ящика вина. Принеси их.
Солиман открыл бутылку и наполнил стаканы. Это было вино не из Сен-Виктора, поэтому наливать его имел право кто угодно. Полуночник с сомнением поднес стакан к губам, потом одобрительно кивнул.
— Давай рассказывай, парень, — потребовал он, повернувшись к Адамбергу.
— Картина преступления та же, что и раньше, — начал Адамберг. — Этого мужика тоже сначала стукнули по голове, а потом зарезали. Рядом с телом найдены довольно четкие отпечатки передних лап животного. Убитый был далеко не молод, так же как Серно и Деги. Занимался коммерцией, исколесил вдоль и поперек всю планету, продавая косметические средства.
Комиссар открыл блокнот и заглянул в него.
— Поль Элуэн, шестьдесят три года.
И убрал блокнот в карман.
— На сей раз у самого края раны эксперты нашли три волоска. Их переправили в ИКУНЖ, в Росни, — продолжал комиссар. — Я попросил их поторопиться.
— А что это такое — ИКУНЖ? — с любопытством спросил Полуночник.
— Институт криминалистики управления национальной жандармерии, — пояснил Адамберг. — Там могут установить личность убийцы по одной нитке из его носка.
— Понятно, — кивнул старик, — я просто люблю ясность.
Он с удовлетворением осмотрел свои голые ноги, обутые в огромные тяжелые ботинки.
— Я всегда подозревал, что от носков одни неприятности. Теперь-то я понял, что к чему, — пробормотал он себе под нос, потом поднял голову и приказал: — Ну, давай дальше, парень.
— Ветеринар уже исследовал эти волоски и утверждает, что они не могут принадлежать собаке. Получается, это волк.
Адамберг легонько потер раненую руку, неуклюже взял бутылку и, расплескивая вино, кое-как наполнил свой стакан.
— На сей раз преступление совершено на краю луга, и никакого креста или чего-либо подобного поблизости нет. Получается, Массар не настолько разборчив, как мы думали, если речь идет об успехе дела. Убийство произошло вдали от того места, где проживал Элуэн, и причина очевидна: город наводнен полицейскими. Из чего делаем вывод, что Массар сумел выманить свою жертву из дому. Послал записку или позвонил.
— Когда это случилось?
— Около двух часов ночи.
— Пойти на встречу в два часа ночи? Странно, — развел руками Солиман.
— Почему бы нет?
— Но старик должен был что-то заподозрить.
— Все зависит от того, под каким предлогом эту встречу назначили. Секретное сообщение, семейная тайна, шантаж, — я могу назвать тысячу способов вытащить человека из дому ночью. Мне кажется, Серно и Деги тоже не ради развлечения бродили в темноте по глухим местам. Их вызвали туда, как и Элуэна.
— Их жены ведь говорили, что никаких телефонных звонков не было.
— Были, но наверняка не в тот день. Думаю, время и место свидания оговаривалось заранее.
Солиман состроил недоверчивую гримасу.
— Знаю, знаю, Соль, ты все еще веришь в трагическую случайность, — сказал Адамберг.
— Да, это так, — важно ответил Солиман.
— Тогда объясни мне, пожалуйста, почему этому старому коммерсанту, всю жизнь торговавшему косметикой, приспичило выйти прогуляться в два часа ночи? У тебя много знакомых, совершающих моцион по ночам? Человек по природе своей не любит ночь. А теперь угадай, сколько любителей шататься по ночам я встречал за всю свою жизнь? Всего двух.
— И кто это был?
— Один — я сам, другой — один тип из моей деревни в Пиренеях. Его зовут Реймон.
— Так, а дальше? — нетерпеливо спросил Полуночник, взмахом руки отгоняя Реймона прочь.
— Дальше мы не обнаружили никакой связи между тремя убитыми, никаких причин встречаться с Массаром. Но в убийстве Элуэна все же есть одна особенность, — задумчиво проговорил комиссар.
Полуночник разложил на коленях бумагу и свернул три папиросы: для себя, Солимана и Камиллы.
— Есть один человек, желающий смерти Элуэну, — произнес Адамберг. — Кстати, такое нечасто встречается.
— Это имеет какое-нибудь отношение к Массару? — осведомился Солиман.
— Это очень старая история, — не отвечая на его вопрос, продолжал комиссар. — История обыкновенная и довольно мерзкая, и она меня очень заинтересовала. Дело было двадцать пять лет назад в Соединенных Штатах.
— Массар так далеко никогда не забирался, — заметил Полуночник.
— И все-таки эта история меня заинтересовала, — повторил Адамберг.
Он пошарил левой рукой в кармане, достал две таблетки и проглотил их, запив вином.
— Это для руки, — объяснил он.
— Что, тянет? — с сочувствием спросил Полуночник.
— Дергает.
— Ты знаешь историю о человеке, который одолжил свою руку льву? — спросил Солиман. — Льву рука очень понравилась, с ней ему было куда удобнее, и он не захотел возвращать ее человеку, так что тот прямо извелся, пытаясь придумать, как ему получить назад свое имущество…
— Хватит, Соль, — прервал его старик. — Расскажи-ка нам, парень, эту старую американскую историю, — велел он Адамбергу.
— Однажды человек набирал воду из пруда, черпая ее своей единственной рукой, — невозмутимо продолжал Солиман, — и в его ведро попала рыба без плавников. «Отпусти меня», — взмолилась рыба…
— Черт тебя дери, Соль! — вскричал Полуночник. — Не слушай его, — обернулся он к Адамбергу, — рассказывай, что там было, в Америке.
— Давным-давно жили два брата, Поль и Симон Элуэны. Они работали вместе в маленькой косметической фирме, и Симон основал ее филиал в городе Остин, штат Техас.
— Совершенно бессмысленная история, — заявил Солиман.
— Там Симон стал искать неприятностей на свою голову и нашел их, — продолжал Адамберг. — Он связался с одной женщиной, француженкой по происхождению, которая была замужем за американцем. Звали ее Ариадна Жерман, по мужу Падуэлл. Вы меня слушаете? Я спрашиваю, потому что иногда от моих рассказов люди засыпают.
— Потому что ты слишком медленно говоришь, — объяснил Полуночник.
— Да, так вот, — снова заговорил Адамберг. — Муж, американец, которого звали Джон Нил Падуэлл, тоже, видимо, не мог пройти мимо неприятностей и стал страшно ревновать свою жену. Он поймал, зверски пытал, а потом убил ее любовника.
— То есть Симона Элуэна, — подвел итог Полуночник.
— Да. Падуэлла судили. Брат убитого, Поль, — наш убитый, — давал свидетельские показания и утопил обвиняемого, так что тому уже было не отвертеться. Он представил в суде письма своего брата, в которых тот описывал, как жестоко Падуэлл обращается со своей женой. Итак, Джон Нил Падуэлл схлопотал двадцать лет тюрьмы, отсидел из них восемнадцать. Если бы не показания в суде Поля Элуэна, он мог отделаться значительно меньшим сроком, сославшись на то, что совершил преступление в состоянии аффекта.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: