Ким Ньюман - Профессор Мориарти. Собака д’Эрбервиллей
- Название:Профессор Мориарти. Собака д’Эрбервиллей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»»
- Год:2013
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-04776-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Ньюман - Профессор Мориарти. Собака д’Эрбервиллей краткое содержание
Представьте: у Холмса и Ватсона были двойники. Такие же проницательные, находчивые и отважные. Но не служению закону посвятили они свои таланты, а совершенно сознательно, можно даже сказать, с особым цинизмом выбрали преступную стезю.
Гениальный, коварный и непредсказуемый профессор Мориарти — и бывалый воин и охотник Себастьян Моран по прозвищу Мясник. Сообща они прибирают к рукам всю криминальную власть в Лондоне, не жалея денег на взятки и беспощадно расправляясь с конкурентами. Эти двое тоже проводят расследования и разгадывают головоломные загадки, вот только движет ими вовсе не жажда справедливости.
Было очень нелегко устраивать перерывы в чтении… Похоже для меня это лучшая книга года.
Fandontariia
Отличный повод ещё раз посетить мир Шерлока Холмса и увидеть его в новом ракурсе.
Hitfix
Захватывающие сюжеты, добротное наполнение, отменная игра ума.
Нил Гейман
Проза Ньюмана восхитительна, его внимательность к деталям просто очаровывает.
Time Out
Один из самых оригинальных романов года.
Seattle Times
Профессор Мориарти. Собака д’Эрбервиллей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
24
Схватка (фр.) .
25
Затылочная чешуя (лат.) .
26
Закусочная (фр.) .
Комментарии
1
… А также в аду, во всяком случае так, если верить молве, хвастал Монтакью Бло Бокс (1896–1953).
2
«Даже если забыть об остальных преступлениях, любой, кто основал в Соединённом Королевстве студию для белых рэп-исполнителей и подписал контракт с Дэнни Дайером, заслуживает, чтобы его голову зафутболили в эссекские болота». — Чарльз Шаар Мюррей, заметка в «Фейсбуке» от 16 ноября 2008 года.
3
Лондон, Вираго энд Эмеривилль; Калифорния, Шумейкер энд Хорд, 2004.
4
Развёрнутая версия моей статьи «Миссис Варрен и миссис Хэлифакс: мужская похоть и женская финансовая эмансипация» (журнал «Исследования Викторианской эпохи», выпуск 41 (2), 1998). Миссис Хэлифакс неоднократно упоминается в рукописи Морана, поэтому, с моей точки зрения, необходимо тщательнейшим образом исследовать биографию этой примечательной особы.
5
Виктория Гос «Психиатрические лечебницы 1890–1914 годов — гендерные различия». Диссертация мисс Гос так и не была дописана, а местонахождение аспирантки до сих пор остаётся неизвестным… хотя мне продолжают приходить странные текстовые сообщения (предположительно от неё). Последнее сообщение такое: «8сюду ха0с!»
6
Доктор Пол Форрестер во вступлении к своей так долго готовящейся к публикации и в остальных отношениях замечательной работе (Издательство университета Бричестер, 2004) отметает кандидатуру полковника Морана и называет в качестве вероятного автора лорда Джона Рокстона. Я уже писала в отзыве на данную работу (журнал «Современная история», февраль 2005), что все «неопровержимые доказательства» доктора сводятся к анализу обширной охотничьей терминологии, используемой в «Девяти ночах в гареме», а это с равным успехом может указывать и на авторство Морана. В данный момент мы ожидаем от Форрестера опровержения.
7
В послевоенные годы «Бокс бразерс» предлагал клиентам конфиденциальные услуги секретаря. Судя по платёжным ведомостям начала двадцатых годов, можно предположить, что текст воспоминаний Морана набирала на машинке либо Кейтлин Грейторекс (известная как отравительница с Пентон-стрит), либо Эльза Шанк-Голдинг (её обвинили в шпионаже и расстреляли в 1943 году).
8
Генри Джеймс Принс (1811–1899) был отлучён от Англиканской церкви за «радикальные учения» и в 1845 году основал в Спакстоне, графство Соммерсет, псевдорелигиозный орден «Агапемон» (в переводе с греческого «глина любви»). Наиболее ревностными его сторонницами были состоятельные дамы. Наряду с несколькими подобными течениями девятнадцатого века «Агапемон» стал предвестником организаций Мун Сон Мёна и Рональда Хаббарда. Нам пока неизвестны обстоятельства встречи или встреч Принса и Морана. (См.: Мэндер Ч. Преподобный Принс и его глина любви. И-Пи паблишинг, 1976.)
9
Бесстрастный отчёт о вышеперечисленных событиях вы найдёте в книге Зейна Грея «Всадники полынных прерий» (издательство «Харпер и бразерс», 1912).
10
См.: Джон Ватсон и Артур Конан Дойл «Этюд в багровых тонах» (журнал «Битонс крисмас эннуэл», 1887).
11
«Хлеб с мёдом» — наличность. Жаргонное выражение, которое иногда приписывают американским бандитам или хиппи. Однако оно относится к викторианскому кокни. В английском «хлеб с мёдом» («bread and honey») рифмуется со словом «деньги» («money»).
12
Прошлые и будущие вариации этого древнего фокуса мы можем наблюдать, например, в исполнении исследователя Аллана Квотермейна (см.: Хаггард Г. Р. Копи царя Соломона. Издательство «Кассел энд К°», 1885) и журналиста Тинтина (см.: Эрже. Храм солнца. Издательство «Кастреман», 1949).
13
В «Скандале в Богемии» (см.: Джон Ватсон и Артур Конан Дойл, журнал «Стрэнд», 1888) говорится, что Ирэн Адлер обладала колоратурным сопрано. Ни одна из упомянутых здесь партий не подходит для колоратурного сопрано.
14
Если хотите больше узнать о проблемах престолонаследия в Руритании, см.: Рудольф Рассендил и Энтони Хоуп «Узник Зенды: три месяца из жизни английского джентльмена» (издательство «Дж. В. Арроусмит», 1894), и Фридрих фон Тарленхейм и Энтони Хоуп «Руперт из Хенцау» (журнал «Пэлл-Мэлл мэгэзин», 1895). Новый взгляд на политическую ситуацию в Руританию 1890-х годов можно почерпнуть из статьи «Противостояние в Руритании: как и почему» (Док М, http://www.silverwhistle.со.uk/ruritania/).
15
В оригинальной рукописи это упоминание сопровождается длинной тирадой, взятой в скобки. Бóльшая часть слов в ней заменена на дефисы. Кое-что всё-таки с трудом можно разобрать: подвергшиеся цензуре пассажи, по всей видимости, представляют собой ругательства гомофобного характера. Предубеждение против гомосексуализма, которое Моран разделял со своими современниками, также прослеживается в других отрывках его мемуаров, особенно там, где речь заходит об Итоне. Однако оттуда же явствует: полковник презирал геев не более, чем всех остальных. Он, например, обильно изливает желчь, рассуждая о так называемых туземцах и иностранцах, но подобные высказывания меркнут на фоне его мизантропических настроений в целом. Сильнее всего Себастьян Моран ненавидел гетеросексуальных белых христиан мужского пола.
16
Государственный язык Руритании — немецкий, хотя Рудольф II и пытался ввести французский в качестве языка делопроизводства.
17
«Отгул Элли Слопера» (1884–1916) — еженедельный комикс, выходивший в виде газеты, его создатели — Чарльз Генри Росс и Мари Дюваль.
18
Я могла бы в этом примечании назвать того, кому принадлежал этот титул. По крайней мере, имя, которое он использовал чаще прочих. Но Филомелия Бокс уверяет, что делать этого категорически не следует. Даже спустя сто двадцать лет. «Вы сильно рискуете, и не только ушами вашей разлюбезной животины!» — вот её слова.
19
Си-Фан — китайская преступная и политическая клика, активно действующая в XIX и в начале XX века.
20
См.: Джон Ватсон и Артур Конан Дойл «Пёстрая лента» (журнал «Стрэнд», 1892).
21
См.: Джон Ватсон и Артур Конан Дойл «Союз рыжих» (журнал «Стрэнд», 1891).
22
Этим помощником был Г.Дж. Уэллс, который, по всей видимости, впоследствии кое-что разузнал о данном деле. См.: Г.Дж. Уэллс «Война миров» (журнал «Пирсонс мэгэзин», 1897), и Г.Дж. Уэллс «Хрустальное яйцо» (издательство «Нью ревью», 1897).
23
Пол Алоизий Роберт (1870–1944) известен гораздо менее братьев Люмьер, Жоржа Мельеса и Томаса Эдисона — своих соперников в области киноиндустрии. Но внёс весомый вклад в развитие кинематографа. Роберт снял «Что стряслось с Мейзи под Западной пристанью» (1895) — первый британский фильм, запрещённый из-за порнографического содержания, и «Сражение на кувалдах в Роттингдине» (1902), окрещённое «первой кинематографической мерзостью». Судя по воспоминаниям Морана, именно Роберт может похвастаться изобретением спецэффектов, хотя эту заслугу позднее приписывали Мельесу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: