Гарольд Роббинс - Никогда не покидай меня
- Название:Никогда не покидай меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарольд Роббинс - Никогда не покидай меня краткое содержание
Никогда не покидай меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Крис! - позвал я.
Он повернулся, держась за ручку двери.
Я заговорил громко, чтобы все услышали меня, тщательно выбирая слова для большего эффекта.
- Сообщи моей секретарше, куда отсылать твою корреспонденцию. К Мэтту Брэйди или к черту? - Я засмеялся. - Думаю, другого выбора у тебя не будет.
Глава 19
Сидя за столом, я наблюдал за тем, как сотрудники один за другим входят в мой кабинет. Я продолжал улыбаться, пока дверь не закрылась за последним из них. Когда улыбка исчезла с моего лица, я почувствовал, что его мышцы болят.
Это было хорошее собрание. Я описал все происшедшее, начав с первой встречи с Мэттом Брэйди и закончив объяснением с Крисом. Я сказал им, что не могу обещать ничего, кроме схватки; она будет тяжелой, но при их поддержке, я чувствую, мы победим.
Я не мог позволить себе потерпеть поражение, особенно теперь, когда они слышали мои слова, обращенные к стоявшему в дверях Крису. Кто-то предложил временно уменьшить оклады, пока мы не выкарабкаемся.
Я воздержался от этой меры, сохранив за собой право прибегнуть к ней, в случае нужды, позже. Затем я пожал руку каждого, и они удалились.
Это было великолепно. Я обещал им многое, но ничего - конкретно. Я подавленно уставился на стол. Телефоны молчали. Обычно в это время они были раскалены.
Я невесело улыбнулся самому себе. Если телефоны смолкли, значит, ты уже мертвец - так говорят бизнесмены. Я и правда казался себе трупом.
Я услышал трель телефона. Вялым движением нажал клавишу.
- Да?
- К вам пришла миссис Шайлер. Она спрашивает, есть ли у вас время познакомиться с информацией о ее деятельности, - бодрым суховатым тоном спросила Микки.
На мгновение я потерял дар речи.
- Пригласите ее, - сказал я.
Когда дверь открылась, я уже был на ногах. Попытался справиться с охватившим меня волнением. Дверь закрылась за Элейн.
Она замерла, глядя на меня. Ее глаза были полны сочувствия. Она не улыбалась. Затем Элейн медленно направилась к столу.
Я молчал, будучи не в силах вымолвить ни слова.
Что-то в этой женщине безумно трогало меня. Каждая клеточка моего тела трепетала.
Она подняла глаза.
- Неважно выглядишь, Бред, - тихо произнесла Элейн.
Я молчал, вбирая ее в себя взглядом.
- Ты не хочешь со мной поздороваться? - спросила она.
Я обрел дар речи.
- Элейн.
Потянулся к ее руке. Прикосновение к пальцам Элейн пробудило желание чего-то большего. Я попытался привлечь ее к себе.
Она покачала головой, и ее пальцы выскользнули из моей руки.
- Нет, Бред, - мягко произнесла она. - Все кончено.
Не будем возвращаться к этому.
- Я люблю тебя, - сказал я. - Ничего не кончено.
- Я совершила ошибку, Бред, - вполголоса пробормотала Элейн. Пожалуйста, не напоминай мне о ней. Я Хочу быть твоим другом.
- Ты не любишь меня? - спросил я.
Я никогда еще не видел таких глаз. Они говорили о многом и были полны боли.
- Отпусти меня, Бред, - попросила она. - Пожалуйста.
Я перевел дыхание, вернулся к креслу и сел в него.
Дрожащими пальцами выбил сигарету из пачки и закурил. Сквозь облако дыма посмотрел на Элейн.
- Зачем ты вернулась, Элейн? Чтобы помучить меня?
Мне показалось, что я физически ударил ее. Она поникла на моих глазах. Ее голос зазвучал скованно.
- Во всем виновата я. Из-за меня ты поссорился с моим дядей.
- Тут ты ни при чем, - поспешил возразить я. - Он даже не знает о нашем знакомстве.
- Мне известно о досье, которое он на тебя завел.
Этот документ послужил причиной твоего отказа встретиться с ним вечером. Ты знал, что если бы я пошла с тобой, он бы обо всем догадался. Ты защищал меня.
- Я защищал самого себя. Действовал из эгоистических побуждений. Боялся нажить неприятности.
Она помолчала.
- Откуда тебе известно про досье? - спросил я, вспомнив о Сандре. Эта девушка могла вычислить имя."
- Мне сказал дядя Мэтт, - ответила Элейн. - Он рассердился на тебя за твой резкий тон. Он считал, что действует тебе во благо.
- Да избавит меня Господь от благих намерений Мэтта Брэйди, - с сарказмом заметил я. - Еще немного, и я окончательно погибну.
- Дядя Мэтт убежден, что у него тебя ждет блестящее будущее, - сказала Элейн.
- У меня здесь была прекрасная перспектива, - произнес я. - Твой дядя уничтожил ее. Теперь у меня нет ничего.
Я потушил сигарету, которая едва не обожгла пальцы.
- Он - великий благодетель, - добавил я. - Для тех, кто всегда поддакивает ему.
- Я могу поговорить с дядей Мэттом, - предложила она.
- Нет, спасибо. Я в этом не нуждаюсь. К тому же поздно. Он отнял у меня важнейших клиентов.
Я улыбнулся.
- Твой дядя не тратит времени зря.
- Бред, мне очень жаль, - выдохнула она.
Я встал.
- А мне - нет, - сказал я. - Во всяком случае, себя.
За все в этом мире приходится платить. Равной мерой.
Даром ничего не дается. Маленькое счастье - маленькая боль, большое счастье - большая боль. Баланс всегда сходится.
Она поднялась.
- Ты сдался, - в ее голосе прозвучало ледяное презрение.
- Что ты имеешь в виду? - удивленно воскликнул я. - Что мне делать? Подать на него в суд?
Ее глаза были холодны.
- Дядя Мэтт испытает разочарование, - заметила она. - Мне показалось, он предвкушает схватку.
- Чем я могу с ним сражаться? - спросил я. - Игрушечной саблей? Потеряв заказчиков, я остался без средств.
- У меня есть деньги, - сказала она.
- Побереги их.
- Я хочу помочь тебе, Бред. Могу я что-нибудь сделать?
Я посмотрел на нее и покачал головой.
- Не знаю, Элейн. Не знаю, в силах ли кто-нибудь помочь мне теперь. В этом бизнесе есть один неписаный закон, и я его нарушил. Клиент не должен страдать, что бы ни произошло с тобой. Никто больше не приблизится ко мне в страхе оказаться вымазанным той же кистью.
- А что другие члены комитета? - спросила Элейн. - Я знаю кое-кого из них. Твой план по-прежнему интересует их.
Я рассмеялся.
- Думаю, твой дядя уже обработал и их тоже.
- Откуда тебе это известно? - спросила она. - Я хорошо их знаю. Многие члены комитета не любят дядю Мэтта.
Ей следовало отдать должное. Попытаться стоило. Я потянулся к телефону.
- Кто не любит его особенно сильно? - спросил я.
- Ричард Мартин из "Индепендент Стил", - с воодушевлением сообщила она. - Ты собираешься ему позвонить?
Кивнув, я попросил Микки соединить меня с Мартин ном. Опустил трубку в ожидании звонка.
- Отлично, - сказала Элейн.
Глаза ее сияли.
- Мы и так уже потеряли много времени.
Я улыбнулся. Эта женщина была в моем вкусе. Мне нравилось в ней все. Даже ход ее мыслей. Она вытащила свой золотой портсигар. Я подошел к Элейн и поднес огонь.
Она посмотрела на меня; голубой дым окутал ее лицо.
Я усмехнулся.
- Если бы ты не была моей любимой, я бы пригласил тебя в компаньоны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: