Питер Мэй - Скала

Тут можно читать онлайн Питер Мэй - Скала - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Астрель, CORPUS, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Скала
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель, CORPUS
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-44036-6
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Мэй - Скала краткое содержание

Скала - описание и краткое содержание, автор Питер Мэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сюжет романа «Скала» разворачивается на острове Льюис, далеко от берегов северной Шотландии. Произошло жестокое убийство, похожее на другое, случившееся незадолго до этого в Эдинбурге. Полицейский Фин Маклауд родился на острове, поэтому вести дело поручили именно ему. Оказавшись на месте, Маклауд еще не знает, что ему предстоит раскрыть не только убийство, но и леденящую душу тайну собственного прошлого.

Питер Мэй, известный шотландский автор детективов и телесценарист, снимал на Льюисе сериал на гэльском языке и провел там несколько лет. Этот опыт позволил ему придать событиям, описанным в книге, особую достоверность. Картины сурового, мрачного ландшафта, безжалостной погоды, традиционной охоты на птиц погружают читателя в подлинную атмосферу шотландской глубинки.

Скала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Мэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В Открытом университете я изучаю компьютеры.

— Вот это да! Ты и по-английски-то говорить не умел, а теперь в компьютерах шаришь!

Фин спросил подростка:

— Проблема возникла, когда ты установил новую систему?

— Ну да, как только я проапгрейдился. «Ягуар» стоил сто тридцать фунтов! Еще и оперативку пришлось покупать.

— Ну да, я помню! Платил-то за все это я, — проворчал Артэр. Он допил виски и снова наполнил стакан.

— А где компьютер? В твоей комнате?

— Ну да.

— Можно посмотреть?

— Конечно.

Фин поставил стакан на столик в гостиной и вышел в холл вслед за Фионлахом. Оттуда лестница вела на чердак.

— Дом за эти годы изменился, — сказал Артэр, выходя вслед за ними. — Сыну я сделал комнату наверху. Мы с Маршели живем в комнате родителей, мать — в бывшей моей. А из отцовского кабинета мы сделали спальню для гостей.

— Правда, гости к нам не ходят, — пробормотал Фионлах, поднимаясь по лестнице.

— Что-что? — закричал вслед отец.

— Я сказал Фину, чтобы шел осторожно: ковер на лестнице не закреплен, — подросток заговорщицки взглянул на Фина. Полицейский подмигнул, Фионлах в ответ коротко улыбнулся.

Комната мальчика располагалась в северной части дома и тянулась во всю ширину чердака. С обеих сторон в наклонный потолок были врезаны мансардные окна, из восточного открывался вид на Минч. Компьютер стоял на столе у северной стены, в круге света от настольной лампы. Другая же часть комнаты казалась довольно темной. Краем глаза Фин заметил плакаты с футболистами и рок-звездами на стенах. Из невидимых динамиков раздавался голос Эминема.

— А ну выключи! — Артэр поднялся за ними и теперь стоял, прислонившись к дверному косяку, все еще со стаканом в руке. — Ненавижу рэп! И слово-то какое — как будто рыгнул кто! — он усмехнулся собственной шутке. — Согласен?

— Мне нравится Эминем, — заметил Фин. — У него хорошие тексты. Он как Боб Дилан для своего поколения.

— Вот здорово! — взорвался Артэр. — Вы двое поладите, я уж вижу!

— Я в основном храню музыку на компьютере. Но теперь он сломался… — Фионлах беспомощно пожал плечами.

— У тебя есть доступ в сеть?

— Да. Пару месяцев назад нам подключили высокоскоростной интернет.

— Можно посмотреть?

— Пожалуйста.

Фин сел перед компьютером и подвигал мышкой, чтобы тот вышел из спящего режима. Экран оказался темно-синим и перекошенным, как и говорил Фионлах. Рабочий стол с окном Проводника едва можно было рассмотреть.

— Когда ты поставил новую систему, экран выглядел нормально?

— Да, в первый вечер все работало отлично. А на следующий день стало вот так.

Фин кивнул.

— Ты просто не обновил драйвера.

Фионлах нахмурился:

— Драйвера? А что это?

— Это… ну, такая штука в мозгу компьютера, которая позволяет «железу» и программам общаться между собой. Фирма Apple подложила пользователям свинью, не сообщив, что при апгрейде системы на G3 надо и драйвера обновлять, — Фин заметил на лице подростка смятение и улыбнулся. — Ничего, с тобой за компанию попала половина владельцев маков в мире. Люди выбрасывали компьютеры, а им просто надо было обновить драйвера. Многие на это очень злятся.

— И мы это можем? — спросил Фионлах с надеждой. — Можем скачать новые драйвера?

— Ну да, — Фин открыл «сплющенный» браузер и набрал адрес. Скачать и установить драйвера, а потом перезагрузить компьютер было делом нескольких минут. И вот на экране рабочий стол — яркий, с нормальным изображением.

— Вуаля! — Фин был очень доволен собой.

— Вот здорово! — Фионлах не мог сдержать радость, глаза его сверкали. — Просто здорово!

Полицейский освободил место у компьютера.

— Наслаждайся! Это все твое. Отличная система! Будут какие-то проблемы — обращайся.

— Спасибо, Фин!

Подросток плюхнулся на стул, и курсор заплясал по экрану: он открывал новые окна, изучал меню, исследовал новую операционную систему, которой едва не лишился.

Фин обернулся. Артэр так и стоял у двери, задумчиво глядя на происходящее. Он ни слова не сказал с тех пор, как бывший друг срезал его с Эминемом.

— Да, неслабо, — тихо проговорил он. — Я бы никогда так не смог.

— Просто удивительно, чему учат в Открытом университете, — Фин застенчиво пожал плечами. — По-моему, я оставил стакан внизу.

Но Артэр не тронулся с места. Он стоял и рассматривал остатки янтарной жидкости на дне стакана.

— Ты всегда был умнее меня, да, Фин? И отец это знал. Поэтому он тратил на тебя больше времени, чем на меня.

— Мы оба проводили много времени в той комнате внизу. Я многим обязан твоему отцу. Он тратил на занятия с нами все свободное время. Это было так великодушно!

Артэр склонил голову набок и наградил бывшего друга долгим, внимательным взглядом; это привело Фина в замешательство. Что же высматривает Артэр?

— Тебе это, по крайней мере, пригодилось, — сказал он наконец. — Ты выбрался с острова, поступил в университет. А я смог только попасть на работу в «Льюис Оффшор».

Тишину нарушали лишь щелчки клавиатуры Фионлаха. Он едва ли осознавал, что в комнате есть кто-то еще — ушел с головой в компьютер и интернет. Маршели крикнула снизу, что киш готов… И неловкая пауза закончилась. Артэр как будто встряхнулся.

— Давай-ка наполним твой стакан! Да и поесть тебе не помешает.

Когда они спустились, из дальнего конца холла раздался голос — слабый, дрожащий, старческий:

— Артэр… Артэр, это ты?

Тот закрыл глаза, глубоко вздохнул, на скулах у него заходили желваки.

— Уже иду, мама! — хозяин дома открыл глаза и прошептал: — Черт! Она всегда знает, что я дома!

Он проскочил мимо Фина и направился к комнате в конце коридора. Оставшись один, Фин зашел в гостиную за своим стаканом, затем направился на кухню. Маршели сидела у откидного столика. Она придвинула к нему три стула и расставила тарелки с картошкой и кишем.

— Он пошел к ней?

Фин кивнул. Он заметил, что женщина слегка подкрасила губы и глаза, а еще распустила волосы и причесалась. Маршели сразу стала выглядеть по-другому. Для комплимента этого было недостаточно, но не заметить изменений было нельзя. Хозяйка указала на стул напротив себя, и Фин сел.

— Ну, как поживаешь?

— Как видишь, — она устало улыбнулась и начала есть. — Артэра можно не ждать. Вероятно, он надолго.

Фин тоже принялся за еду. Маршели все смотрела на него.

— А ты как поживаешь?

Он пожал плечами:

— Могло быть и хуже.

Она грустно покачала головой.

— А ведь мы хотели изменить мир!

— Мир — как погода, Маршели: его нельзя изменить. И перекроить нельзя. Скорее он тебя перекроит.

— А ты все такой же философ, — внезапно женщина потянулась через стол и погладила его по щеке кончиками пальцев. — Ты все еще очень красивый.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Мэй читать все книги автора по порядку

Питер Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скала отзывы


Отзывы читателей о книге Скала, автор: Питер Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x